<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=BettinaSiebert</id>
	<title>FAIR - Contribuciones del usuario [es]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=BettinaSiebert"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/Especial:Contribuciones/BettinaSiebert"/>
	<updated>2026-04-07T08:34:13Z</updated>
	<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Discusi%C3%B3n:El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2648</id>
		<title>Discusión:El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith/Como la Biblia oficial de la iglesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Discusi%C3%B3n:El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2648"/>
		<updated>2008-07-11T13:49:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am not shure if I connected the correct pages _--[[Usuario:BettinaSiebert|BettinaSiebert]] 13:49 11 jul 2008 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Discusi%C3%B3n:El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2647</id>
		<title>Discusión:El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith/Como la Biblia oficial de la iglesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Discusi%C3%B3n:El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2647"/>
		<updated>2008-07-11T13:49:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: Página nueva: I am not shure if I connected the correct pages&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I am not shure if I connected the correct pages&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFQu%C3%A9_significa_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_cuando_dice_que_cosas_%22claras_y_preciosas%22_han_sido_sacadas_de_la_Biblia%3F&amp;diff=2646</id>
		<title>Pregunta: ¿Qué significa el Libro de Mormón cuando dice que cosas &quot;claras y preciosas&quot; han sido sacadas de la Biblia?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFQu%C3%A9_significa_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_cuando_dice_que_cosas_%22claras_y_preciosas%22_han_sido_sacadas_de_la_Biblia%3F&amp;diff=2646"/>
		<updated>2008-07-11T13:43:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;margin: 0em 0em 0em 0em; border: 0px; align=&amp;quot;right&amp;quot; cellpadding=0 cellspacing=0 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: [mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La pregunta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me enteré que la Biblia menciona &#039;escrituras perdidas.&#039;  ¿Qué es eso, y cuáles son las implicaciones de ello en cuanto a la doctrina evangélica o protestante de la inerrancia y suficiencia de la Biblia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Las escrituras perdidas&#039; tiene referencia a los escritos mencionados o citados en la Biblia pero que no se encuentran en ella misma.  Algunos de estos escritos se conocen hoy en día por otras fuentes, pero muchos de ellos no se conocen nada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ejemplos de escrituras perdidas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| valign=&amp;quot;top&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Escrito perdido!!Cita bíblica&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;| El libro de las batallas de Jehová ||Números 21:14&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El libro de Jaser||Josué 10:13, 2 Samuel 1:18&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El libro de los hechos de Salomón||  1 Reyes 11:41&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El libro de las crónicas de Samuel vidente|| 1 Crónicas 29:29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El libro de las crónicas de Gad vidente|| 1 Crónicas 29:29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El libro de las crónicas del profeta Natán||1 Crónicas 29:29, 2 Crónicas 9:29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La profecía de Ahías || 2 Crónicas 9:29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La profecía del vidente Iddo|| 2 Crónicas 9:29, 2 Crónicas 12:15, 2 Crónicas 13:22&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El leibro del profeta Semaías|| 2 Crónicas 12:15&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Las palabras de Jehú hijo de Hanani|| 2 Crónicas 20:34&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Las palabras de los videntes|| 2 Crónicas 33:19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La verdadera primera epístola de Pablo a los Corintios|| 1 Corintios 5:9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La primera epístula de Pablo a los Efesios|| Efesios 3:3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La epístula de Pablo a la iglesia en Laodicea||  Colosenses 4:16&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| El libro de Enoch|| San Judas 1:14-15&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ejemplos de cánones distintos entre los cristianos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se complica más la situación al considerar el hecho de que los cristianos no siempre estuvieron de acuerdo en lo que consiste &#039;el canon&#039; verdadero; o sea, no pudieron ponerse que acuerdo en cuanto a cuáles de los escritos son de verdad escrituras y cuáles no las son. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí hay unos ejemplos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| valign=&amp;quot;top&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
!El grupo cristiano o la persona importante!!Diferencias entre la Biblia protestante y ellos)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La Iglesia Católica Romana||La apócrifa es canónica&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La Iglesia Ortodoxa || La apócrifa es canónica&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Clemente de Alejandría (d.C. 200)|| Incluyó en el canon:&lt;br /&gt;
* La epístola de Barnabas&lt;br /&gt;
* La epístola de Clemente&lt;br /&gt;
* Las enseñanzas de Pedro{{ref|pr2}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Cristianos romanos (cerca 200 d.C.)|| Incluyeron en el canon:&lt;br /&gt;
*La profecía de Pedro&lt;br /&gt;
*La sabiduría de Salomón.&lt;br /&gt;
Excluyeron del canon:&amp;lt;b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Hebreos&lt;br /&gt;
*1 Pedro&lt;br /&gt;
*2 Pedro&lt;br /&gt;
*3 Juan{{ref|ash1}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Origen (185-251 d.C.)||Incluyó en el canon:&lt;br /&gt;
* La epístola de Barnabas&lt;br /&gt;
* El pastor de Hermas{{ref|pr3}}&lt;br /&gt;
Excluyó del canon:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Santiago&lt;br /&gt;
*San Judas&lt;br /&gt;
*2 Judas&lt;br /&gt;
*Los de disputo en Roma (véase arriba){{ref|ash2}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Syriac Peshitta||Excluyeron del canon:&lt;br /&gt;
* 2 Pedro&lt;br /&gt;
* 2 Juan&lt;br /&gt;
* 3 Juan&lt;br /&gt;
* San Judas&lt;br /&gt;
* El apocalipsis de Juan{{ref|syriac1}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La iglesia armeniana ||Incluyeron:&lt;br /&gt;
* 3 Corintios&lt;br /&gt;
Excluyeron:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* El apocalipsis de Juan hasta el siglo XII{{ref|armenian11}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La iglesia ethiopiana ||Incluyeron:&lt;br /&gt;
*Sinodos&lt;br /&gt;
* Clemente&lt;br /&gt;
* El libro del convenio&lt;br /&gt;
* Didascalia{{ref|ethiopian1}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Martin Lutero||Consideró que la epístula de Santiago no tenía ningun valor.{{ref|straw1}} &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La implicaciones de todo eso===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los cánones no pueden ser igualmente verdaderos.  ¿Por qué, entonces, debemos aceptar que la Biblia del crítico es completa y inerrante?  ¿De dónde consiguió la autoridad él o su iglesia de determinar lo que debe estar o no en la Biblia?  Si él cree en &#039;&#039;sola scriptura&#039;&#039;, ¿Dónde defina la Biblia lo que pertenece a ella?  Tal autoridad tendría que provenir afuera de la Biblia y entonces tendrá que haber una fuente de la palabra de Dios además que ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, se debe recordar que los autores bíblicos no tenían un canon fijo puesto que la Biblia no fue compilada hasta siglos después.  Así que los autores bíblicos no podrían referir a un canon completo y suficiente porque no hubo canon todavía. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.  Los autores bíblicos consideraron escrituras verdaderas a unos escritos que no están en la Biblia hoy en día. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.  Los grupos cristianos ni pueden ponerse de acuerdo en que libros deben estar canonizados en la Biblia.  &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. Las personas y los grupos religiosos que creen que la Biblia es inerrante y suficiente tiene que contestar:&lt;br /&gt;
: a) ¿cuál de los &#039;cánones&#039; es el verdadero?&lt;br /&gt;
: b) ¿Cómo es que el canon suyo es autorizado? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cánones distintos entre varios grupos cristianos y el hecho de que hay escritos que los autores bíblicos tenían que ahora están perdidos demuestra que la doctrina de la inerrancia y la suficiencia de la Biblia no es coherente y no tiene sentido ni razón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#{{note|pr2}} Daniel C. Peterson and Stephen D. Ricks, &amp;quot;Comparing LDS Beliefs with First-Century Christianity, (Provo, Utah: FARMS, no date).&lt;br /&gt;
#{{note|ash1}} Mike Ash, &amp;quot;Is the Bible Complete?&amp;quot;: 1.  {{pdflink|url=http://www.fairlds.org/FAIR_Brochures/Is_the_Bible_Complete.pdf}}&lt;br /&gt;
#{{note|pr3}} Daniel C. Peterson and Stephen D. Ricks, &amp;quot;Comparing LDS Beliefs with First-Century Christianity, (Provo, Utah: FARMS, no date). citing Clyde L. Manschreck, A History of Christianity in the World, 2d. ed. (Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall, 1985), 52. &lt;br /&gt;
#{{note|ash2}} Mike Ash, &amp;quot;Is the Bible Complete?&amp;quot;: 1.  {{pdflink|url=http://www.fairlds.org/FAIR_Brochures/Is_the_Bible_Complete.pdf}}&lt;br /&gt;
#{{note|syriac1}} William J. Hamblin and Daniel C. Peterson, &amp;quot;The Evangelical Is Our Brother (Review of How Wide the Divide? A Mormon and an Evangelical in Conversation),&amp;quot; FARMS Review of Books 11/2 (1999): 178–209. ; citing  Kurt Aland, &#039;&#039;Nestle-Aland Greek-English New Testament&#039;&#039;, 5th ed. (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1990), 769–75; see also Craig A. Evans, &#039;&#039;Noncanonical Writings and New Testament Interpretation&#039;&#039; (Peabody, Mass.: Hendrickson, 1992), 190–219, el cual demuestra casi 1,500 citas, referencias,  y paralelos entre libros no-canónicos y el nuevo testamento.&lt;br /&gt;
#{{note|armenian1}} William J. Hamblin and Daniel C. Peterson, &amp;quot;The Evangelical Is Our Brother (Review of How Wide the Divide? A Mormon and an Evangelical in Conversation),&amp;quot; FARMS Review of Books 11/2 (1999): 178–209.&lt;br /&gt;
#{{note|ethiopian1}} William J. Hamblin and Daniel C. Peterson, &amp;quot;The Evangelical Is Our Brother (Review of How Wide the Divide? A Mormon and an Evangelical in Conversation),&amp;quot; FARMS Review of Books 11/2 (1999): 178–209.&lt;br /&gt;
#{{note|straw1}} Timothy George, &amp;quot;&#039;A Right Strawy Epistle&#039;: Reformation Perspectives on James,&amp;quot; &#039;&#039;The Southern Baptist Journal of Theology&#039;&#039; (Fall 2000), 20&amp;amp;ndash;31.{{pdflink|url=http://www.sbts.edu/pdf/sbjt_2000Fall3.pdf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Otras fuentes de información==&lt;br /&gt;
[[«Si alguno añadiere a» o «si alguno quitare de» la Biblia?]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Canon abierto vs. canon cerrado]]&lt;br /&gt;
[[de:Verlorene_Schriften]]&lt;br /&gt;
[[en:Lost_scripture]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Como_el_libro_m%C3%A1s_correcto&amp;diff=2645</id>
		<title>El Libro de Mormón/Como el libro más correcto</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Como_el_libro_m%C3%A1s_correcto&amp;diff=2645"/>
		<updated>2008-07-11T13:38:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Troy Braegger&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Crítica ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En &#039;&#039;Historia de la Iglesia&#039;&#039;, la siguiente entrada está grabada como hecha por José Smith el 28 de noviembre de 1841.{{ref|fn1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Domingo, 28.—Pasé el día en el consejo con los Doce Apóstoles en la casa del Presidente Young, conversando con ellos sobre una variedad de temas. El hermano Joseph Fielding estaba presente, habiendo estado ausente por cuatro años en una misión a Inglaterra. Declaré a los hermanos que el Libro de Mormón era el más correcto de todos los libros sobre la tierra, y la clave de nuestra religión; y que un hombre se acercaría más a Dios al seguir sus preceptos que los de cualquier otro libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos de la Iglesia dicen que la frase &amp;quot;el Libro de Mormón era el más correcto de todos los libros sobre la tierra&amp;quot; significa que el Profeta José Smith declaraba que el Libro de Mormón era libre de error de cualquier tipo. Ya que cada edición del Libro de Mormón publicada desde 1829 (inclusive las ediciones publicadas durante la vida de José Smith) ha incluido cambios de fraseología, deletreo, o puntuación, los críticos declaran que la declaración de José Smith fue manifiestamente falsa, así probando que él fue profeta falso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Respuesta ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Significado de &amp;quot;más correcto&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos del Libro de Mormón erróneamente han interpretado &amp;quot;correcto&amp;quot; como sinónimo con &amp;quot;perfecto,&amp;quot; y por lo tanto suponen que el Libro de Mormón sea sin errores de gramática, deletreo, puntuación, claridad de fraseología, y otras maneras similares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero cuando José Smith dijo que el Libro de Mormón era el &amp;quot;más correcto de todos los libros,&amp;quot; él se refería a más que fraseología, lo cual fue clarificado por el resto de su declaración: Él dijo que &amp;quot;un hombre se acercaría más a Dios al seguir sus preceptos que los de cualquier otro libro.&amp;quot; Cuando se lee en contexto, la declaración del Profeta se refiere a la exactitud de &#039;&#039;los principios que enseña.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ningún libro de escritura es &amp;quot;perfecto&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los santos de los últimos días no estamos de acuerdo con la creencia conservadora Protestante que la Biblia no contiene ningún error. No creemos que &#039;&#039;ningún&#039;&#039; libro de escritura sea perfecto o infalible. Brigham Young explicó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Cuando Dios habla a la gente, él lo hace en una manera para acomodar sus circunstancias y capacidades.... Si el Señor Todopoderoso enviara a un ángel para escribir de nuevo la Biblia, en muchos lugares sería muy diferente de lo que ahora es. Y aún aventuro a decir que si el Libro de Mormón se escribiera de nuevo ahora, en muchas instancias sería sustancialmente diferente de la traducción actual. Según la gente esté dispuesta a recibir las cosas de Dios, los cielos emiten sus bendiciones.{{ref|fn2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el Libro de Mormón nos ha llegado con menos errores de doctrina y corrupciones que la Biblia, aún ello podría ser mejorado si estuviéramos listos para recibir más luz y conocimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traducido perfectamente ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra perfección del libro es su traducción. Edward Stevenson relató la descripción de Martin Harris de la necesidad de que la traducción fuera perfecta antes de que el Señor permitiría progresión al siguiente carácter:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Por la ayuda de la piedra de vidente, frases se aparecían y fueron leídas por el Profeta y escritas por Martin, y cuando había terminado él decía &amp;quot;Escrito,&amp;quot; y si se había escrito correctamente, esa frase se desaparecía, y otra se aparecía en su lugar, pero si no se había escrito correctamente, se quedaba hasta que se había corregido, así que la traducción fue tal cual como estaba grabada en las planchas, exactamente en el lenguaje entonces usado.{{ref|fn3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Conclusión ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón es el &amp;quot;el más correcto de todos los libros&amp;quot; en que contiene la plenitud del evangelio y lo presenta en una manera que es &amp;quot;clara y preciosa&amp;quot; (1 Ne. 13:35,40).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notas de pie ==&lt;br /&gt;
#{{note|fn1}} Joseph Smith (José Smith), &#039;&#039;History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (Historia de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días)&#039;&#039;, 7 volúmenes, editado por Brigham H. Roberts, (Salt Lake City: Deseret Book, 1957), 4:461.&lt;br /&gt;
#{{note|fn2}} Brigham Young, &#039;&#039;Journal of Discourses (Diario de discursos)&#039;&#039; 9:311.&lt;br /&gt;
#{{note|fn3}} Martin Harris, &amp;quot;Statement to Edward Stevenson (Declaración a Edward Stevenson),&amp;quot; &#039;&#039;Millennial Star (Estrella milenaria)&#039;&#039; 44/6 (6 February 1882): 86–87.&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_as_the_most_correct_book]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Olivicultura&amp;diff=2644</id>
		<title>El Libro de Mormón/Olivicultura</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Olivicultura&amp;diff=2644"/>
		<updated>2008-07-11T13:25:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Troy Bragger&#039;&#039;&#039; y editado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Pregunta==&lt;br /&gt;
¿Corresponde el relato del Libro de Mormón del cultivo del olivo en el capítulo 5 de Jacob[http://scriptures.lds.org/es/jacob/5/1#1 Jacob 5] &lt;br /&gt;
a lo que sabemos de este tema? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Respuesta==&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón pinta un cuadro notablemente preciso de la horticultura del olivo.{{ref|fn1}} Hay dos puntos en los cuales la alegoría/parábola se desvía de los principios conocidos del cultivo del olivo; en ambos casos, los personajes de la alegoría atraen la atención del lector a estas desviaciones con algo de asombro. Así, estos &#039;errores&#039; hacen un papel dramático para demostrar el significado de la alegoría/parábola.{{ref|fn2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Información correcta del cultivo del olivo===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de{{ref|fn3}} a menos que se indique algo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Elemento&#039;&#039;&#039;||&#039;&#039;&#039;Principio de horticultura&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Olivos silvestres vs. olivos cultivados||	&lt;br /&gt;
Hay muchas especies [por lo menos 35-40] de olivos, pero sólo uno, Olea europaea, es cultivado. Olivos cultivados tienen aceitunas más grandes y con un contenido mayor de aceite, habiendo sido engendrados para estas características deseadas. Olivos silvestres a menudo tienen espinas, que los hace menos agradable manipular.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La propagación entre especies silvestres y cultivados de olivos||&#039;&#039;Olea europaea L.&#039;&#039; es infértil con algunos especies de olivos silvestres.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La propagación de olivos silvestres||La aceituna es la semilla del olivo. Uno puede plantar la semilla, pero esto tiene una desventaja: las semillas se producen sexualmente (por la unión de materia genética macho y hembra). Así, es posible que no tengan todas las características deseadas de una planta madre específico, ya que uno no puede controlar siempre cuál otro árbol fertiliza a cada semilla.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Todo olivo silvestre se propaga sólo por semillas.||Así, hasta los árboles con características deseadas tenderán a producir descendientes que &amp;quot;revierten&amp;quot; a silvestres, ya que sus genes se mezclan y se combinan por la propagación por semillas.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El cultivo de olivos nuevos||Afortunadamente para los cultivadores de olivos, los olivos cultivados (i.e., domésticos) se pueden propagar asexualmente [i.e. sin la propagación sexual, o la mezcla de materia genética — algo como una bacteria que se divide en dos, haciendo una copia perfecta de sí misma), y esto también es más rápido que el cultivo de semillas.&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Esta propagación asexual implica que un olivo emite ramas o raíces, que pueden ser cortadas y simplemente &amp;quot;plantadas&amp;quot; en la tierra, donde crecerán como árboles genéticamente idénticas — un clon, en términos genéticos, una copia exacta de la planta madre (con todas sus características buenas).&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Esto puede sugerir qué puede hacer el evangelio del lector — un clon de Cristo, digamos, en su comportamiento y carácter. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El uso de olivos silvestres como &amp;quot;rizoma&amp;quot;||El pariente silvestre del olivo cultivado, [http://en.wikipedia.org/wiki/Olea Olea oleaster] puede ser usado como parte de la propagación por &amp;quot;raíces&amp;quot; anteriormente descritas. Una raíz puede ser injertada en un olivo no doméstico (&amp;quot;silvestre&amp;quot;) para la nutrición, pero continuará produciendo aceitunas según so propia genética. (Este es el modelo del cual se desvía cuando el olivo silvestre comienza a producir fruto cultivado — véase abajo.) [[#Unusual olive culture information | below]].)&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Esto se hace a menudo para obtener los beneficios de cierto rizoma (resistencia a la enfermedad, habilidad de perseverar con menos agua, etc.) con cierta categoría deseada del fruto de la rama doméstica.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Los olivos son valiosos||Viven por siglos. El comenzar un nuevo campo de olivos en la antigüedad implicaba una inversión significativa, ya que no se podía esperar ninguna producción en menos de 40 años. No sorprende que los olivos eran características comunes de la civilización: se necesitaba una sociedad estable y asentado para poder contemplar su cultivo. [De hecho, los olivos los griegos consideraban los olivos un regalo de la diosa Atenas. Esto era una creencia común del mundo antiguo — el aceite de olivo servía para dar luz, para fines medicinales, para limpiar o adornar el cuerpo, y para la comida. Las aceitunas eran la fuente clave de lípidos (ácidos grasos) en la agricultura antigua de Europa-Asia, y una fuerza impulsora económica importante para los griegos y el imperio romano (entre otros).]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El podar es importante||El tamaño del fruto varía con las condiciones ambientales; a veces el fruto exceso debe ser podado para que el restante crezca más grande, aumentando el rendimiento de aceite.&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;El fruto sólo crece en ramas que tienen dos años de edad, así que las ramas más viejas deben ser podadas como se precisa para concentrar los &amp;quot;esfuerzos&amp;quot; del árbol en las ramas productivas. [Uno no puede podar demasiadas ramas a la vez, como dice la alegoría, o no habrá hojas suficientes para la fotosíntesis, etc.]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué amenaza el Señor frecuentemente que va a quemar la viña?||Los olivos usualmente vuelven a crecer después de ser quemados, produciendo ramitas de las raíces viejas. Esto a menudo es más eficiente en cuanto a tiempo que tratar de comenzar un nuevo grupo de árboles partiendo de cero.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué se cortan y se queman ramas?||Esto destruye cualquier enfermedad o parásito que pueda haber causado el fruto malo, y previene que infecte el resto de la viña. También la madera del olivo en la tierra impediría el abonar, arar, etc. que son necesarios para cuidar los árboles valiosos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La madera vieja también tiene nudos y está torcida y quebradiza: &amp;quot;para nada sirve&amp;quot;, se podría decir, excepto para quemar.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El estiércol es un fertilizante importante||5-10 toneladas por hectárea cada 1-2 años se necesitan en los climas secos; y cada 3-4 años en áreas húmedas. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué se cava alrededor de los árboles?||Esto ventila la tierra, y permite que minerales como potasa y fosfatos llegan a las raíces alimenticias (ya que a menudo los niveles superiores de tierra absorben estas materias nutritivas). El cavar profundamente generalmente se requiere, y se debe hacer dos veces por año.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Los olivos no necesitan cuidado constante||Estos árboles has sido llamados la &amp;quot;Cenicienta&amp;quot; de la agricultura, ya que uno puede dejarlos por un rato y luego volver &amp;quot;fuera de temporada&amp;quot; cuando no hay otro trabajo de cultivo que hacer. Esto cuadra con la alegoría, cuando el Señor y el siervo se van por un rato, y luego vuelven y ven cómo van las cosas.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Es mala la &amp;quot;altura&amp;quot;??||Sí. Los olivos fácilmente pueden alcanzar 15-20 metros de altura. Esto:&lt;br /&gt;
*dificulta la cosecha del fruto y,&lt;br /&gt;
*malgasta la energía del árbol por sostener madera que no produce fruto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente es por eso que el Señor de la viña &amp;quot;arranca&amp;quot; [en vez de &amp;quot;podar&amp;quot;] los árboles — cada dos o tres años hay que quitar todo el crecimiento no deseado, para mantener los árboles más pequeños y productivos/manejables.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Cómo se paga típicamente a los trabajadores?||Era típico pagar a los empleados con dinero. La oferta de compartir la cosecha y sus ganancias &amp;quot;probablemente se debe considerar muy generosa&amp;quot;.{{ref|olive4}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué siempre &amp;quot;baja&amp;quot; el Señor a la viña??||Existen unos manuales romanos sobre el cultivo del olivo (preparados para ciudadanos romanos nuevamente hechos &amp;quot;cultivadores&amp;quot; en terrenos que habían sido confiscados por el imperio — un tipo de latín &#039;&#039;Cultivo de olivos para tontos&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos manuales siempre recomiendan que la villa (casa) se ubique cuesta arriba de las áreas cultivadas y los animales: y, sin sorpresa, ¡corriente arriba del montón de estiércol! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Información no común del cultivo de olivos===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Desviación&amp;quot; de la biología&#039;&#039;&#039;||&#039;&#039;&#039;Relevancia para la interpretación&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1. 1. Ramas injertadas no &amp;quot;toman&amp;quot; las características genéticas y productivas de fruto del tronco al cual han sido injertado, a pesar de lo que dice el capítulo 5 de Jacob 5.&lt;br /&gt;
||Esto no sucede con olivos &amp;quot;verdaderos&amp;quot;, pero Cristo y su evangelio pueden transformar la misma naturaleza de uno cuando un creyente es &amp;quot;injertado.&amp;quot; El autor de la parábola sabe que exagera la verdad — el siervo (que sabe algo del cultivo del olivo) se asombra, y llama al Señor: &amp;quot;He aquí, mira; contempla el árbol.&amp;quot; (versículo 16). Esto es asombroso, e intencionalmente — es un milagro, tal como cada transformación de pecador a santo es un milagro que no se puede explicar, pero que no se puede negar cuando uno &amp;quot;prueba el fruto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
([http://scriptures.lds.org/es/jacob/5/16#16 verse 16]). Asimismo, el fruto cultivado no &amp;quot;se vuelve silvestre&amp;quot; en un sentido genético, aunque puede tomar los aspectos del fruto &amp;quot;silvestre&amp;quot; de ser más pequeño, más amargo, y tener menor contenido de aceite por causa de cultivo pobre, enfermedad, problemas nutritivos o ambientales, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2. 2. Los árboles cultivados en terreno estéril no crecerán tan bien, como dice, como árboles cultivados en terrenos buenos si se les da el mismo cuidado y atención.||Otra vez el siervo claramente conoce el cultivo del olivo. Pregunta al Señor qué está pensando: &amp;quot;¿Cómo fue que viniste aquí a plantar este árbol, o esta rama del árbol? Porque he aquí, era el sitio más estéril de todo el terreno de tu viña.&amp;quot; ([http://scriptures.lds.org/es/jacob/5/21#21 verse 21]) El Señor responde &amp;quot;No me aconsejes&amp;quot; — &#039;&#039;Sé lo que hago.&#039;&#039; Él es el Señor de la viña, y el producir fruto (almas santificados) es su oficio. Las pruebas, los sufrimientos, las desventajas y las tribulaciones del hombre son claves en ese proceso — véanse Éter 12, 2 Corintios 12[http://scriptures.lds.org/es/ether/12/1#1 Ether 12], [http://scriptures.lds.org/2_cor/12/1#1 2 Corinthians 12]. El creyente no debe &amp;quot;aconsejar&amp;quot; al Señor en estos temas: Él ya los conoce. Al contrario, el creyente debe confiar en la habilidad del Señor el la viña de almas.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
El capítulo 5 de Jacob es un rendimiento virtuoso por José Smith como traductor. Él presenta un relato intrincado y preciso del cultivo del olivo, y utiliza variaciones de la técnica &amp;quot;correcta&amp;quot; como herramienta de enseñanza. Se debe notar que no había (y no hay) ningún cultivo de olivos en Nueva Inglaterra. Además, el manuscrito original todavía existe para esta parte del capítulo — Jacob 5:46-48, 57-61, 69-70, y 77. Sólo una palabra fue alterada después de haberse dictado: &amp;quot;cavado [diged (sic)]&amp;quot; se cambió a &amp;quot;cavado alrededor&amp;quot; del versículo 47.{{ref|fn5}} Así que José produjo esta materia por dictado, sin ninguna modificación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas finales==&lt;br /&gt;
#{{note|olive1}} See the exhaustive {{olivetree1|start=1|author=Multiple Authors|article=All}}&lt;br /&gt;
#{{note|olive2}}{{BoMRC|start=618|end=621}}&lt;br /&gt;
#{{note|olive3}} {{olivetree|start=484|end=562|author=WM Hess, DJ Fairbanks , JW Welch, JK Driggs|article=Botanical Aspects of Olive Culture Relevant to Jacob 5}} (unless otherwise indicated).&lt;br /&gt;
#{{note|olive4}} Hess &#039;&#039;et al.&#039;&#039;, 529.&lt;br /&gt;
#{{note|olive5}} {{CTBoM1|start=200|end=203}}&lt;br /&gt;
[[en:Olive_culture_in_the_Book_of_Mormon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Cambios_en_el_texto/%22Hijo_de%22&amp;diff=2643</id>
		<title>El Libro de Mormón/Cambios en el texto/&quot;Hijo de&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Cambios_en_el_texto/%22Hijo_de%22&amp;diff=2643"/>
		<updated>2008-07-11T13:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Cambios en el Texto del Libro de Mormón: Añadiendo “el Hijo de”&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Este articulo esta siendo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La critica===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se critica que la edición original de 1830 del Libro de Mormón se refería a Jesús como “Dios”, pero en ediciones posteriores esto fue cambiado a “el Hijo de Dios”. Se cita esto como evidencia que José Smith cambió el Libro de Mormón para conformar sus creencias cambiantes acerca de la Trinidad. Se declara que José originalmente era un trinitario a la manera tradicional, es decir, que creía que la Trinidad estaba conformada por un solo ser en tres manifestaciones diferentes (Padre, Hijo y Espíritu Santo), y dado que luego empezó a enseñar que el Padre y el Hijo eran dos seres separados, se vio obligado a cambiar el Libro de Mormón para apoyar su nueva doctrina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La respuesta===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este cambio fue una inserción editorial deliberada por José Smith para aclarar 4 versículos en el Primer Libro de Nefi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Edición Inglesa de 1837 del Libro de Mormón&lt;br /&gt;
La segunda edición del Libro de Mormón fue publicada en 1937 en Kirtland, Ohio. El ajuste tipográfico y la impresión se realizaron durante el invierno entre 1836 y 1987, con José Smith y Oliver Cowdery tomando una parte activa del proceso editorial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En esta edición, muchas correcciones fueron realizadas al texto de la edición original de 1830 para devolverla a la lectura original del manuscrito enviado al impresor, así como al manuscrito original escrito al momento de la traducción directa de las planchas. José Smith también hizo cierto número de cambios editoriales al texto, bajo el derecho que tenia como traductor original del texto a publicar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre estos cambios que realizó están estos 4 versículos en 1 Nefi 11 y 13:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 Nefi 11:18&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Manuscrito orignal&#039;&#039;: behold the virgin which thou seest is the Mother of god after the manner of the flesh (He aquí, la virgen que tú ves es la madre de dios, según la carne.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Manuscrito enviado al Impresor&#039;&#039;: behold the virgin &amp;lt;whom&amp;gt; thou seest is the Mother of &amp;lt;the son of&amp;gt; God after the manner of the flesh (He aquí, la virgen que tú ves es la madre de[l Hijo de] Dios, según la carne.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Edición en Inglés de 1830&#039;&#039;: Behold, the virgin which thou seest, is the mother of God, after the manner of the flesh. (He aquí, la virgen que tú ves es la madre de dios, según la carne.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Edición en inglés de 1837&#039;&#039;: Behold, the virgin whom thou seest, is the mother of the Son of God, after the manner of the flesh. (Y me dijo: He aquí, la virgen que tú ves es la madre del Hijo de Dios, según la carne.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1 Nefi 11:21&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Manuscrito orignal&#039;&#039;: &amp;amp; the angel said unto me behold the lam of god yea even the eternal father knowest thou the meaning of the tree which thy father saw (Y el ángel me dijo: ¡He aquí, el Cordero de Dios, sí, el Padre Eterno! ¿Comprendes el significado del árbol que tu padre vio?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp; the Angel said unto me behold the Lamb of God yea even the &amp;lt;God&amp;gt; Father knowest thou the meaning of the tree which thy father saw&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
y el ángel me dijo mirad [he aquí] he aquí el Cordero de Dios si aun el &amp;lt;Dios&amp;gt; Padre sabéis vos el significado del árbol el cual vuestro padre vio	And the angel said unto me, behold the Lamb of God, yea, even the Eternal Father! Knowest thou the meaning of the tree which thy father saw?&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y el ángel me dijo, mirad / [he aquí] el Cordero de Dios, sí, aun el Eterno Padre! ¿Sabéis vos el significado del árbol[,] el cual vuestro padre vio?	And the angel said unto me, behold the Lamb of God, yea, even the Son of the Eternal Father! Knowest thou the meaning of the tree which thy father saw?&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y el ángel me dijo, mirad [he aquí] el Cordero de Dios, sí, aun el Hijo de el Eterno Dios! ¿Sabéis vos el significado del árbol[,] el cual vuestro padre vio?	Y el ángel me dijo: ¡He aquí, el Cordero de Dios, sí, el Hijo del Padre Eterno! ¿Comprendes el significado del árbol que tu padre vio?&lt;br /&gt;
1 Nefi 11:32	&amp;amp; it came to pass that the angel spake unto me again saying look and i lookt &amp;amp; beheld the lam of god that he was taken By the People yea the ever lasting god was judgd of the world and i saw &amp;amp; bare record&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
y sucedió que el ángel me habló de nuevo diciendo observad y observé y mirad [he aquí] el cordero de dios que él fue tomado [apresado] por el Pueblo sí el eterno dios fue juzgado por el mundo y yo vi y presento evidencia [testimonio o registro]	&amp;amp; it came to pass that the Angel spake unto me again saying look &amp;amp; I looked &amp;amp; behold the Lamb of God that he was taken by the People yea the everlasting God was Judged of the world &amp;amp; I saw &amp;amp;amp bear record&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
y sucedió que el Ángel me habló de nuevo diciendo observad y observé y mirad [he aquí]  el Cordero de Dios que él fue tomado [por el Pueblo sí el eterno Dios fue Juzgado por el mundo y yo vi y[error de escritra] presento evidencia [testimonio o registro]	And it came to pass the angel spake unto me again, saying, look! And I looked and beheld the Lamb of God, that he was taken by the people; yea, the Everlasting God, was judged of the world; and I saw and bear record.&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y sucedió que el ángel me habló de nuevo, diciendo, observad! Y observé y vi el Cordero de Dios, que él fue tomado por el pueblo; sí, el Eterno Dios fue juzgado por el mundo; y yo vi y presento evidencia [testimonio o registro].	And it came to pass the angel spake unto me again, saying, look! And I looked and beheld the Lamb of God, that he was taken by the people; yea, the Son of the Everlasting God, was judged of the world; and I saw and bear record.&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y sucedió que el ángel me habló de nuevo, diciendo, observad! Y yo observé y vi el Cordero de Dios, que él fue tomado por el pueblo; sí, el Hijo del Eterno Dios, fue juzgado por el mundo, y yo vi y presento evidencia [testimonio o registro].	Y aconteció que me habló otra vez el ángel, diciendo: ¡Mira! Y miré, y vi al Cordero de Dios, y que el pueblo lo apresó; sí, ví que el Hijo del eterno Dios fue juzgado por el mundo; y yo vi, y doy testimonio.&lt;br /&gt;
1 Nefi 13:40	(Este segmento del manuscrito está perdido actualmente)	&amp;amp; the Angel spake unto me saying these last records which thou hast seen among the Gentiles shall establish the truth of the first which is &amp;lt;which are&amp;gt; of the twelve Apostles of the Lamb &amp;amp; shall make known the plain &amp;amp; precious things which have been taken away from them &amp;amp; shall make known unto all Kindreds Tongues &amp;amp; People that the Lamb of God is the &amp;lt;the son of&amp;gt; eternal Father &amp;amp; the saviour of the world &amp;amp; that all men must Come unto him or they cannot be saved&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y el Ángel me hablo diciendo estos últimos registros [anales o testimonios] los cuales vos habéis visto entre los Gentiles establecerán la verdad del [o de los] primero[s] el cual es &amp;lt;los cuales son&amp;gt; de los doce Apóstoles del Cordero y darán a conocer las simples [claras, sin adornar o fácilmente entendibles] y preciosas cosas que han sido sacadas de ellos [los registros de los 12 apóstoles] y darán a conocer a todas las Familias, Lenguas y Pueblos que el Cordero de Dios es &amp;lt;el hijo de&amp;gt;l eterno Padre y el salvador del mundo y que todos los hombres deben Venir a el o ellos no pueden ser salvados [salvos].	And the angel spake unto me, saying: These last records which thou hast seen among the Gentiles, shall establish the truth of the first, which is of the twelve apostles of the Lamb, and shall make known the plain the precious things which have been taken away from them; and shall make known to all kindreds, tongues, and people, that the Lamb of God is the Eternal Father and the Saviour of the world; and that all men must come unto Him, or they cannot be saved;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y el angel me habló, diciendo: Estos últimos registros los cuales vos habéis visto entre los Gentiles, establecerán la verdad , el cual es de los doce apóstoles del Cordero, y darán a conocer las cosas simples [claras, sin adornar o fácilmente entendibles] y preciosas cosas que han sido sacadas de ellos [los registros de los 12 apóstoles]; y darán a conocer a todas las Familias, Lenguas y Pueblos que el Cordero de Dios es el eterno Padre y el salvador del mundo; y que todos los hombres deben Venir a el, o ellos no pueden ser salvados [salvos].	And the angel spake unto me, saying: These last records which thou hast seen among the Gentiles, shall establish the truth of the first, which are of the twelve apostles of the Lamb, and shall make known the plain the precious things which have been taken away from them; and shall make known to all kindreds, tongues, and people, that the Lamb of God is the Son of the Eternal Father and the Saviour of the world; and that all men must come unto Him, or they cannot be saved;&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
Y el angel me habló, diciendo: Estos últimos registros los cuales vos habéis visto entre los Gentiles, establecerán la verdad , el cual es de los doce apóstoles del Cordero, y darán a conocer las cosas simples [claras, sin adornar o fácilmente entendibles] y preciosas cosas que han sido sacadas de ellos [los registros de los 12 apóstoles]; y darán a conocer a todas las Familias, Lenguas y Pueblos que el Cordero de Dios es el Hijo del eterno Padre y el salvador del mundo; y que todos los hombres deben Venir a el, o ellos no pueden ser salvados [salvos].	Y el ángel me habló, diciendo: Estos últimos anales que has visto entre los gentiles, establecerán la verdad de los primeros, los cuales son los de los doce apóstoles del Cordero, y darán a conocer las cosas claras y preciosas que se les han quitado, y manifestarán a todas las familias, lenguas y pueblos que el Cordero de Dios es el Hijo del Eterno Padre, y es el Salvador del mundo; y que es necesario que todos los hombres vengan a él, o no serán salvos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(NOTA DEL TRADUCTOR: Los textos tachados y las &amp;lt;inserciones&amp;gt; en el manuscrito enviado al editor están en letra de José Smith, y fueron añadidos por él durante la preparación de la edición en inglés de 1837. Los textos en [corchetes] son traducciones alternativas o aclaraciones a las expresiones inglesas en los manuscritos y ediciones. La columna de la Edición Oficial en español de 1993 fue incluida al momento de la traducción para una fácil comparación con el texto definitivo en español. La traducción del texto en los manuscritos y versiones inglesas es libre, siendo responsabilidad del traductor del artículo para FAIR Wiki en español).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Por qué se realizaron estos cambios?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aclaración, no cambio doctrinal&lt;br /&gt;
Estos cambios son aclaraciones para mostrar que los versículos en cuestión hablan de Jesús, no de Dios el Padre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los términos “Dios”, “Eterno Dios” y “Padre Eterno” son ambiguos dado que podrían referirse apropiadamente tanto al Padre como al Hijo. Por ejemplo, “Eterno Dios” se refiere a Dios el Padre en Moroni 4:3, Moroni 5:5 y Moroni 10:4, pero a Dios el Hijo en Mosíah 16:15 y Alma 11:38-39&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La adición de “el Hijo de” en estos cuatro versículos no cambia las enseñanzas del Libro de Mormón acerca que Jesucristo es el Dios de Israel en el Antiguo Testamento. Este concepto es enseñado más de doce veces en otros pasajes, cuya lectura se mantiene intacta desde el manuscrito original de la traducción. Algunos ejemplos son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	“Y el Dios de nuestros padres, que fueron llevados fuera de Egipto, fuera de la servidumbre, y a quienes también preservó en el desierto, sí, el Dios de Abraham, y de Isaac, y el Dios de Jacob se entrega a sí mismo como hombre… en manos de hombres inicuos para ser levantado… y para ser crucificado… y para ser enterrado en un sepulcro…” (1 Nefi 19:10)&lt;br /&gt;
•	“…les declaró que Cristo era el Dios, el Padre de todas las cosas, y que tomaría sobre sí la imagen de hombre, y sería la imagen conforme a la cual el hombre fue creado en el principio; en otras palabras, dijo que el hombre fue creado a imagen de Dios, y que Dios bajaría entre los hijos de los hombres, y tomaría sobre sí carne y sangre, e iría sobre la faz de la tierra”. (Mosíah 7:27)&lt;br /&gt;
•	“…enseñadles que la redención viene por medio de Cristo el Señor, que es el verdadero Padre Eterno”. (Mosíah 16:15)&lt;br /&gt;
•	“Luego Zeezrom de nuevo le dijo: ¿Es el Hijo de Dios el mismo Padre Eterno? Y le dijo Amulek: Sí, él es el Padre Eterno mismo del cielo y de la tierra, y de todas las cosas que en ellos hay; es el principio y el fin, el primero y el último;” (Alma 11:38-39)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Véase también 2 Nefi 25:12, Mosíah 3:8, Mosíah 13:28, 33-34, Mosíah 15:1, Helamán 8:22-23, Helamán 14:12, Helaman 16:18, 3 Nefi 11:10, 14, Mormón 9:12, Éter 3:14, Éter 4:7 y Éter 4:12)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es simplemente ilógico concluir que José Smith cambió esos cuatro versículos en 1 Nefi para sustentar sus supuestos cambios teológicos, pero de alguna manera olvidó cambiar todos los demás versículos similares. [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿&#039;&#039;&#039;Reacción a críticas sectarias&#039;&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra razón por la cual la expresión “el Hijo de” fue añadida a 1 Nefi 11:18 pudo haber sido para eliminar la conocida frase católica de “la madre de Dios”, la cual fue objeto de en las primeras críticas al Libro de Mormón. En 1985, Oliver Cowdery respondió a un artículo por Alexander Campbell en el periódico bautista The Pioneer, diciendo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nuevo, este escritor [Campbell] dice: “El nombre de Jesucristo fue declarado a Nefi 545 años antes que le fuera anunciado a Maria, y ella, en su auténtica fraseología [católica] romana, es llamada ‘la madre de Dios’”.&lt;br /&gt;
* * *&lt;br /&gt;
Este “amigo de la verdad” dice que Maria fue ‘llamada la madre de Dios’ – El lector puede a gusto avanzar a la página 25 del Libro de Mormón [edición inglesa de 1830], y leer: ‘Y él [el ángel] me dijo, he aquí, la virgen que has visto es la madre de Dios, según la carne’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora bien, todo hombre que ha leído el Nuevo Testamento sabe que Maria fue llamada la Madre del Señor, y también recordamos haber leído una o dos palabras de Pablo, donde dice “pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo el hermano del Señor. En esto que os escribo, he aquí delante de Dios que no miento”. Vean Gálatas 1. Aquí lo tenemos. El Señor Jesús nació de una mujer, tuvo un hermano, ¡y aun así no tuvo una madre según la carne! [2]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que esta crítica al Libro de Mormón estaba fresca en la mente de Oliver, y que él estaca involucrado en la edición de 1837, es posible que el cambio en 1 Nefi 11:18 haya sido insertado por su sugerencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las traducciones al español ha incluido “el Hijo de” en este versículo, al igual que en los otros tres, dada la aclaración hecha por José Smith. En la Revisión por Eduardo Balderas en 1980, por ejemplo, se lee “he aquí, la virgen que tú ves es, según la carne, la madre del Hijo de Dios”, mostrando que es un cambio clarificador que a su vez fue enfatizado en la anterior versión en español oficial de la Iglesia al cambiar el orden de las frases. En la actual traducción de 1993, lleva el mismo orden en las frases que en la versión oficial en inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La conclusión===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que algunas personas han argumentado que el significado del texto fue alterado por estas adiciones, una explicación más fácil de encajar con los elementos es que las inserciones editoriales aclararon en estos versículos a quién se referían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Notas al pie===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	[back] Dado el número significativo de versículos del Libro de Mormón que hablan de Jesús como Dios, la lectura original de 1 Nefi es perfectamente aceptable en su forma original. En la edición de “The Book of Mormon Critical Text Project” (“El Proyecto Comparativo del Texto del Libro de Mormón”), Royal Skousen ha sugerido que esos versículos sean restaurados a su forma original, según la edición de 1830 (Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon 4/1: 233). &lt;br /&gt;
2.	[back] Oliver Cowdery, “Trouble in the West” (“Problema en el Oeste”), Latter Day Saints’ Messenger an Advocate 1:1 (Abril 1985):105&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_textual_changes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Olivicultura&amp;diff=2642</id>
		<title>El Libro de Mormón/Olivicultura</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Olivicultura&amp;diff=2642"/>
		<updated>2008-07-11T13:15:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Información no común del cultivo de olivos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Troy Bragger&#039;&#039;&#039; y editado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Pregunta==&lt;br /&gt;
¿Corresponde el relato del Libro de Mormón del cultivo del olivo en el capítulo 5 de Jacob[http://scriptures.lds.org/es/jacob/5/1#1 Jacob 5] &lt;br /&gt;
a lo que sabemos de este tema? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Respuesta==&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón pinta un cuadro notablemente preciso de la horticultura del olivo.{{ref|fn1}} Hay dos puntos en los cuales la alegoría/parábola se desvía de los principios conocidos del cultivo del olivo; en ambos casos, los personajes de la alegoría atraen la atención del lector a estas desviaciones con algo de asombro. Así, estos &#039;errores&#039; hacen un papel dramático para demostrar el significado de la alegoría/parábola.{{ref|fn2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Información correcta del cultivo del olivo===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Información de{{ref|fn3}} a menos que se indique algo contrario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;Elemento&#039;&#039;&#039;||&#039;&#039;&#039;Principio de horticultura&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Olivos silvestres vs. olivos cultivados||	&lt;br /&gt;
Hay muchas especies [por lo menos 35-40] de olivos, pero sólo uno, Olea europaea, es cultivado. Olivos cultivados tienen aceitunas más grandes y con un contenido mayor de aceite, habiendo sido engendrados para estas características deseadas. Olivos silvestres a menudo tienen espinas, que los hace menos agradable manipular.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La propagación entre especies silvestres y cultivados de olivos||&#039;&#039;Olea europaea L.&#039;&#039; es infértil con algunos especies de olivos silvestres.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|La propagación de olivos silvestres||La aceituna es la semilla del olivo. Uno puede plantar la semilla, pero esto tiene una desventaja: las semillas se producen sexualmente (por la unión de materia genética macho y hembra). Así, es posible que no tengan todas las características deseadas de una planta madre específico, ya que uno no puede controlar siempre cuál otro árbol fertiliza a cada semilla.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Todo olivo silvestre se propaga sólo por semillas.||Así, hasta los árboles con características deseadas tenderán a producir descendientes que &amp;quot;revierten&amp;quot; a silvestres, ya que sus genes se mezclan y se combinan por la propagación por semillas.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El cultivo de olivos nuevos||Afortunadamente para los cultivadores de olivos, los olivos cultivados (i.e., domésticos) se pueden propagar asexualmente [i.e. sin la propagación sexual, o la mezcla de materia genética — algo como una bacteria que se divide en dos, haciendo una copia perfecta de sí misma), y esto también es más rápido que el cultivo de semillas.&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Esta propagación asexual implica que un olivo emite ramas o raíces, que pueden ser cortadas y simplemente &amp;quot;plantadas&amp;quot; en la tierra, donde crecerán como árboles genéticamente idénticas — un clon, en términos genéticos, una copia exacta de la planta madre (con todas sus características buenas).&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Esto puede sugerir qué puede hacer el evangelio del lector — un clon de Cristo, digamos, en su comportamiento y carácter. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El uso de olivos silvestres como &amp;quot;rizoma&amp;quot;||El pariente silvestre del olivo cultivado, [http://en.wikipedia.org/wiki/Olea Olea oleaster] puede ser usado como parte de la propagación por &amp;quot;raíces&amp;quot; anteriormente descritas. Una raíz puede ser injertada en un olivo no doméstico (&amp;quot;silvestre&amp;quot;) para la nutrición, pero continuará produciendo aceitunas según so propia genética. (Este es el modelo del cual se desvía cuando el olivo silvestre comienza a producir fruto cultivado — véase abajo.) [[#Unusual olive culture information | below]].)&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Esto se hace a menudo para obtener los beneficios de cierto rizoma (resistencia a la enfermedad, habilidad de perseverar con menos agua, etc.) con cierta categoría deseada del fruto de la rama doméstica.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Los olivos son valiosos||Viven por siglos. El comenzar un nuevo campo de olivos en la antigüedad implicaba una inversión significativa, ya que no se podía esperar ninguna producción en menos de 40 años. No sorprende que los olivos eran características comunes de la civilización: se necesitaba una sociedad estable y asentado para poder contemplar su cultivo. [De hecho, los olivos los griegos consideraban los olivos un regalo de la diosa Atenas. Esto era una creencia común del mundo antiguo — el aceite de olivo servía para dar luz, para fines medicinales, para limpiar o adornar el cuerpo, y para la comida. Las aceitunas eran la fuente clave de lípidos (ácidos grasos) en la agricultura antigua de Europa-Asia, y una fuerza impulsora económica importante para los griegos y el imperio romano (entre otros).]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El podar es importante||El tamaño del fruto varía con las condiciones ambientales; a veces el fruto exceso debe ser podado para que el restante crezca más grande, aumentando el rendimiento de aceite.&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;El fruto sólo crece en ramas que tienen dos años de edad, así que las ramas más viejas deben ser podadas como se precisa para concentrar los &amp;quot;esfuerzos&amp;quot; del árbol en las ramas productivas. [Uno no puede podar demasiadas ramas a la vez, como dice la alegoría, o no habrá hojas suficientes para la fotosíntesis, etc.]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué amenaza el Señor frecuentemente que va a quemar la viña?||Los olivos usualmente vuelven a crecer después de ser quemados, produciendo ramitas de las raíces viejas. Esto a menudo es más eficiente en cuanto a tiempo que tratar de comenzar un nuevo grupo de árboles partiendo de cero.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué se cortan y se queman ramas?||Esto destruye cualquier enfermedad o parásito que pueda haber causado el fruto malo, y previene que infecte el resto de la viña. También la madera del olivo en la tierra impediría el abonar, arar, etc. que son necesarios para cuidar los árboles valiosos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La madera vieja también tiene nudos y está torcida y quebradiza: &amp;quot;para nada sirve&amp;quot;, se podría decir, excepto para quemar.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|El estiércol es un fertilizante importante||5-10 toneladas por hectárea cada 1-2 años se necesitan en los climas secos; y cada 3-4 años en áreas húmedas. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué se cava alrededor de los árboles?||Esto ventila la tierra, y permite que minerales como potasa y fosfatos llegan a las raíces alimenticias (ya que a menudo los niveles superiores de tierra absorben estas materias nutritivas). El cavar profundamente generalmente se requiere, y se debe hacer dos veces por año.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Los olivos no necesitan cuidado constante||Estos árboles has sido llamados la &amp;quot;Cenicienta&amp;quot; de la agricultura, ya que uno puede dejarlos por un rato y luego volver &amp;quot;fuera de temporada&amp;quot; cuando no hay otro trabajo de cultivo que hacer. Esto cuadra con la alegoría, cuando el Señor y el siervo se van por un rato, y luego vuelven y ven cómo van las cosas.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Es mala la &amp;quot;altura&amp;quot;??||Sí. Los olivos fácilmente pueden alcanzar 15-20 metros de altura. Esto:&lt;br /&gt;
*dificulta la cosecha del fruto y,&lt;br /&gt;
*malgasta la energía del árbol por sostener madera que no produce fruto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probablemente es por eso que el Señor de la viña &amp;quot;arranca&amp;quot; [en vez de &amp;quot;podar&amp;quot;] los árboles — cada dos o tres años hay que quitar todo el crecimiento no deseado, para mantener los árboles más pequeños y productivos/manejables.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Cómo se paga típicamente a los trabajadores?||Era típico pagar a los empleados con dinero. La oferta de compartir la cosecha y sus ganancias &amp;quot;probablemente se debe considerar muy generosa&amp;quot;.{{ref|olive4}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|¿Por qué siempre &amp;quot;baja&amp;quot; el Señor a la viña??||Existen unos manuales romanos sobre el cultivo del olivo (preparados para ciudadanos romanos nuevamente hechos &amp;quot;cultivadores&amp;quot; en terrenos que habían sido confiscados por el imperio — un tipo de latín &#039;&#039;Cultivo de olivos para tontos&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos manuales siempre recomiendan que la villa (casa) se ubique cuesta arriba de las áreas cultivadas y los animales: y, sin sorpresa, ¡corriente arriba del montón de estiércol! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Información no común del cultivo de olivos===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Desviación&amp;quot; de la biología&#039;&#039;&#039;||&#039;&#039;&#039;Relevancia para la interpretación&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1. 1. Ramas injertadas no &amp;quot;toman&amp;quot; las características genéticas y productivas de fruto del tronco al cual han sido injertado, a pesar de lo que dice el capítulo 5 de Jacob 5.&lt;br /&gt;
||Esto no sucede con olivos &amp;quot;verdaderos&amp;quot;, pero Cristo y su evangelio pueden transformar la misma naturaleza de uno cuando un creyente es &amp;quot;injertado.&amp;quot; El autor de la parábola sabe que exagera la verdad — el siervo (que sabe algo del cultivo del olivo) se asombra, y llama al Señor: &amp;quot;He aquí, mira; contempla el árbol.&amp;quot; (versículo 16). Esto es asombroso, e intencionalmente — es un milagro, tal como cada transformación de pecador a santo es un milagro que no se puede explicar, pero que no se puede negar cuando uno &amp;quot;prueba el fruto.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
([http://scriptures.lds.org/es/jacob/5/16#16 verse 16]). Asimismo, el fruto cultivado no &amp;quot;se vuelve silvestre&amp;quot; en un sentido genético, aunque puede tomar los aspectos del fruto &amp;quot;silvestre&amp;quot; de ser más pequeño, más amargo, y tener menor contenido de aceite por causa de cultivo pobre, enfermedad, problemas nutritivos o ambientales, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2. 2. Los árboles cultivados en terreno estéril no crecerán tan bien, como dice, como árboles cultivados en terrenos buenos si se les da el mismo cuidado y atención.||Otra vez el siervo claramente conoce el cultivo del olivo. Pregunta al Señor qué está pensando: &amp;quot;¿Cómo fue que viniste aquí a plantar este árbol, o esta rama del árbol? Porque he aquí, era el sitio más estéril de todo el terreno de tu viña.&amp;quot; ([http://scriptures.lds.org/es/jacob/5/21#21 verse 21]) El Señor responde &amp;quot;No me aconsejes&amp;quot; — &#039;&#039;Sé lo que hago.&#039;&#039; Él es el Señor de la viña, y el producir fruto (almas santificados) es su oficio. Las pruebas, los sufrimientos, las desventajas y las tribulaciones del hombre son claves en ese proceso — véanse Éter 12, 2 Corintios 12[http://scriptures.lds.org/es/ether/12/1#1 Ether 12], [http://scriptures.lds.org/2_cor/12/1#1 2 Corinthians 12]. El creyente no debe &amp;quot;aconsejar&amp;quot; al Señor en estos temas: Él ya los conoce. Al contrario, el creyente debe confiar en la habilidad del Señor el la viña de almas.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
El capítulo 5 de Jacob es un rendimiento virtuoso por José Smith como traductor. Él presenta un relato intrincado y preciso del cultivo del olivo, y utiliza variaciones de la técnica &amp;quot;correcta&amp;quot; como herramienta de enseñanza. Se debe notar que no había (y no hay) ningún cultivo de olivos en Nueva Inglaterra. Además, el manuscrito original todavía existe para esta parte del capítulo — Jacob 5:46-48, 57-61, 69-70, y 77. Sólo una palabra fue alterada después de haberse dictado: &amp;quot;cavado [diged (sic)]&amp;quot; se cambió a &amp;quot;cavado alrededor&amp;quot; del versículo 47.{{ref|fn5}} Así que José produjo esta materia por dictado, sin ninguna modificación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas finales==&lt;br /&gt;
#{{note|olive1}} See the exhaustive {{olivetree1|start=1|author=Multiple Authors|article=All}}&lt;br /&gt;
#{{note|olive2}}{{BoMRC|start=618|end=621}}&lt;br /&gt;
#{{note|olive3}} {{olivetree|start=484|end=562|author=WM Hess, DJ Fairbanks , JW Welch, JK Driggs|article=Botanical Aspects of Olive Culture Relevant to Jacob 5}} (unless otherwise indicated).&lt;br /&gt;
#{{note|olive4}} Hess &#039;&#039;et al.&#039;&#039;, 529.&lt;br /&gt;
#{{note|olive5}} {{CTBoM1|start=200|end=203}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Autenticidad_hist%C3%B3rica&amp;diff=2641</id>
		<title>El Libro de Mormón/Autenticidad histórica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Autenticidad_hist%C3%B3rica&amp;diff=2641"/>
		<updated>2008-07-11T13:07:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo esta siendo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Troy Braegger&#039;&#039;&#039; y editado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pregunta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente ha habido una controversia creciente entre varios académicos con respeto a la veracidad de los relatos históricos del Libro de Mormón. Se han hecho varios esfuerzos para &amp;quot;probar&amp;quot; que lo que dice el Libro de Mormón acerca de la historia del nuevo mundo no puede ser verdadero. De hecho tengo algunos amigos SUD cuya fe parece ser desconcertada por la idea que quizás el Libro de Mormón no sea, en todo respeto, literalmente verdadero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora pregunto: ¿Realmente importa? ¿Tiene realmente la Iglesia alguna doctrina que requiere que sus miembros crean en la literalidad de cada palabra del Libro de Mormón? Me parece que otras religiones cristianas hacen lugar para miembros que consideran, por ejemplo el relato de la creación de Adán y Eva como una metáfora profunda, una manera de explicar la verdad última de la creación sin requerir cualquier creencia definitiva en la literalidad del relato como se nos presenta en Génesis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anthony A. Hutchinson, “A Mormon Midrash? LDS Creation Narratives Reconsidered (Un Midrásh Mormón? Narrativas SUD de la Creación Reconsideradas),&amp;quot; &#039;&#039;Dialogue (Diálogo)&#039;&#039; 21:4 (1988): 11–74.&lt;br /&gt;
*Anthony A. Hutchinson, &amp;quot;The Word of God Is Enough: The Book of Mormon as Nineteenth-Century Scripture (La palabra de Dios es suficiente: El Libro de Mormón como escritura del siglo diecinueve),&amp;quot; &#039;&#039;New Approaches to the Book of Mormon: Explorations in Critical Methodology (Nuevos Acercamientos al Libro de Mormón: Exploraciones en la metodología crítica),&#039;&#039; editado por Brent Lee Metcalfe, (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 1–29.&lt;br /&gt;
*Brent Lee Metcalfe, &amp;quot;Apologetic and Critical Assumptions about Book of Mormon Historicity (Presunciones apologéticas y críticas acerca de la historicidad del Libro de Mormón),&amp;quot; &#039;&#039;Dialogue (Diálogo)&#039;&#039; 26:3 (1993): 153–184.&lt;br /&gt;
*David P. Wright, &amp;quot;A Continuing Journey (Un viaje continua),&amp;quot; &#039;&#039;Sunstone (Piedra del sol)&#039;&#039; 16:5 (July 1993): 12–14. &lt;br /&gt;
*David P. Wright, &amp;quot;Historical Criticism: A Necessary Element in the Search for Religious Truth (La crítica histórica: Un elemento necesario en la búsqueda de la verdad religiosa),&amp;quot; &#039;&#039;Sunstone (Piedra del sol)&#039;&#039; 16:3 (September 1992): 28–38.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existe una diferencia fundamental entre la Biblia y el Libro de Mormón que influye cómo vemos en este tema. La Biblia es una biblioteca religiosa que tiene su origen en muchas fuentes diferentes, muchos diferentes lugares y tiempos. Así que uno puede disentir de un entendimiento literal de la descripción de la creación del Génesis, mientras quizás acepte otros eventos descritos en la Biblia, como la conquista asiria o la cautividad babilónica. En el caso del Libro de Mormón, todo vino por José Smith, así que si fue simplemente una creación de José, entonces ninguna parte es histórica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el Libro de Mormón y la Biblia comparten los mismos temas. El Libro de Mormón describe a veces el proceso de su compilación. Algunas partes del texto (los libros que se encuentran al comienzo del Libro de Mormón publicado) afirman haber sido escritos por sus autores sin ser editado o copiado por otros. Otras porciones afirman ser compilaciones de otras fuentes y documentos previos, a menudo cientos o miles de años después de que los relatos originales se escribieron. Algunas de éstas no son simplemente compilaciones, sino traducciones de documentos anteriores. En esta manera, el Libro de Mormón no es diferente que la Biblia, y cuando se considera como texto literario, se puede ver y leer con los mismos tipos de crítica a los cuales la Biblia se expone. Partes del texto del Libro de Mormón pueden verse como más exactas literalmente que otras partes. Para usar el ejemplo de la pregunta, el Libro de Mormón, como la Biblia, habla de Adán y Eva. Miembros que piensan que la narrativa de Adán y Eva es más metafórica como se presenta en la Biblia probablemente también se acercarán al texto del Libro de Mormón en la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Importa al final? Algunas personas han tratado de presentar el caso que la historicidad no importa de ninguna manera, comparándolo, por ejemplo, a las parábolas de Jesús. Por supuesto, las parábolas se presentaron como parábolas, no como historia verdadera, así que esa comparación se descompone rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los santos de los últimos días han aceptado el punto de vista que el poder del mensaje del Libro de Mormón se perdería si no fuera en verdad un documento histórico. Si fuera simplemente un alegoría larga y no histórica, entonces su influencia sería severamente truncada. Si el Libro de Mormón no es lo que afirma ser, entonces más vale cerremos la tienda y volvamos a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Señor hizo mucho esfuerzo para mostrar que el Libro de Mormón es verdaderamente histórico. En su primero relato escrito de las visitas de Moroni, José dijo tan claramente como posible que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: un ángel del Señor vino y se paró delante de mí y...me reveló que en el pueblo de Manchester condado de Ontario Nueva York había planchas de oro en las cuales había grabaciones que fueron grabadas por Maroni y sus padres los siervos del Dios viviente en días antiguos y depositadas por los mandamientos de Dios y guardadas por su poder y que yo debería ir y recogerlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ésta es la fundación de la Restauración, tan importante que el Señor llamó a once testigos de las planchas, con la &amp;quot;historicidad&amp;quot; como elemento clave de sus testimonios. Considerando el hecho que tres de los libros canónicos proclaman que el Libro de Mormón es histórico, no se puede considerar tema de poca importancia. Algunos dirían que el negar la historicidad del Libro de Mormón es el mismo que negar una doctrina fundamental de la Iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miembros SUD pueden variar en los detalles. Algunos pueden creer que ciertas narrativas están presentes para servir una razón retórica y no para ser una presentación histórica literal y completamente exacta. Y usualmente, las diferencias de opinión a este nivel tienen poco (o ningún) impacto en la membresía de uno y su habilidad de funcionar en cualquier nivel dentro de la Iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si alguien llega a la conclusión que el Libro de Mormón no es histórico en ninguna manera, ¿hay lugar para él en la Iglesia? Probablemente sí. Tiramos una red muy amplia. Esa persona no puede circular enseñando sus opiniones heterodoxas al respeto, pero si está dispuesto a guardarlas a sí mismo, él puede ser un miembro activo y contribuyente de la Iglesia, simplemente dejando entre corchetes el tema de la historicidad.&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_historicity]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Autenticidad_hist%C3%B3rica&amp;diff=2640</id>
		<title>El Libro de Mormón/Autenticidad histórica</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Autenticidad_hist%C3%B3rica&amp;diff=2640"/>
		<updated>2008-07-11T13:05:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo esta siendo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Troy Braegger&#039;&#039;&#039; y editado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pregunta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente ha habido una controversia creciente entre varios académicos con respeto a la veracidad de los relatos históricos del Libro de Mormón. Se han hecho varios esfuerzos para &amp;quot;probar&amp;quot; que lo que dice el Libro de Mormón acerca de la historia del nuevo mundo no puede ser verdadero. De hecho tengo algunos amigos SUD cuya fe parece ser desconcertada por la idea que quizás el Libro de Mormón no sea, en todo respeto, literalmente verdadero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y ahora pregunto: ¿Realmente importa? ¿Tiene realmente la Iglesia alguna doctrina que requiere que sus miembros crean en la literalidad de cada palabra del Libro de Mormón? Me parece que otras religiones cristianas hacen lugar para miembros que consideran, por ejemplo el relato de la creación de Adán y Eva como una metáfora profunda, una manera de explicar la verdad última de la creación sin requerir cualquier creencia definitiva en la literalidad del relato como se nos presenta en Génesis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anthony A. Hutchinson, “A Mormon Midrash? LDS Creation Narratives Reconsidered (Un Midrásh Mormón? Narrativas SUD de la Creación Reconsideradas),&amp;quot; &#039;&#039;Dialogue (Diálogo)&#039;&#039; 21:4 (1988): 11–74.&lt;br /&gt;
*Anthony A. Hutchinson, &amp;quot;The Word of God Is Enough: The Book of Mormon as Nineteenth-Century Scripture (La palabra de Dios es suficiente: El Libro de Mormón como escritura del siglo diecinueve),&amp;quot; &#039;&#039;New Approaches to the Book of Mormon: Explorations in Critical Methodology (Nuevos Acercamientos al Libro de Mormón: Exploraciones en la metodología crítica),&#039;&#039; editado por Brent Lee Metcalfe, (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 1–29.&lt;br /&gt;
*Brent Lee Metcalfe, &amp;quot;Apologetic and Critical Assumptions about Book of Mormon Historicity (Presunciones apologéticas y críticas acerca de la historicidad del Libro de Mormón),&amp;quot; &#039;&#039;Dialogue (Diálogo)&#039;&#039; 26:3 (1993): 153–184.&lt;br /&gt;
*David P. Wright, &amp;quot;A Continuing Journey (Un viaje continua),&amp;quot; &#039;&#039;Sunstone (Piedra del sol)&#039;&#039; 16:5 (July 1993): 12–14. &lt;br /&gt;
*David P. Wright, &amp;quot;Historical Criticism: A Necessary Element in the Search for Religious Truth (La crítica histórica: Un elemento necesario en la búsqueda de la verdad religiosa),&amp;quot; &#039;&#039;Sunstone (Piedra del sol)&#039;&#039; 16:3 (September 1992): 28–38.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existe una diferencia fundamental entre la Biblia y el Libro de Mormón que influye cómo vemos en este tema. La Biblia es una biblioteca religiosa que tiene su origen en muchas fuentes diferentes, muchos diferentes lugares y tiempos. Así que uno puede disentir de un entendimiento literal de la descripción de la creación del Génesis, mientras quizás acepte otros eventos descritos en la Biblia, como la conquista asiria o la cautividad babilónica. En el caso del Libro de Mormón, todo vino por José Smith, así que si fue simplemente una creación de José, entonces ninguna parte es histórica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, el Libro de Mormón y la Biblia comparten los mismos temas. El Libro de Mormón describe a veces el proceso de su compilación. Algunas partes del texto (los libros que se encuentran al comienzo del Libro de Mormón publicado) afirman haber sido escritos por sus autores sin ser editado o copiado por otros. Otras porciones afirman ser compilaciones de otras fuentes y documentos previos, a menudo cientos o miles de años después de que los relatos originales se escribieron. Algunas de éstas no son simplemente compilaciones, sino traducciones de documentos anteriores. En esta manera, el Libro de Mormón no es diferente que la Biblia, y cuando se considera como texto literario, se puede ver y leer con los mismos tipos de crítica a los cuales la Biblia se expone. Partes del texto del Libro de Mormón pueden verse como más exactas literalmente que otras partes. Para usar el ejemplo de la pregunta, el Libro de Mormón, como la Biblia, habla de Adán y Eva. Miembros que piensan que la narrativa de Adán y Eva es más metafórica como se presenta en la Biblia probablemente también se acercarán al texto del Libro de Mormón en la misma manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Importa al final? Algunas personas han tratado de presentar el caso que la historicidad no importa de ninguna manera, comparándolo, por ejemplo, a las parábolas de Jesús. Por supuesto, las parábolas se presentaron como parábolas, no como historia verdadera, así que esa comparación se descompone rápidamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los santos de los últimos días han aceptado el punto de vista que el poder del mensaje del Libro de Mormón se perdería si no fuera en verdad un documento histórico. Si fuera simplemente un alegoría larga y no histórica, entonces su influencia sería severamente truncada. Si el Libro de Mormón no es lo que afirma ser, entonces más vale cerremos la tienda y volvamos a casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Señor hizo mucho esfuerzo para mostrar que el Libro de Mormón es verdaderamente histórico. En su primero relato escrito de las visitas de Moroni, José dijo tan claramente como posible que&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: un ángel del Señor vino y se paró delante de mí y...me reveló que en el pueblo de Manchester condado de Ontario Nueva York había planchas de oro en las cuales había grabaciones que fueron grabadas por Maroni y sus padres los siervos del Dios viviente en días antiguos y depositadas por los mandamientos de Dios y guardadas por su poder y que yo debería ir y recogerlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ésta es la fundación de la Restauración, tan importante que el Señor llamó a once testigos de las planchas, con la &amp;quot;historicidad&amp;quot; como elemento clave de sus testimonios. Considerando el hecho que tres de los libros canónicos proclaman que el Libro de Mormón es histórico, no se puede considerar tema de poca importancia. Algunos dirían que el negar la historicidad del Libro de Mormón es el mismo que negar una doctrina fundamental de la Iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miembros SUD pueden variar en los detalles. Algunos pueden creer que ciertas narrativas están presentes para servir una razón retórica y no para ser una presentación histórica literal y completamente exacta. Y usualmente, las diferencias de opinión a este nivel tienen poco (o ningún) impacto en la membresía de uno y su habilidad de funcionar en cualquier nivel dentro de la Iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si alguien llega a la conclusión que el Libro de Mormón no es histórico en ninguna manera, ¿hay lugar para él en la Iglesia? Probablemente sí. Tiramos una red muy amplia. Esa persona no puede circular enseñando sus opiniones heterodoxas al respeto, pero si está dispuesto a guardarlas a sí mismo, él puede ser un miembro activo y contribuyente de la Iglesia, simplemente dejando entre corchetes el tema de la historicidad.&lt;br /&gt;
[[es:Book_of_Mormon_historicity]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Lenguaje/Egipcio_reformado&amp;diff=2639</id>
		<title>El Libro de Mormón/Lenguaje/Egipcio reformado</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Lenguaje/Egipcio_reformado&amp;diff=2639"/>
		<updated>2008-07-11T13:01:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Este Articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Eva Maria Gonzalez&#039;&#039;&#039; y editado por: &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusacion==&lt;br /&gt;
Los críticos claman que &lt;br /&gt;
* Ni judíos ni Israelitas (como los Nephitas) hubieran usado el lenguaje de su periodo como esclavos — el egipcio — para escribir documentos sagrados. &lt;br /&gt;
* No hay evidencia en egiptología de algo llamado &amp;quot;Egipcio Reformado,&amp;quot; y por tanto la alegación que tiene el Libro de Mormón de haber sido traducido de tal lengua queda en la sospecha/ es sospechosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
*John Ankerberg y John Weldon, Todo Lo Que Desea Saber Sobre el Mormonismo (Eugene, OR: Harvest House, 1992), 294-5. &lt;br /&gt;
*Francis J. Beckwith, Carl Mosser, et al., El Nuevo Desafío Mormón: Respondiendo a las Respuestas Mas Recientes de un     Movimiento Creciendo Rápidamente (Grand Rapids, Michigan.: Zondervan, 2002).ISBN 0310231949.&lt;br /&gt;
*Marvin W. Cowan, Clamos Mormones Contestados, (Salt Lake City: Utah Lighthouse Ministry, 1997), capitulo 4.&lt;br /&gt;
*Latayne Colvett Scott, El Espejismo Mormón: una mujer ex-mormona cuenta porque dejo la iglesia (Grand Rapids : Zondervan Pub. House, 1979),63-4.&lt;br /&gt;
*Jerald y Sandra Tanner, Arqueología y El Libro de Mormon (Salt Lake City, UT: Utah Lighthouse Ministry, 1969; reimprimido con un apéndice, 1972), 17–19.8, footnote 7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
===¿Es posible que un israelita usara el egipcio?===&lt;br /&gt;
El argumento contra el Libro de Mormon de que israelitas no usarían egipcio claramente es falso. Por el siglo noveno al sexto antes de Cristo, Israelitas usaban números egipcios mezclados con texto hebreo.  El Papiros Amherst 63 contiene un texto de Salmos 20:2-6 escrito en Arameo (El lenguaje de Jesús) usando solo caracteres egipcios. Originalmente, este texto fue fechado al segundo siglo A.c., pero desde entonces esto ha sido extendido al siglo cuarto A.c{{ref|GeeTved1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas significativo, no obstante, fue un ostracon descubierto en Arad en 1967.  Datando “hacia el fin del siglo séptimo A.c.,” el ostracón refleja uso desde poco antes de 600 A.c., el tiempo de Lehi. El texto en el ostracón esta escrito en una combinación de hierático egipcio y caracteres hebreos, pero puede ser leído completamente como egipcio. De las diecisiete palabras en el texto, diez son escritas en hierático [egipcio] y siete en hebreo. No obstante, todas las palabras en hebreo pueden ser leídas como palabras hebreas, mientras una de ellas, la cual ocurre dos veces, tiene el mismo sentido en egipcio y hebreo.  19 De las diez palabras escritas en escritura hierática, cuatro son números (una ocurriendo en cada línea) 20 Un símbolo, indicando una medida de capacidad, ocurre cuatro veces (una vez en cada una de las cuatro líneas), y la restante palabra egipcia ocurre dos veces. Así, mientras diecisiete palabras aparecen en el ostracon, si uno descuenta la recurrencia de palabras, solo seis palabras son escritas en hierático (de cual cuatro son números), y seis en hebreo.{{ref|TvedRicks1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los autores anti-Mormon Ankerberg y Weldon alegan que:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Mormonismo nunca ha explicado como es que judíos piadosos [sic] de 400 A.c. supuestamente sabían egipcio, ni porque ellos hubieran escrito sus registros sagrados enteramente en la lengua de sus enemigos pagano e idólatras&amp;quot; (p. 284). “Que probable es que los supuestamente judíos Nephitas hubiesen usado la lengua egipcia para escribir su escrituras sagradas? Su fuerte antipatía hacia los egipcios y su cultura hace difícil aceptarlo.  Cuando judíos modernos hacen copias de sus escrituras, ellos usan el hebreo.  Ellos no usan el egipcio o el árabe, la lengua de sus enemigos históricos&amp;quot; (pp. 294-95). &amp;quot;ninguna tal lengua [como el egipcio reformado] existe y egiptólogos declaran esto inequívocamente.{{ref|ankerberg1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, ellos están espectacularmente equivocados, y el &amp;quot;Mormonismo&amp;quot; repetidamente ha explicado porque:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La declaración &amp;quot;Cuando los Judíos modernos copian su escritura, ellos usan al hebreo. Ellos no usan a egipcio o árabe, la lengua de sus enemigos históricos&amp;quot; es completamente una demostración asombrosa de la ignorancia. Ya que la lengua egipcia ha estado muerta durante siglos, es apenas notable que los judíos modernos no lean la Biblia en el egipcio.  Por otra parte, &amp;quot;la interpretación primera y más importante [del Antiguo Testamento] del hebreo [en el árabe] fue hecha por Sa&#039;adya el Ga&#039;on, un Judío culto que era la cabeza de la escuela rabínica en Sura en Babylon (murió 942)&amp;quot; (George A. Buttrick, editor, el Diccionario del Intérprete de la Biblia [a continuación BID], 4 Vols. y suplemento [Nashville: Abingdon, 1962–1976], 4:758b). Así, los judíos en efecto han traducido la Biblia en &amp;quot;el árabe, la lengua de sus enemigos históricos.&amp;quot; Ellos también lo han traducido en la lengua de sus &amp;quot;enemigos históricos&amp;quot; los griegos (BID 4:750b en la Versión de los sesenta) y Aramaeans (BID 1:185-93; 4:749-50, en el Tárgum Aramayo).{{ref|peterson1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Qué es el &amp;quot;Egipcio Reformado&amp;quot;?===&lt;br /&gt;
Moroni deja claro que &amp;quot;el egipcio reformado&amp;quot; es el nombre que los Nephitas han dado a una escritura basada sobre caracteres egipcios, y modificaron sobre el curso de mil años (See [http://scriptures.lds.org/morm/9/32#32 Mormon 9:32]).De este modo, esto no es ninguna sorpresa que los egipcios o los judíos no tienen ninguna escritura llamada &amp;quot;egipcio reformado,&amp;quot; cuando este era un término Nephita.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Hay, sin embargo, varios vales de egipcio de variante que son &amp;quot;reformados&amp;quot; o cambiados de su forma más temprana. Hugh Nibley y los otros han indicado que el cambio de jeroglíficos egipcios, a hierático, a demótico es una descripción buena del egipcio &amp;quot;reformado&amp;quot;. Por 600 A.C., hierático fue usado principalmente para textos religiosos, mientras demótico fue usado para el uso diario.&lt;br /&gt;
{{link|url=http://www.ancientscripts.com/egyptian.html}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:180px-Egyptian_hieroglyphs_Black_Schist_sarcophagus_Ankhnesneferibre.jpg|frame|left|&#039;&#039;&#039;Jeroglíficos:&#039;&#039;&#039;Jeroglíficos del sarcófago de Esquisto Negro de Ankhnesneferibre. Dinastía veintiséis, aproximadamente 530 A.C., Thebes. Fuera de sitio.{{link|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_language}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:180px-Prisse_papyrus.jpg|frame|left|&#039;&#039;&#039;Hierático&#039;&#039;&#039;: una sección del papiro Prisse del Biblioteca nacional de Francia, conteniendo los Preceptos de Kakemna y los Preceptos de Ptahhotep en hierático. Amplíe la Fuente: Plato IV. El S.S. La Edición del Profesor: la Santa Biblia, (Nueva York: Henry Frowde, Editor a la Universidad de Oxford, 1896).Fuera de sitio.  [http://www.fairwiki.org/wiki/index.php/Image:800px-Prisse_papyrus.jpg Enlarge]  &#039;&#039;Source&#039;&#039;: Plate IV. &#039;&#039;The S.S. Teacher&#039;s Edition: The Holy Bible&#039;&#039;, (New York: Henry Frowde, Publisher to the University of Oxford, 1896).{{link|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Hieratic}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:180px-DemoticScriptsRosettaStoneReplica.jpg|frame|left|&#039;&#039;&#039;Demótico&#039;&#039;&#039;: Inscripción de Rosetta Stone en demótico. Fuera de sitio.{{link|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_language}}]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;!--This line keeps text from wrapping around the photos --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uno puede ver como jeroglíficos desarrollado en el hierático más estilizado, y este proceso siguió con el demótico:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Hieratic Script.png|center|frame|Development of hieratic script from hieroglyphs; after Jean-François Champollion.{{link|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Hieratic}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuál podría ser un mejor término para este que una escritura egipcia que ha sido &amp;quot;reformada&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había una evolución clara de la escritura egipcia en el Viejo Mundo, y estas escrituras modificadas estaban en el uso en el día de Lehi. La gente de tiempo de Lehi y lugar usó realmente tanto a hebreo como al egipcio, como Nephi reclamó (See [http://scriptures.lds.org/1_ne/1/2#2 1 Nephi 1:2]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considerando que Moroni dice que el Nephitas entonces modificó las escrituras adelante, &amp;quot;el egipcio reformado&amp;quot; es una descripción elegante tanto del Viejo fenómeno Mundial, como de lo que Moroni dice pasó entre los Nephitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
# {{note|GeeTved1}} John Gee and John A. Tvedtnes, &amp;quot;Ancient Manuscripts Fit Book of Mormon Pattern,&amp;quot; &#039;&#039;Insights&#039;&#039; 19:2 (February 1999): 4&amp;amp;ndash;5.{{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=insights&amp;amp;id=58}}&lt;br /&gt;
# {{note|TvedRicks1}} {{JBMS-5-2-7}}&lt;br /&gt;
# {{note|ankerberg1}} Ankerberg and Weldon, 294.&lt;br /&gt;
# {{note|peterson1}} {{FR-5-1-2}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Reformiertes_Ägyptisch]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Reformed_Egyptian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Los_ladrones_de_Gadiant%C3%B3n_como_Masones&amp;diff=2638</id>
		<title>El Libro de Mormón/Los ladrones de Gadiantón como Masones</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Los_ladrones_de_Gadiant%C3%B3n_como_Masones&amp;diff=2638"/>
		<updated>2008-07-11T12:55:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Ladrones de Gadianton como Masones?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Este articulo esta siendo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Critica==&lt;br /&gt;
Los criticos claman que los ladrones de Gadianton estan estrechamente ligados a la referencia del panico Anti-Masonico de la era de Jose Smith. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*Fawn Brodie, &#039;&#039;Ningun hombre conoce mi historia&#039;&#039; (New York, A. A. Knopf, 1945), 63&amp;amp;ndash;66.&lt;br /&gt;
*John L. Brooke, &#039;&#039;El fuego del refinador: La creacion de la cosmologia Mormona, 1644&amp;amp;ndash;1844&#039;&#039; (New York: Cambridge University Press, 1994), 168&amp;amp;ndash;171, 174&amp;amp;ndash;177, 226, 230, 233.&lt;br /&gt;
*Ed Decker, &#039;&#039;Completo manual sobre mormonismo de Decker&#039;&#039; (Eugene: Harvest House, 1995), 210&amp;amp;ndash;211, 280.&lt;br /&gt;
*Robert N. Hullinger, &#039;&#039;Respuestas mormonas a los ecepticos: Porque escribio Jose Smith el Libro de Mormon&#039;&#039; (St. Louis, Mo.: Clayton, 1980), 100&amp;amp;ndash;119; republicado como &#039;&#039;Respuestas de Jose smith a los ecepticos&#039;&#039; (Salt Lake City: Signature Books, 1992), 99&amp;amp;ndash;120.&lt;br /&gt;
*Thomas F. O&#039;Dea, &#039;&#039;Los Mormones&#039;&#039; (Chicago: University of Chicago Press, 1957), 23, 35, 57.&lt;br /&gt;
*David Persuitte, &#039;&#039;Jose Smith y los origenes del Libro de Mormon&#039;&#039; (Jefferson, N.C.: McFarland, 1985), 173&amp;amp;ndash;180.&lt;br /&gt;
*Walter F. Prince, &amp;quot;test psicologico para los autores del Libro de Mormon,&amp;quot; &#039;&#039;revista Americana de psicologia&#039;&#039; 28 (July 1917): 373&amp;amp;ndash;389.&lt;br /&gt;
*Latayne Colvett Scott, &#039;&#039;El espejismo Mormon : Un antiguo mormon nos cuenta porque abandono la Iglesia&#039;&#039; (Grand Rapids : Zondervan Pub. House, 1979), 75.&lt;br /&gt;
*Dan Vogel, &amp;quot;La biblia anti-masonica de los Mormones,&#039;&amp;quot; &#039;&#039;John Whitmer Revista de la Asociacion Historica&#039;&#039; 9 (1989): 17&amp;amp;ndash;30.&lt;br /&gt;
*Dan Vogel, &amp;quot;Ecos de la Anti-masoneria: Una replica a las criticas de las tesis anti- masonicas,&amp;quot; en &#039;&#039;Apocrifos Americanos&#039;&#039;, ed. Dan Vogel and Brent Lee Metcalfe (Salt Lake City: Signature Books, 2002), 275&amp;amp;ndash;320.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Respuesta== &lt;br /&gt;
Muchos han especulado que el uso de lenguaje ANti-Masonico Many have speculated that the use of anti-masonic language in the Book of Mormon is &#039;proof&#039; of 19th century authorship. The authors of these speculations fail to take into account four critical issues which discredit the association between the Gadiantion robbers of the Book of Mormon and the anti-Masonry of the opening decades of the 19th century [1826 through 1845].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.  Joseph Smith grew up with and was surrouned by Freemasons in his home. Both his father, Joseph Smith, Sr., and his elder brother Hyrum Smith were Masons in New York. It would seem unlikely that Joseph would be using anti-masonic language and terms, given his family&#039;s close connection and association with the institution of Freemasonry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.  In 1842, Joseph Smith, Jr., became a Mason. Had Joseph intended to tie the Gadianton robbers to the Freemasons, it seems most unlikely that only 12 years later he would then join the very group which the critics&#039; theories require that he oppose so vehemently in the Book of Mormon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To credit the critics&#039; theories, wrote anti-Mormon Theodore Schroeder, we must accept that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:when the Book of Mormon was finished, Smith&#039;s &#039;obsession&#039; [with anti-Masonry] suddenly and permanently disappears without any other explanation, and Joseph Smith himself became a Mason, in spite of this anti-Masonic obsession.{{ref|schroeder1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.  The Book of Mormon is a translation. As such its phrasing may sometimes reflect the time and place in which it was translated. Any similarity between the language of the anti-masonic movement and Joseph&#039;s translation can better be expained by Joseph using the language of his time and place rather than by a deliberate connection to anti-masonry.{{ref|mourtisen1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some have claimed that the phrase &amp;quot;secret combination&amp;quot; was used exclusively in a Masonic context in Joseph Smith&#039;s day. This is simply not the case, however. In 1788, during the debates at New York&#039;s state convention to ratify the federal constitution, Alexander Hamilton stated:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:In this, the few must yield to the many; or, in other words, the particular must be sacrificed to the general interest. If the members of Congress are too dependent on the state legislatures, they will be eternally forming &#039;&#039;&#039;secret combinations&#039;&#039;&#039; from local views.{{ref|hamilton1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And, in 1826, Andrew Jackson complained about Henry Clay&#039;s &amp;quot;secrete [sic] combinations of base slander.&amp;quot;{{ref|Jackson1}}  Jackson was a prominent and well-known Mason, and his presidency was rich fodder for those who feared a Masonic conspiracy.  Yet, despite the critics&#039; claims that &amp;quot;secret combination&amp;quot; must refer only to Masons, a prominent Mason here complains about an attack on &#039;&#039;him&#039;&#039; in exactly those terms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.  Furthermore, the Saints of the 19th century saw the Book of Mormon&#039;s prophecies of latter-day &amp;quot;secret combinations&amp;quot; fulfilled by the persecution which they received at the hands of American citizens and the U.S. government.  They did not invoke the Masons, which suggests that those who knew Joseph Smith did not recognize anti-Masonic themes in the Book of Mormon.{{ref|peterson1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusion== &lt;br /&gt;
Given Joseph Smith&#039;s long family involvement with the institution of Freemasonry and the fact that he would, in 1842, become a Mason himself, it seems unlikely that anti-Masonry was the &amp;quot;environmental source&amp;quot; of the Gadianton robbers found in the Book of Mormon.  The members of his day likewise had little enthusiasm for anti-Masonic sentiments.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any similarities in language between some anti-Masonic agitators and the Book of Mormon are more plausibly explained by the fact that similar words can be&amp;amp;mdash;and were&amp;amp;mdash;used to describe a variety of different tactics and organizations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The claim that &amp;quot;secret combinations&amp;quot; was always used to refer to Masons is clearly false.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Endnotes==&lt;br /&gt;
#{{note|schroeder1}} Theodore Schroeder, &amp;quot;Authorship of the Book of Mormon: Psychologic Tests of W. F. Prince Critically Reviewed,&amp;quot; &#039;&#039;American Journal of Psychology&#039;&#039; 30 (January 1919): 70.&lt;br /&gt;
#{{note|Mourtisen1}}{{JBMS-12-1-7}}&lt;br /&gt;
#{{note|hamilton1}} Jonathan Elliot, ed., &#039;&#039;The Debates in the Several State Conventions on the Adoption of the Federal Constitution, as Recommended by the General Convention at Philadelphia in 1787, Together with the Journal of the Federal Convention, Luther Martin&#039;s Letter, Yates&#039;s Minutes, Congressional Opinions, Virginia and Kentucky Resolutions of &#039;98-99 and other Illustrations of the Constitution&#039;&#039;, 2nd ed., vol. 2 (Philadelphia: J. B. Lippincott, 1861), 318, emphasis added.&lt;br /&gt;
#{{note|Jackson1}} Robert V. Remini, &#039;&#039;Henry Clay: Statesman for the Union&#039;&#039; (New York and London: Norton, 1991), 340; cited in {{JBMS-1-1-11}}&lt;br /&gt;
#{{note|peterson1}}, &amp;quot; Notes on &#039;Gadianton Masonry&#039;&amp;quot; in {{warfarebom|author=Daniel C. Peterson|article=Notes on &#039;Gadianton Masonry&#039;|start=174|end=224}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Further reading== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR wiki articles=== &lt;br /&gt;
{{Book of Mormon Anachronisms}}&lt;br /&gt;
{{MasonryWiki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*Brant A. Gardner, &amp;quot;The Gadianton Robbers in Mormon&#039;s Theological History: Their Structural Role and Plausible Identification” {{fairlink|url=http://www.fairlds.org/pubs/conf/2002GarB.html}}&lt;br /&gt;
{{MasonryFAIR}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===External links=== &lt;br /&gt;
{{MasonryLinks}}&lt;br /&gt;
*Matthew P. Roper [“Anti-Masonic Influences”], &#039;&#039;FARMS Review of Books&#039;&#039;, vol. 4, 1992, 184–85.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Printed material=== &lt;br /&gt;
{{MasonryPrinted}}&lt;br /&gt;
*Matthew B. Brown, “The LDS Temple and Freemasonry,” in Matthew B. Brown, &#039;&#039;The Gate of Heaven: Insights on the Doctrines and Symbols of the Temple&#039;&#039; (American Fork, UT: Covenant, 1999), 299–318.&lt;br /&gt;
[[en:/Book_of_Mormon_anachronisms/Gadianton_masons]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_una_restauraci%C3%B3n_del_texto_b%C3%ADblico_original&amp;diff=2637</id>
		<title>El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith/Como una restauración del texto bíblico original</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_una_restauraci%C3%B3n_del_texto_b%C3%ADblico_original&amp;diff=2637"/>
		<updated>2008-07-11T12:47:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Articulo traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Maria Elena Arreola&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios &#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si la traducción de José Smith TJS (JST en Ingles) es la corrección de los errores Bíblicos, ¿porque estas correcciones no concuerdan con los manuscritos Bíblicos conocidos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La repuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al describir la naturaleza de la TJS (JST) un experto  dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cuanto a la nueva traducción [ejem. TJS] como un producto de inspiración divina dada a José Smith no necesariamente  presume ser una restauración del texto original de la Biblia. Es probable que la nueva traducción sea muchas cosas. Por ejemplo, en la naturaleza de la obra pueden ser tenidas en cuenta  por lo menos cuatro categorías:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1. Porciones pueden acumularse a las restauraciones del material contenido una vez escrito por escritores bíblicos pero habiendo sido  quitados de la Biblia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2. Porciones pueden consistir en un registro de la historia actual de eventos que no fueron registrados, o que fueron registrados pero nunca incluidos en la colección bíblica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3. Porciones pueden consistir de comentarios inspirados por el profeta José Smith, alargados, elaborados y aun adaptados a la situación de los últimos-días. Esto puede ser similar a lo que dijo Nefi  «porque apliqué todas las Escrituras a nosotros mismos para nuestro provecho e instrucción» (Véase [http://scriptures.lds.org/es/search?type=references&amp;amp;last=1+ne+19%3A23-24&amp;amp;help=&amp;amp;ro=checked&amp;amp;search=1+ne+19%3A23-24&amp;amp;do=Buscar&amp;amp;show=%0D%0Afootnotes%0D%0A 1 Nefi 19:23-24]; [http://scriptures.lds.org/es/search?type=references&amp;amp;last=1+ne+19%3A23-24&amp;amp;help=&amp;amp;ro=checked&amp;amp;search=2+ne+11%3A8&amp;amp;do=Buscar&amp;amp;show=%0D%0A%0D%0Afootnotes%0D%0A%0D%0A 2 Nefi 11:8]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4. Algunos artículos pueden estar en harmonía con los conceptos doctrinales que fueron revelados al Profeta José Smith independientemente de su traducción de la Biblia, pero por lo medios en los cuales el pudo descubrir que un pasaje bíblico estaba equivocado. {{ref|Matthews1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunta mas fundamental parece ser que si uno está dispuesto o no a aceptar una nueva traducción como un documento divinamente inspirado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mismo autor después observó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sería informativo considerar los varios significados de la palabra traducir. En el Diccionario The Oxford English Dictionary (OED) nos da estas definiciones: «De cambiar de un lenguaje a otro reteniendo el sentido»; también, «A expresarse en otras palabras, en paráfrasis.» Le da otro sentido como, «A interpretar, explicar, exponer el significado de.» Otros diccionarios dan aproximadamente las mismas definiciones que la de OED. Aunque generalmente pensamos de &#039;traducción&#039; como ser el cambio de la palabra textual de un lenguaje a otro, no es el único uso de la palabra. Si algunas personas no están familiarizadas con cierta terminología en su propia lengua, necesitarán una explicación. La explicación puede ser mas del original, aunque el original haya tenido todo el significado, ya sea declarado o implicado. En un discurso común de hoy en día, cuando escuchamos algo que se declara ambiguamente o altamente en términos técnicos, le pedimos al orador (discursante)  que lo &#039;traduzca&#039; para nosotros. No se espera que la respuesta venga de otro lenguaje, pero solo que la primera declaración sea mas clara. La nueva declaración del discursante es en una forma la traducción porque sigue el propósito básico e intención de la palabra traducida, la cual es de rendir algo en una forma comprensible... Cada traducción es una interpretación—una versión. La traducción del lenguaje no puede ser una operación mecánica...La traducción es un proceso funcional y cognitivo porque no hay una palabra en cada lenguaje que concuerde con las exactas palabras de cada lenguaje. Genero, caso, estado, terminología, idioma, orden de palabra, palabras anticuadas o arcaicas, y sombras de significado—todo se requieren que la traducción sea un proceso interpretativo. {{ref|Matthews2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos aspectos de TJS pueden reflejar una restauración del texto perdido Bíblico. Pero, tal restauración es probablemente en la minoría. José no reclamó estar mecánicamente preservando algo hipotéticamente &#039;perfecto&#039; del texto de la Biblia. Más bien, José usó el existente texto del Rey Santiago (King James) como una base para su comentario, expansión, y clarificación basada en la revelación, con atención particular en la importancia doctrinal del lector moderno. Leer la TJS es semejante a tener al profeta al lado de tu codo al estar estudiando o permite que José aclare, elabore, y comente en el texto bíblico en la luz de la revelación moderna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lectores modernos están acostumbrados en pensar que  la &#039;traducción&#039; es una conversión del texto de un lenguaje a otro. Pero, José usó el término en una manera más amplia y con un sentido más inclusivo lo cual incluye una explicación, comentario y armonía. El TJS es probablemente la mejor entendida en su luz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#{{note|Matthews1}} Robert J. Matthews, &amp;quot;A Plainer Translation&amp;quot;: Joseph Smith&#039;s Translation of the Bible: A History and Commentary (Provo, UT: Brigham Young University Press, 1985), 253. &lt;br /&gt;
#{{note|Matthews2}}Robert J. Matthews, &amp;quot;Joseph Smith as Translator,&amp;quot; in Joseph Smith, The Prophet, The Man, edited by Susan Easton Black and Charles D. Tate, Jr. (Provo: Religious Studies Center, 1993), 80, 84.&lt;br /&gt;
[[en:Joseph_Smith_Translation_as_a_restoration_of_the_original_Bible_text]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFLa_Sagrada_Biblia_contiene_solo_todo_el_conocimiento_necesario_o_esencial_para_asegurar_la_salvaci%C3%B3n,_haciendo_as%C3%AD_innecesario_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_y_profetas_modernos%3F&amp;diff=2636</id>
		<title>Pregunta: ¿La Sagrada Biblia contiene solo todo el conocimiento necesario o esencial para asegurar la salvación, haciendo así innecesario el Libro de Mormón y profetas modernos?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFLa_Sagrada_Biblia_contiene_solo_todo_el_conocimiento_necesario_o_esencial_para_asegurar_la_salvaci%C3%B3n,_haciendo_as%C3%AD_innecesario_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_y_profetas_modernos%3F&amp;diff=2636"/>
		<updated>2008-07-11T12:33:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==La acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los criticos dicen que la Biblia contiene todo lo necesario o esencial para recibir la salvación. Entonces, los profetas modernos y las escrituras adicionales (como el Libro do mormon) no son necesarios o aun peor blasfeman a Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Bible nowhere makes the claim for sufficiency or completeness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, the thousands of Christian sects and groups provide ample testimony that the Bible has not been sufficient to encourage unanimity among Christians about proper authority, doctrine, or practice.  Critics would like us to accept that &#039;&#039;their&#039;&#039; reading is the correct one, but this means we must appeal to some other standard&amp;amp;mdash;one cannot use their reading of the Bible to prove their reading of the Bible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is also no unanimity among Christians concerning what constitutes the &amp;quot;true&amp;quot; Bible canon&amp;amp;mdash;once again, some other standard is needed to determine which Bible is the &amp;quot;true&amp;quot; or &amp;quot;inerrant&amp;quot; version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are also other writings which the Bible itself refers to as authoritative, and yet these books are not in the present Bible canon.  Either the Bible is wrong in referring to these writings as authoritative, or some modern Christians are wrong for arguing that the Bible is a complete record of all God&#039;s word to His children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While the LDS do not like to denigrate the Bible or call attention to its errors, since they consider it an inspired volume of scripture of great value, they also recognize that there are some errors and contradictions in the Bible which are the result of human error or tampering.  This does not reduce the Bible&#039;s value in their estimation, but it does call into question any claims for &amp;quot;inerrancy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Said early LDS leader George Q. Cannon:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:This book [the Bible] is of priceless worth; its value cannot estimated by anything that is known among men upon which value is fixed.... To the Latter-day Saints it should always be a precious treasure. Beyond any people now upon the face of the earth, they should value it, for the reason that from its pages, from the doctrines set f by its writers, the epitome of the plan of salvation which is there given to us, we derive the highest consolation, we obtain the greatest strength. It is, as it were, a constant fountain sending forth streams of living life to satisfy the souls of all who peruse its pages.{{ref|gqc1}}&lt;br /&gt;
:{{parabreak}}&lt;br /&gt;
:We are not called to teach the errors of translators but the truth of God&#039;s word. It is our mission to develop faith in the revelations from God in the hearts of the children, and &amp;quot;How can that best be done?&amp;quot; is the question that confronts us. Certainly not by emphasizing doubts, creating difficulties or teaching negations.... The [http://scriptures.lds.org/a_of_f/1/8#8 clause in the Articles of Faith] regarding mistakes in the translation of the Bible was never intended to encourage us to spend our time in searching out and studying those errors, but to emphasize the idea that it is the truth and the truth only that the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints accepts, no matter where it is found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
In sum, claiming inerrancy and completeness:&lt;br /&gt;
* is not a Biblical doctrine&lt;br /&gt;
* has not been sufficient to prevent a vast range of Biblical interpretations and Christian practices, all of which cannot be correct&lt;br /&gt;
* ignores that the Biblical canon is not unanimous among Christians, and ignores non-canonical books which the Bible itself cites as being authoritative&lt;br /&gt;
* ignores that the Bible contains some errors and internal inconsistencies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the LDS cherish the Bible.  Those who claim otherwise are mistaken.  As Elder Neal A. Maxwell said:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:Occasionally, a few in the Church let the justified caveat about the Bible&amp;amp;mdash;“as far as it is translated correctly”&amp;amp;mdash;diminish their exultation over the New Testament. Inaccuracy of some translating must not, however, diminish our appreciation for the powerful &#039;&#039;testimony&#039;&#039; and ample &#039;&#039;historicity&#039;&#039; of the New Testament...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:So when we read and turn the pages of the precious New Testament, there is a barely audible rustling like the quiet stirrings of the Spirit, something to be &#039;spiritually discerned.&#039; ({{s|1|Corinthians|2|14}}). The witnessing words came to us—not slowly, laboriously, or equivocally through the corridors of the centuries, but rather, swiftly, deftly, and clearly. Upon the wings of the Spirit these words proclaim, again and anew, “JESUS LIVED. JESUS LIVES!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|gqc1}}{{JoD22|start=261|end=262|date=8 May 1881|author=George Q. Cannon|title=The Blessings Enjoyed Through Possessing The Ancient Records, etc.}}&lt;br /&gt;
#{{note|gqc2}}{{JInstructor1|author=George Q. Cannon|article=?|date=1 April 1901|vol=36|num=?|start=208}}&lt;br /&gt;
#{{note|nam1}} {{Ensign1|author=Neal Maxwell|author=The New Testament—A Matchless Portrait of the Savior|December 1986|start=20}}, italics in original. {{link|url=http://beta.lds.org/portal/site/LDSOrg/menuitem.b12f9d18fae655bb69095bd3e44916a0/?vgnextoid=2354fccf2b7db010VgnVCM1000004d82620aRCRD&amp;amp;locale=0&amp;amp;sourceId=26fb67700817b010VgnVCM1000004d82620a____&amp;amp;hideNav=1}}&lt;br /&gt;
[[de:Bibel:_Sonst_nichts%3F_%28Sola_scriptura%29]]&lt;br /&gt;
[[en:Biblical_completeness]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFLa_Sagrada_Biblia_contiene_solo_todo_el_conocimiento_necesario_o_esencial_para_asegurar_la_salvaci%C3%B3n,_haciendo_as%C3%AD_innecesario_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_y_profetas_modernos%3F&amp;diff=2635</id>
		<title>Pregunta: ¿La Sagrada Biblia contiene solo todo el conocimiento necesario o esencial para asegurar la salvación, haciendo así innecesario el Libro de Mormón y profetas modernos?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFLa_Sagrada_Biblia_contiene_solo_todo_el_conocimiento_necesario_o_esencial_para_asegurar_la_salvaci%C3%B3n,_haciendo_as%C3%AD_innecesario_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_y_profetas_modernos%3F&amp;diff=2635"/>
		<updated>2008-07-11T12:31:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==La acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los criticos dicen que la Biblia contiene todo lo necesario o esencial para recibir la salvación. Entonces, los profetas modernos y las escrituras adicionales (como el Libro do mormon) no son necesarios o aun peor blasfeman a Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Bible nowhere makes the claim for sufficiency or completeness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, the thousands of Christian sects and groups provide ample testimony that the Bible has not been sufficient to encourage unanimity among Christians about proper authority, doctrine, or practice.  Critics would like us to accept that &#039;&#039;their&#039;&#039; reading is the correct one, but this means we must appeal to some other standard&amp;amp;mdash;one cannot use their reading of the Bible to prove their reading of the Bible!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is also no unanimity among Christians concerning what constitutes the &amp;quot;true&amp;quot; Bible canon&amp;amp;mdash;once again, some other standard is needed to determine which Bible is the &amp;quot;true&amp;quot; or &amp;quot;inerrant&amp;quot; version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are also other writings which the Bible itself refers to as authoritative, and yet these books are not in the present Bible canon.  Either the Bible is wrong in referring to these writings as authoritative, or some modern Christians are wrong for arguing that the Bible is a complete record of all God&#039;s word to His children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While the LDS do not like to denigrate the Bible or call attention to its errors, since they consider it an inspired volume of scripture of great value, they also recognize that there are some errors and contradictions in the Bible which are the result of human error or tampering.  This does not reduce the Bible&#039;s value in their estimation, but it does call into question any claims for &amp;quot;inerrancy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Said early LDS leader George Q. Cannon:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:This book [the Bible] is of priceless worth; its value cannot estimated by anything that is known among men upon which value is fixed.... To the Latter-day Saints it should always be a precious treasure. Beyond any people now upon the face of the earth, they should value it, for the reason that from its pages, from the doctrines set f by its writers, the epitome of the plan of salvation which is there given to us, we derive the highest consolation, we obtain the greatest strength. It is, as it were, a constant fountain sending forth streams of living life to satisfy the souls of all who peruse its pages.{{ref|gqc1}}&lt;br /&gt;
:{{parabreak}}&lt;br /&gt;
:We are not called to teach the errors of translators but the truth of God&#039;s word. It is our mission to develop faith in the revelations from God in the hearts of the children, and &amp;quot;How can that best be done?&amp;quot; is the question that confronts us. Certainly not by emphasizing doubts, creating difficulties or teaching negations.... The [http://scriptures.lds.org/a_of_f/1/8#8 clause in the Articles of Faith] regarding mistakes in the translation of the Bible was never intended to encourage us to spend our time in searching out and studying those errors, but to emphasize the idea that it is the truth and the truth only that the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints accepts, no matter where it is found.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
In sum, claiming inerrancy and completeness:&lt;br /&gt;
* is not a Biblical doctrine&lt;br /&gt;
* has not been sufficient to prevent a vast range of Biblical interpretations and Christian practices, all of which cannot be correct&lt;br /&gt;
* ignores that the Biblical canon is not unanimous among Christians, and ignores non-canonical books which the Bible itself cites as being authoritative&lt;br /&gt;
* ignores that the Bible contains some errors and internal inconsistencies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the LDS cherish the Bible.  Those who claim otherwise are mistaken.  As Elder Neal A. Maxwell said:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:Occasionally, a few in the Church let the justified caveat about the Bible&amp;amp;mdash;“as far as it is translated correctly”&amp;amp;mdash;diminish their exultation over the New Testament. Inaccuracy of some translating must not, however, diminish our appreciation for the powerful &#039;&#039;testimony&#039;&#039; and ample &#039;&#039;historicity&#039;&#039; of the New Testament...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:So when we read and turn the pages of the precious New Testament, there is a barely audible rustling like the quiet stirrings of the Spirit, something to be &#039;spiritually discerned.&#039; ({{s|1|Corinthians|2|14}}). The witnessing words came to us—not slowly, laboriously, or equivocally through the corridors of the centuries, but rather, swiftly, deftly, and clearly. Upon the wings of the Spirit these words proclaim, again and anew, “JESUS LIVED. JESUS LIVES!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|gqc1}}{{JoD22|start=261|end=262|date=8 May 1881|author=George Q. Cannon|title=The Blessings Enjoyed Through Possessing The Ancient Records, etc.}}&lt;br /&gt;
#{{note|gqc2}}{{JInstructor1|author=George Q. Cannon|article=?|date=1 April 1901|vol=36|num=?|start=208}}&lt;br /&gt;
#{{note|nam1}} {{Ensign1|author=Neal Maxwell|author=The New Testament—A Matchless Portrait of the Savior|December 1986|start=20}}, italics in original. {{link|url=http://beta.lds.org/portal/site/LDSOrg/menuitem.b12f9d18fae655bb69095bd3e44916a0/?vgnextoid=2354fccf2b7db010VgnVCM1000004d82620aRCRD&amp;amp;locale=0&amp;amp;sourceId=26fb67700817b010VgnVCM1000004d82620a____&amp;amp;hideNav=1}}&lt;br /&gt;
[[de:Bibel:_Sonst_nichts%3F_%28Sola_scriptura%29]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFQu%C3%A9_significa_la_Santa_Biblia_cuando_habla_de_%C2%ABnacer_de_nuevo%C2%BB%3F&amp;diff=2631</id>
		<title>Pregunta: ¿Qué significa la Santa Biblia cuando habla de «nacer de nuevo»?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFQu%C3%A9_significa_la_Santa_Biblia_cuando_habla_de_%C2%ABnacer_de_nuevo%C2%BB%3F&amp;diff=2631"/>
		<updated>2008-07-11T12:19:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: [mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La pregunta==&lt;br /&gt;
¿Qué significa la Biblia cuando habla de «nacer de nuevo»? ¿Cómo entendieron los primeros cristianos esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Respondió Jesús y le dijo: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de nuevo, no puede ver el reino de Dios.  Nicodemo le dijo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo? ¿Puede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre, y nacer?  Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de agua y del Espíritu, no puede entrar en el reino de Dios. &#039;&#039;(San Juan 3:3-5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los santos de los últimos días (SUD) creen que esta escritura se debe interpretar que un hombre debe recibir las ordenanzas del bautismo con agua y el Espíritu Santo para entrar en el reino de Dios.  Algunos cristianos evangélicos la interpretan decir que solo hay que creer en Jesucristo para entrar en el reino de Dios.  Al creer una persona nace de nuevo espiritualmente. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante notar que la interpretación SUD concurre con la de muchos antiguos cristianos.  Justin Mártir (100-165 d.C.) dijo lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pues, en el nombre de Dios, el Padre y Señor del universo, y de nuestro Salvador Jesucristo, y del Espíritu Santo, ellos reciben el lavado de agua.  Por Cristo también dijo, «el que no naciere de nuevo, no puede entrar en el reino de Dios.» {{ref|justin1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escribió Irenaeus:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«Y se zambulló» dice [la escritura], «siete veces en el Jordán.»  No fue para nada que Naamán de antiguo, mientras sufría de lepra, fue purificado al ser bautizado, pero [fue] ejemplo para nosotros.  Pues como somos leprosos en el pecado, somos purificados por medio de el agua sagrada y la invocación del Señor de nuestros transgresiones antiguos; siendo regenerados espiritualmente como bebés recién nacidos, tal como el Señor declaró: «el que no naciere de agua y del Espíritu, no puede entrar en el reino de Dios.»{{ref|irenaeus1}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Dicen los Homilías de Clemente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas si no seréis bautizados al placer de Él, servís vuestra propia voluntad y os ponéis en contra del consejo de Él.   Tal vez uno dirá, «¿Qué contribuye a la piedad el ser bautizado con agua?»  En primer lugar, porque así hacéis lo que le complace a Dios; y en el segundo lugar, siendo nacidos de nuevo a Dios de agua […] podéis ganar la salvación.  De otro modo no es posible.  Así nos juró el profeta a nosotros, diciendo, «De cierto os digo, a menos que seáis regenerados por agua viviente en el nombre del Padre, Hijo, y Espíritu Santo, no entraréis en el reino de los cielos.»{{ref|ch1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las constituciones apostólicas dicen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:No, el que por desobediencia no quiere ser bautizado, será condenado como incrédulo, y será reprochado como el ingrato y el necio.  Pues el Señor dice: «él que no naciere de agua y del Espíritu, de ningún modo entrará en el reino de Dios.»  Y además, «él que creyere y fuere bautizado será salvo; mas el que no creyere será condenado.»{{ref|ac1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
Los santos de los últimos días han, sin saber, interpretado la Biblia de la misma manera que los cristianos antiguos que vivieron poco después de los apóstoles.  Estos autores habrán entendido mejor las enseñanzas de los apóstoles que el lector moderno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por seguro, el bautismo no tiene valor si lo acompañan la fe y el arrepentimiento.  Pero, las enseñanzas modernas que dicen que el bautismo no es necesario para la salvación no son compatibles con las escrituras ni el testimonio de los padres cristianos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Creemos que por la Expiación de Cristo, todo el género humano puede salvarse, mediante la obediencia a las leyes y ordenanzas del Evangelio. Creemos que los primeros principios y ordenanzas del Evangelio son: primero, Fe en el Señor Jesucristo; segundo, Arrepentimiento; tercero, Bautismo por inmersión para la remisión de los pecados; cuarto, Imposición de manos para comunicar el don del Espíritu Santo. [http://scriptures.lds.org/es/a_of_f/1 Los artículos de fe] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#{{note|justin1}} Justin Martyr, &amp;quot;First Apology of Justin,&amp;quot; (Chapter 61) Ante-Nicene Fathers (ANF) 1:183. (&#039;&#039;Traducción nuestra&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#{{note|irenaeus1}} Irenaeus, ANF 1:574. (&#039;&#039;Traducción nuestra&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#{{note|ch1}} Clementine Homilies 11:25–26. ANF 8:223–347. (&#039;&#039;Traducción nuestra&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
#{{note|ac1}} Apostolic Constitutions, (6:15) ANF 7:456–457 (&#039;&#039;Traducción nuestra&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
[[en:Born_again_translation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2630</id>
		<title>Libro de Mormón Anacronismos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2630"/>
		<updated>2008-07-11T11:12:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{GeographyPortal}}&lt;br /&gt;
Este documento ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Critica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;anachronism&amp;quot; = fuera del tiempo; algo que no está en su contexto histórico apropiado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos señalan a algunos artículos o los conceptos en el libro del mormón que demandan no son congruentes con lo qué se sabe sobre la geografía, la historia, o la antropología americana antigua. Demandan que estos &amp;quot;errores&amp;quot; prueban que José Smith produjo el libro del mormón en el  siglo 19, y que el libro del mormón  por lo tanto no es un expediente antiguo. Esto es una página principal; las ediciones específicas se tratan en las páginas separadas.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Críticas Específicas  ==&lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_anachronisms}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lectura adicional  == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR wiki articles=== &lt;br /&gt;
*[[Archaeology and the Bible]]&lt;br /&gt;
*[[Book of Mormon archaeology]]&lt;br /&gt;
*[[Chiasmus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156|topic=Book of Mormon &amp;quot;Anachronisms&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Acoplamientos externos  === &lt;br /&gt;
*Links to external web pages&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Material impreso=== &lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_Historicity_Books}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2629</id>
		<title>Libro de Mormón Anacronismos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2629"/>
		<updated>2008-07-11T11:07:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{GeographyPortal}}&lt;br /&gt;
Este documento ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Critica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;anachronism&amp;quot; = fuera del tiempo; algo que no está en su contexto histórico apropiado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Los críticos señalan a algunos artículos o los conceptos en el libro del mormón que demandan no son congruentes con lo qué se sabe sobre la geografía, la historia, o la antropología americana antigua. Demandan que estos &amp;quot;errores&amp;quot; prueban que José Smith produjo el libro del mormón en el  siglo 19, y que el libro del mormón  por lo tanto no es un expediente antiguo. Esto es una página principal; las ediciones específicas se tratan en las páginas separadas.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Críticas Específicas  ==&lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_anachronisms}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lectura adicional  == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR wiki articles=== &lt;br /&gt;
*[[Archaeology and the Bible]]&lt;br /&gt;
*[[Book of Mormon archaeology]]&lt;br /&gt;
*[[Chiasmus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156|topic=Book of Mormon &amp;quot;Anachronisms&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Acoplamientos externos  === &lt;br /&gt;
*Links to external web pages&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Material impreso=== &lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_Historicity_Books}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2628</id>
		<title>Libro de Mormón Anacronismos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2628"/>
		<updated>2008-07-11T11:06:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{GeographyPortal}}&lt;br /&gt;
{{GermanWiki|http://www.de.fairmormon.org/index.php/Anachronismen_im_Buch_Mormon}}&lt;br /&gt;
Este documento ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Critica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;anachronism&amp;quot; = fuera del tiempo; algo que no está en su contexto histórico apropiado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Los críticos señalan a algunos artículos o los conceptos en el libro del mormón que demandan no son congruentes con lo qué se sabe sobre la geografía, la historia, o la antropología americana antigua. Demandan que estos &amp;quot;errores&amp;quot; prueban que José Smith produjo el libro del mormón en el  siglo 19, y que el libro del mormón  por lo tanto no es un expediente antiguo. Esto es una página principal; las ediciones específicas se tratan en las páginas separadas.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Críticas Específicas  ==&lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_anachronisms}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lectura adicional  == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR wiki articles=== &lt;br /&gt;
*[[Archaeology and the Bible]]&lt;br /&gt;
*[[Book of Mormon archaeology]]&lt;br /&gt;
*[[Chiasmus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156|topic=Book of Mormon &amp;quot;Anachronisms&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Acoplamientos externos  === &lt;br /&gt;
*Links to external web pages&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Material impreso=== &lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_Historicity_Books}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2627</id>
		<title>Libro de Mormón Anacronismos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Libro_de_Morm%C3%B3n_Anacronismos&amp;diff=2627"/>
		<updated>2008-07-11T11:05:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{GeographyPortal}}&lt;br /&gt;
{{GermanWiki|http://www.de.fairmormon.org/index.php/Anachronismen_im_Buch_Mormon}}&lt;br /&gt;
Este documento ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Critica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;anachronism&amp;quot; = fuera del tiempo; algo que no está en su contexto histórico apropiado&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Los críticos señalan a algunos artículos o los conceptos en el libro del mormón que demandan no son congruentes con lo qué se sabe sobre la geografía, la historia, o la antropología americana antigua. Demandan que estos &amp;quot;errores&amp;quot; prueban que José Smith produjo el libro del mormón en el  siglo 19, y que el libro del mormón  por lo tanto no es un expediente antiguo. Esto es una página principal; las ediciones específicas se tratan en las páginas separadas.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Críticas Específicas  ==&lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_anachronisms}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lectura adicional  == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR wiki articles=== &lt;br /&gt;
*[[Archaeology and the Bible]]&lt;br /&gt;
*[[Book of Mormon archaeology]]&lt;br /&gt;
*[[Chiasmus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156|topic=Book of Mormon &amp;quot;Anachronisms&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
===Acoplamientos externos  === &lt;br /&gt;
*Links to external web pages&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Material impreso=== &lt;br /&gt;
{{Book_of_Mormon_Historicity_Books}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2626</id>
		<title>El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith/Como la Biblia oficial de la iglesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2626"/>
		<updated>2008-07-11T07:10:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Articulo Traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Wendy Rojas&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La pregunta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Me pregunto por qué no utilizamos la traducción de la Biblia de José Smith como ‘nuestra’ Biblia.  Usamos, por supuesto, la versión autorizada (en inglés es la King James Version, y en español es la versión Reina-Valera).  Decimos abiertamente que José Smith tradujo las planchas de oro a lo que es hoy el Libro de Mormón, pero me parece que no somos tan osados al hablar de su traducción de la Biblia.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta a esta pregunta es compleja.  No hay una razón  única por la cual no utilicemos la traducción de José Smith como la Biblia oficial.  Sin embargo, aquí damos algunas razones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1. La razón principal es que no ha habido una revelación que dirija a la iglesia a reemplazar la Biblia autorizada con la traducción de José Smith.  Un cambio de esta magnitud requeriría una revelación que fuera presentada en la conferencia general y que fuera aceptada por los miembros de la iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2. Emma Smith retuvo los manuscritos originales de la traducción de José Smith cuando los miembros de la iglesia se fueron hacia Utah.  Ella se quedó en Illinois. Después, ella se los dio a su hijo, José Smith III, y él imprimió la primera Biblia traducida por José Smith bajo el auspicio de la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos días.  En aquel entonces, había asperezas entre las dos iglesias (la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días y la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días).  Parece que el Presidente Brigham Young sospechaba que la Iglesia Reorganizada había alterado el texto de José Smith y que éste no reflejaba la traducción original de José Smith.  Esta falta de confianza—junto con el hecho de que la Iglesia de Jesucristo no tenía los derechos reservados de la obra—no permitió que los Santos de Utah acogieran la traducción de José Smith.  Estas actitudes cambiaron únicamente por medio del interés y el uso de esta traducción de parte del apóstol Bruce R. McConkie, junto con la investigación de los manuscritos de parte de Robert Matthews a principios de la década de 1970.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*3. Desde un punto de vista práctico, el adoptar la traducción de José Smith como la Biblia oficial sería una piedra de tropiezo para los conversos.  No sólo ya se les pide que acepten a José Smith como profeta y al Libro de Mormón como escritura, sino que esto significaría pedirles que abandonen su Biblia tradicional.  Hasta cierto punto, ya se les pide que adopten la versión Reina-Valera en español si es que usan otras versiones existentes.  Aparte de eso, les estaríamos pidiendo dar un paso adicional y aceptar la versión de la Biblia traducida por José Smith, que ninguna otra iglesia utiliza.  En este sentido, la versión autorizada que utilizamos sirven de conexión entre la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días y el resto del mundo cristiano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4. Algunas porciones de la traducción de José Smith ya han sido canonizadas: El Libro de Moisés y José Smith—Mateo son ambos extractos de la traducción de José Smith. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lectura Adicional==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artículos en FAIR Wiki&lt;br /&gt;
	   &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
JST wiki articles &lt;br /&gt;
•And the Book of Mormon &lt;br /&gt;
•As a restoration of the original Bible text &lt;br /&gt;
•As the Church&#039;s official Bible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•FAIR Topical Guide: Joseph Smith Translation of Bible FAIR link&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•Garold N. Davis, &amp;quot;Review of The Legacy of the Brass Plates of Laban: A Comparison of Biblical and Book of Mormon Isaiah Texts by H. Clay Gorton,&amp;quot; FARMS Review of Books 7/1 (1995): 123–129. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Cynthia L. Hallen, &amp;quot;Redeeming the Desolate Woman: The Message of Isaiah 54 and 3 Nephi 22,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 7/1 (1998): 40–47. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Mark J. Johnson, &amp;quot;Review of The Legacy of the Brass Plates of Laban: A Comparison of Biblical and Book of Mormon Isaiah Texts by H. Clay Gorton,&amp;quot; FARMS Review of Books 7/1 (1995): 130–138. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Dana M. Pike and David R. Seely, &amp;quot;&#039;Upon All the Ships of the Sea, and Upon All the Ships of Tarshish&#039;: Revisiting 2 Nephi 12:16 and Isaiah 2:16,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 14/2 (2005): 12–25. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Stephen D. Ricks, &amp;quot;Review of The Use of the Old Testament in the Book of Mormon by Wesley P. Walters,&amp;quot; FARMS Review of Books 4/1 (1992): 235–250. off-site PDF link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•A. Don Sorensen, &amp;quot;The Problem of the Sermon on the Mount and 3 Nephi (Review of: “A Further Inquiry into the Historicity of the Book of Mormon,” Sunstone September–October 1982, 20–27),&amp;quot; FARMS Review 16/2 (2004): 117–148. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The Book of Mormon and the Problem of the Pentateuch,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 119–128. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The Book of Mormon and the Problem of the Sermon on the Mount,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 153–165. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The Isaiah Quotation: 2 Nephi 12–24,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 192–208. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The &amp;quot;Isaiah Problem&amp;quot; in the Book of Mormon,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 129–152. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;Literary Problems in the Book of Mormon involving 1 Corinthians 12, 13, and Other New Testament Books,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 166–174. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•John A. Tvedtnes, &amp;quot;Isaiah in the Bible and the Book of Mormon (Review of: “Isaiah in the Book of Mormon: Or Joseph Smith in Isaiah.” In American Apocrypha: Essays on the Book of Mormon, 157–234.),&amp;quot; FARMS Review 16/2 (2004): 161–172. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•W. John Welsh, &amp;quot;Why Didn&#039;t Joseph Correct KJV Errors When Translating the JST?&amp;quot;, lightplanet.com off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Material impreso==&lt;br /&gt;
	   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•Matthew B. Brown, “The Restoration of Bibilical Texts,” in Matthew B. Brown, All Things Restored, 2d ed. (American Fork, UT: Covenant, 2006), 159–181. AISN B000R4LXSM. ISBN 1577347129. &lt;br /&gt;
•Robert J. Matthews, &amp;quot;A Plainer Translation&amp;quot;: Joseph Smith&#039;s Translation of the Bible: A History and Commentary (Provo, UT: Brigham Young University Press, 1985).&lt;br /&gt;
[[en:Discrepancies_Between_Translations:_Book_of_Mormon%2C_King_James_Verson%2C_Joseph_Smith_Translation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2625</id>
		<title>El Mormonismo y la Santa Biblia/Traducción de José Smith/Como la Biblia oficial de la iglesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Santa_Biblia/Traducci%C3%B3n_de_Jos%C3%A9_Smith/Como_la_Biblia_oficial_de_la_iglesia&amp;diff=2625"/>
		<updated>2008-07-11T07:10:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Articulo Traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Wendy Rojas&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La pregunta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Me pregunto por qué no utilizamos la traducción de la Biblia de José Smith como ‘nuestra’ Biblia.  Usamos, por supuesto, la versión autorizada (en inglés es la King James Version, y en español es la versión Reina-Valera).  Decimos abiertamente que José Smith tradujo las planchas de oro a lo que es hoy el Libro de Mormón, pero me parece que no somos tan osados al hablar de su traducción de la Biblia.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta a esta pregunta es compleja.  No hay una razón  única por la cual no utilicemos la traducción de José Smith como la Biblia oficial.  Sin embargo, aquí damos algunas razones:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1. La razón principal es que no ha habido una revelación que dirija a la iglesia a reemplazar la Biblia autorizada con la traducción de José Smith.  Un cambio de esta magnitud requeriría una revelación que fuera presentada en la conferencia general y que fuera aceptada por los miembros de la iglesia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2. Emma Smith retuvo los manuscritos originales de la traducción de José Smith cuando los miembros de la iglesia se fueron hacia Utah.  Ella se quedó en Illinois. Después, ella se los dio a su hijo, José Smith III, y él imprimió la primera Biblia traducida por José Smith bajo el auspicio de la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos días.  En aquel entonces, había asperezas entre las dos iglesias (la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días y la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días).  Parece que el Presidente Brigham Young sospechaba que la Iglesia Reorganizada había alterado el texto de José Smith y que éste no reflejaba la traducción original de José Smith.  Esta falta de confianza—junto con el hecho de que la Iglesia de Jesucristo no tenía los derechos reservados de la obra—no permitió que los Santos de Utah acogieran la traducción de José Smith.  Estas actitudes cambiaron únicamente por medio del interés y el uso de esta traducción de parte del apóstol Bruce R. McConkie, junto con la investigación de los manuscritos de parte de Robert Matthews a principios de la década de 1970.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*3. Desde un punto de vista práctico, el adoptar la traducción de José Smith como la Biblia oficial sería una piedra de tropiezo para los conversos.  No sólo ya se les pide que acepten a José Smith como profeta y al Libro de Mormón como escritura, sino que esto significaría pedirles que abandonen su Biblia tradicional.  Hasta cierto punto, ya se les pide que adopten la versión Reina-Valera en español si es que usan otras versiones existentes.  Aparte de eso, les estaríamos pidiendo dar un paso adicional y aceptar la versión de la Biblia traducida por José Smith, que ninguna otra iglesia utiliza.  En este sentido, la versión autorizada que utilizamos sirven de conexión entre la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días y el resto del mundo cristiano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4. Algunas porciones de la traducción de José Smith ya han sido canonizadas: El Libro de Moisés y José Smith—Mateo son ambos extractos de la traducción de José Smith. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lectura Adicional==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artículos en FAIR Wiki&lt;br /&gt;
	   &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
JST wiki articles &lt;br /&gt;
•And the Book of Mormon &lt;br /&gt;
•As a restoration of the original Bible text &lt;br /&gt;
•As the Church&#039;s official Bible &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•FAIR Topical Guide: Joseph Smith Translation of Bible FAIR link&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•Garold N. Davis, &amp;quot;Review of The Legacy of the Brass Plates of Laban: A Comparison of Biblical and Book of Mormon Isaiah Texts by H. Clay Gorton,&amp;quot; FARMS Review of Books 7/1 (1995): 123–129. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Cynthia L. Hallen, &amp;quot;Redeeming the Desolate Woman: The Message of Isaiah 54 and 3 Nephi 22,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 7/1 (1998): 40–47. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Mark J. Johnson, &amp;quot;Review of The Legacy of the Brass Plates of Laban: A Comparison of Biblical and Book of Mormon Isaiah Texts by H. Clay Gorton,&amp;quot; FARMS Review of Books 7/1 (1995): 130–138. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Dana M. Pike and David R. Seely, &amp;quot;&#039;Upon All the Ships of the Sea, and Upon All the Ships of Tarshish&#039;: Revisiting 2 Nephi 12:16 and Isaiah 2:16,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 14/2 (2005): 12–25. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Stephen D. Ricks, &amp;quot;Review of The Use of the Old Testament in the Book of Mormon by Wesley P. Walters,&amp;quot; FARMS Review of Books 4/1 (1992): 235–250. off-site PDF link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•A. Don Sorensen, &amp;quot;The Problem of the Sermon on the Mount and 3 Nephi (Review of: “A Further Inquiry into the Historicity of the Book of Mormon,” Sunstone September–October 1982, 20–27),&amp;quot; FARMS Review 16/2 (2004): 117–148. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The Book of Mormon and the Problem of the Pentateuch,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 119–128. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The Book of Mormon and the Problem of the Sermon on the Mount,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 153–165. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The Isaiah Quotation: 2 Nephi 12–24,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 192–208. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;The &amp;quot;Isaiah Problem&amp;quot; in the Book of Mormon,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 129–152. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•Sidney B. Sperry, &amp;quot;Literary Problems in the Book of Mormon involving 1 Corinthians 12, 13, and Other New Testament Books,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 4/1 (1995): 166–174. off-site [No PDF link] wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•John A. Tvedtnes, &amp;quot;Isaiah in the Bible and the Book of Mormon (Review of: “Isaiah in the Book of Mormon: Or Joseph Smith in Isaiah.” In American Apocrypha: Essays on the Book of Mormon, 157–234.),&amp;quot; FARMS Review 16/2 (2004): 161–172. off-site PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
•W. John Welsh, &amp;quot;Why Didn&#039;t Joseph Correct KJV Errors When Translating the JST?&amp;quot;, lightplanet.com off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Material impreso==&lt;br /&gt;
	   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•Matthew B. Brown, “The Restoration of Bibilical Texts,” in Matthew B. Brown, All Things Restored, 2d ed. (American Fork, UT: Covenant, 2006), 159–181. AISN B000R4LXSM. ISBN 1577347129. &lt;br /&gt;
•Robert J. Matthews, &amp;quot;A Plainer Translation&amp;quot;: Joseph Smith&#039;s Translation of the Bible: A History and Commentary (Provo, UT: Brigham Young University Press, 1985).&lt;br /&gt;
[[es:Discrepancies_Between_Translations:_Book_of_Mormon%2C_King_James_Verson%2C_Joseph_Smith_Translation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Arqueolog%C3%ADa/La_arqueolog%C3%ADa_y_la_Santa_Biblia&amp;diff=2624</id>
		<title>El Libro de Mormón/Arqueología/La arqueología y la Santa Biblia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Arqueolog%C3%ADa/La_arqueolog%C3%ADa_y_la_Santa_Biblia&amp;diff=2624"/>
		<updated>2008-07-11T07:01:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Articulo traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Wendy Rojas&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos críticos de la religión que aceptan la Biblia, pero no el Libro de Mormón, a veces aseveran que la Biblia ha sido &#039;comprobada&#039; o &#039;confirmada&#039; por la arqueología, e insisten que no se puede decir lo mismo del Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota: Muchos de los temas que se discuten en las críticas arqueológicas del Libro de Mormón se discuten detalladamente en la página &#039;anacronismo&#039; del Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La(s) fuente(s) de la acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joel P. Kramer and Scott R. Johnson, The Bible vs. the Book of Mormon (Brigham City, UT: Living Hope Ministries, 2005). [Esta es una presentación anti-Mormona en video.] &lt;br /&gt;
Search for the Truth DVD (2007) Resources &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Evidencia, Prueba y Creencia===&lt;br /&gt;
Una pregunta razonable para quienes sugieren que no hay evidencia arqueológica para el Libro de Mormón sería: «¿Qué evidencia arqueológica pudiera considerarse como prueba mínima e irrefutable para convencer a quienes no creen en la autenticidad de la escritura nefita?»&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Algunas personas podrían sugerir que el encontrar la existencia de caballos o carruajes podría ser una prueba a favor del Libro de Mormón.  Esto es dudoso.  El encontrar tales artículos meramente demostraría que estas cosas existieron en el antiguo nuevo mundo, y aunque tales descubrimientos serían consistentes con el Libro de Mormón, no llegarían a calificar como &#039;prueba.&#039; Por ejemplo, el Libro de Mormón menciona la cebada, lo cual, hasta recientemente, se creía que no había existido en la América antigua.  Los críticos consideraban que la cebada era una de esas cosas en las que &#039;se equivocó José Smith.&#039; Sin embargo, ahora se ha verificado la existencia de la cebada en el Nuevo Mundo antes de la llegada de Colón, sin esto significar que grandes cantidades de personas se hayan unido a la Iglesia a causa de este descubrimiento.  Para los críticos, el encontrar estos artículos es comúnmente considerado &#039;pura suerte&#039; del lado de José Smith [al incluirlos en la narrativa del Libro de Mormón].  El Libro de Mormón menciona ciudades, comercio,  armas, torres y el uso de armaduras—todo lo cual existió en la América antigua—y aún así su existencia no ha convencido a los críticos de que el Libro de Mormón es en sí un texto antiguo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Los registros arqueológicos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando los arqueólogos examinan evidencia antigua, ellos trabajan con un registro muy fragmentado.  En general, encuentran evidencia física, pero tal evidencia en sí no provee gran cantidad de información a menos de que se le ponga dentro de un contexto determinado—un marco en el cual la información pueda entenderse.  Por ejemplo, si un arqueólogo encuentra una vasija (lo más seguro es que encuentre un fragmento de una vasija), esto provee poca evidencia de la civilización que creó o utilizó la vasija.  Otras pistas contextuales—tales como otros artefactos descubiertos cerca de la vasija—podrían ofrecer más pistas del momento histórico en el cual la vasija fue utilizada por última vez, pero ciertamente no proveen evidencia conclusiva de lo que fue dicha civilización o los individuos que en ella existieron. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos, por ejemplo, algunas veces cuestionan el hecho de que los nefitas hayan sido, durante gran parte de su historia escrita, un pueblo &#039;cristiano.&#039;  Desde el punto de vista de los críticos, deberían existir restos arqueológicos que indicaran una presencia cristiana en el antiguo nuevo mundo.  ¿Cómo, exactamente, podría un arqueólogo distinguir una vasija de un cristiano de una vasija de un no cristiano?  ¿Qué aspecto tendría una vasija cristiana?  También debe mantenerse en mente el hecho de que, de acuerdo con el Libro de Mormón, los &#039;cristianos&#039; del nuevo mundo eran una minoría perseguida que fue exterminada hace más de mil quinientos años.  ¿Cuánta evidencia arqueológica en realidad podríamos esperar que haya sobrevivido tantos siglos entre aquella época y la nuestra?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para el arqueólogo, las pistas contextuales más sólidas vienen de la escritura o de las marcas que a veces se encuentran en la evidencia física.  Esta evidencia generalmente es de dos tipos: epigráfica e iconográfica.  La evidencia epigráfica consiste de un registro escrito, tal como el texto que usted está leyendo, mientras que la evidencia iconográfica consiste de dibujos o iconos.  Por ejemplo, la palabra &#039;cruz&#039; es epigráfica, pero un dibujo de una cruz es iconográfico.  La evidencia epigráfica, siempre y cuando pueda ser traducida, provee un registro de lo que la gente pensaba o hacía.  La evidencia iconográfica es mucho más simbólica y su interpretación depende del contexto en el cual la imagen sea utilizada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Dr. William Hamblin notó: «La única manera en que los arqueólogos pueden determinar los nombres de reinos políticos, gente, etnografía y religión de un pueblo antiguo es a través de los registros escritos.»&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
«La iconografía puede ser útil, pero debe entenderse dentro de un contexto cultural en particular, el cual puede entenderse en su totalidad únicamente a través de los registros escritos.  (Por lo tanto, la existencia de la esvástica o cruz gamada en las mezquitas medievales tardías en Asia central o en los templos budistas en Tibet, por citar un ejemplo, no demuestra que los musulmanes o los budistas fueran nazis; tampoco, por ende, que los nazis fueran budistas.  En cambio, la esvástica medieval demuestra que hay diferentes significados que se aplican al mismo símbolo durante el inicio del Siglo XX en Alemania, en la Asia central musulmana y en el Tibet.)»{{ref|Hamblin1}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Sin embargo, muchos pueblos antiguos escribieron en material perecedero que ha sufrido deterioro a lo largo de los siglos.  Los egipcios, por ejemplo, escribieron en materiales que han sobrevivido los siglos; mientras que el reino de Judá generalmente no lo hizo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Si nos guiáramos únicamente por los datos arqueológicos,» dice Hamblin, «no sabríamos casi nada de la religión ni del reino antiguo de Judá.  De hecho, basado únicamente en los datos arqueológicos, podríamos asumir que los judíos eran politeístas, tal como sus vecinos.  El judaísmo, como religión peculiar, simplemente desaparecería si no hubiera sobrevivido la Biblia y otros textos escritos de los judíos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«... Metodológicamente hablando, ¿comprueba la ausencia de textos escritos descubiertos arqueológicamente que un reino no existió? O en otras palabras, ¿depende la existencia de un reino antiguo de que los arqueólogos del Siglo XXI hayan encontrado registros escritos de ese reino? ¿O puede el reino haber existido independientemente del hecho de que los arqueólogos del inicio del Siglo XXI lo hayan tenido en el radar de sus conocimientos?  O, para establecer el principio ampliamente, ¿ausencia de evidencia equivale a evidencia de  ausencia?»{{ref|Hamblin2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Los registros de la época del Libro de Mormón===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendiendo que un registro escrito (epigráfico o iconográfico) es necesario para construir un contexto arqueológico, ¿qué encontramos cuando nos enfocamos en los registros de la América antigua (por ejemplo, en el año 400 DC)?&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
De los sistemas escritos conocidos del nuevo mundo, que son más o menos media docena (todos localizados en la Mesoamérica), sólo el lenguaje maya se puede leer enteramente.  Los expertos pueden entender una estructura básica de los otros idiomas, pero no pueden entender en su totalidad lo que los antiguos estaban diciendo.  En otras palabras, hay problemas al tratar de descifrar el registro epigráfico.  De acuerdo con los expertos, «no sabemos con certeza la pronunciación de los nombres verdaderos de los primeros reyes mayas ni de otros glifos correspondientes a nombres tomados de otros sistemas de escritura.»{{ref|Hamblin3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se trata del período en el que vivieron los nefitas, los expertos sólo conocen algunas cuantas inscripciones de todo el nuevo mundo que pudieran leerse con algún grado de certeza.  Aún con estos fragmentos, los expertos todavía no están seguros, basados en estas inscripciones, de cómo los antiguos pronunciaban los nombres propios y de lugares (toponimias).  Cuatro de estas inscripciones legibles simplemente dan fechas o el nombre de algún rey—un contexto cultural bastante limitado.  Otras cinco inscripciones contienen información histórica y nombres propios—la mención de las ciudades Tikal y Uaxactún (para las cuales la pronunciación antigua todavía permanece incierta) y cinco reyes de estas dos ciudades (a quienes conocemos por los símbolos iconográficos y cuya pronunciación antigua permanece incierta).{{ref|Hamblin4}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Con tan poca información epigráfica, ¿cómo podríamos reconocer—aún cuando lo descubriéramos arqueológicamente—que hemos descubierto el lugar de las ciudades que conocemos como Abundancia y Zarahemla, o si los líderes religiosos de hecho se llamaban Nefi or Moroni? A los críticos les gusta aseverar que no hay evidencia arqueológica para el Libro de Mormón, pero la verdad es que hay muy pocos datos arqueológicos que nos dicen cualquier cosa de los nombres de las personas o de los lugares del nuevo mundo—y los nombres son la única manera en la que podríamos identificar arqueológicamente si existieron los nefitas en la América antigua. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La arqueología y la Biblia===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los críticos religiosos frecuentemente les gusta comparar el hecho de que hay falta de pruebas arqueológicas que apoyen la autenticidad del Libro de Mormón, mientras que aseguran que hay gran cantidad de apoyo arqueológico para la Biblia.  Hay una diferencia drástica, sin embargo, entre los dos mundos (el Viejo y el Nuevo) cuando se trata de datos epigráficos e iconográficos, así como la continuidad de cultura y toponimias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya hemos notado  la carencia de inscripciones legibles del nuevo mundo del tiempo de los nefitas.  De las tierras bíblicas, sin embargo, sabemos de miles de inscripciones contemporáneas que han sobrevivido hasta el tiempo moderno.  Hemos recalcado que hay muy pocos toponimias (nombres de lugares) que se puedan leer de los fragmentos epigráficos que han sobrevivido de la era de los nefitas en el nuevo mundo.  En contraste, encontramos que las tierras bíblicas no sólo hay grandes cantidades de registros epigráficos que identifican ciudades mediterráneas antiguas, sino que también encontramos en algunos casos  «continuidad en la cultura» que ha preservado los nombres de ciudades. En otras palabras, muchas ciudades modernas del oriente se conocen todavía por el mismo nombre que en los tiempos antiguos (esto no sucede en el caso de la América antigua).  El saber el lugar exacto de una ciudad ayuda a los arqueólogos bíblicos a encontrar otras ciudades, simplemente calculando las distancias. {{ref|Hamblin5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún reconociendo las ventajas arqueológicas para determinar el lugar y la realidad histórica de las tierras bíblicas, sabemos que se han encontrado e identificado positivamente poco más de la mitad de todos los nombres mencionados en la Biblia. {{ref|Hamblin6}} La mayoría de estas identificaciones están basadas en la preservación de la toponimia.  Solamente se ha localizado con cierto grado de certeza a un 7% u 8% de los lugares bíblicos cuya toponimia no sobrevivió, y otro 7% a 8% de éstos ha sido identificado con algún grado de certeza conjetural. {{ref|Dever}}   La identificación de estos lugares sin nombres no pudiera haberse realizado si no se hubiera identificado otros lugares cuyos toponimias han sido preservados.  De no haber sobrevivido las toponimias bíblicas en una «cadena de lenguaje» continua e inquebrantable, desde la época bíblica hasta la nuestra, la identificación de los lugares bíblicos sería ampliamente especulativa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de la identificación de algunos sitios bíblicos, muchos lugares importantes de la Biblia no han sido identificados.  El sitio del Monte Sinaí, por ejemplo, no se conoce, y hay más de veinte posibles candidatos.  Algunos expertos rechazan la aseveración de que la ciudad de Jericó existiera en el tiempo de Josué. La ruta exacta que tomaron los israelitas en el éxodo no se conoce, y algunos expertos disputan la aseveración bíblica de que hubo una conquista israelita de la tierra de Canaán. {{ref|Peterson}}   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arqueología del nuevo mundo===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué encontramos en la arqueología mesoamericana en lo que se refiere a toponimias?  Primero, a diferencia de las tierras bíblicas donde muchas toponimias sobrevivieron debido a la continuidad de la cultura, no hay razón para asumir que los idiomas de los mayas y los nefitas estuvieran relacionados entre sí.  Segundo, encontramos que las toponimias muchas veces desaparecieron de una era a la otra.  Muchas de las ciudades mesoamericanas hoy tienen nombres españoles, como San Lorenzo, La venta y El mirador.  «El colapso de la civilización indígena previo a la conquista creó una marcada discontinuidad histórica.  No tenemos casi ningún nombre de las ciudades clásicas Mayas y Olmecas de hace dos milenios, por lo cual se conocen hoy en día por sus nombres en español.»  {{ref|Hamblin7}}  Los arqueólogos simplemente no saben los nombres originales de estas ciudades Mayas.  Si los arqueólogos no saben el nombre de algunas ciudades que han descubierto, ¿cómo  podríamos esperar poder darles nombres en inglés a estas ciudades, tal como algunos nombres que se dan en el Libro de Mormón [ie. Abundancia,Desolación, etc]? {{ref|Hamblin8}}  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Además, los expertos no saben con certeza la pronunciación de las ciudades mesoamericanas para las que sí saben los nombres.  Esto sucede porque las inscripciones de las ciudades frecuentemente son iconográficas, y no todos los expertos están de acuerdo de que los íconos representen nombres de ciudades.  Estos iconos son no sólo escasos (como se dijo anteriormente), sino que son simbólicos en vez de fonéticos.  En otras palabras, cuando los arqueólogos encuentran una inscripción iconográfica que designa a un lugar como la Colina del Jaguar, la pronunciación de esta inscripción dependería del idioma del que lo dice—sea zapoteca, mixteca o nefita. {{ref|11}}  La única manera de identificar un sitio antiguo es por medio de una inscripción que dé un nombre fonéticamente inteligible.  Sin tomar en cuenta futuros descubrimientos, posiblemente nunca sabremos cómo se pronunciaban los nombres de las ciudades mesoamericanas en el tiempo del Libro de Mormón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los datos epigráficos del viejo mundo fueran tan escasos como los datos epigráficos del nuevo mundo, los expertos estarían severamente limitados en su entendimiento de los israelitas o de los cristianos primitivos.  Sería casi imposible, utilizando estrictamente evidencias arqueológicas no epigráficas, distinguir entre los cananitas e israelitas cuando coexistieron en la tierra santa antes del período de Babilonia (antes de 587 a.C.). {{ref|Hamblin9}}   Encontramos que los mismos problemas serían aparentes en el estudio del  cristianismo temprano si los expertos se encontraran con la ausencia de datos epigráficos.  Por ejemplo, si las persecuciones al cristianismo de parte de Diocleto hubiesen tenido éxito, y si Constantino no se hubiera vuelto cristiano, y si el cristianismo hubiera desaparecido alrededor del año 300 d.C., hubiera sido muy difícil, si no es que imposible, reconstruir su historia utilizando nada más que artefactos arqueológicos e inscripciones del Imperio romano. {{ref|Hamblin10}}   &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
«Es muy probable», dice Hamblin, «que una religión, especialmente una religión anaicónica [una religión que no utiliza imágenes escritas ni simbólicas], simplemente desaparezca del registro arqueológico.  A pesar del hecho de que haya habido varios millones de cristianos en el Imperio romano a finales del Siglo III, es muy difícil [descubrir] algo de sustancia en cuanto a ellos basado solamente en la arqueología». {{ref|Hamblin11}}   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Arqueología y el Libro de Mormón===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dadas las ventajas inherentes del estudio del viejo mundo (continuidad cultural, toponimios, condiciones del medio ambiente que favorecen la preservación de artefactos, tiempo y recursos invertidos en el campo arqueológico y de lenguaje, etc.)  comparados con el estudio del nuevo mundo, es interesante notar algunos descubrimientos recientes que correlacionan los primeros capítulos del Libro de Mormón y el registro arqueológico del Viejo Mundo en formas que hubieran sido desconocidas al momento de la traducción  del libro.  En otras palabras, es imposible que José Smith hubiera podido conocer datos arqueológicos del Viejo Mundo que han salido a la luz después de la muerte de Smith—estos descubrimientos no contradicen al Libro de Mormón y, en muchos casos, son consistentes con las historias del libro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consideremos, por ejemplo, un altar recientemente descubrieron en Yemen que es consistente con una historia relatada en el Libro de Mormón.  Este altar, descubierto por arqueólogos no miembros de la Iglesia, tiene el nombre tribal de NHM inscrito en él.  El altar está localizado en la misma área que el Libro de Mormón describe como el lugar donde los lehitas se detuvieron «en nahom» a enterrar a Ismael, y data del mismo período.([http://scriptures.lds.org/es/search?type=references&amp;amp;last=Nephi+16%3A3%E2%80%934.&amp;amp;help=&amp;amp;ro=checked&amp;amp;search=1+Nefi+16%3A3%E2%80%934&amp;amp;do=Buscar Nefi 16:3–4.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí debemos recordar que el idioma Hebreo del tiempo de Nefi se escribía sin vocales, y por ende, NHM pudiera muy bien corresponder a «NaHoM».  {{ref|Brown}} El nombre NHM no aparece de la nada tampoco, sino que el lugar del antiguo NHM existe no sólo dentro del tiempo específico del viaje de los lehitas, sino que también dentro de un lugar plausible a lo largo del cual los expertos de la Iglesia creen que los lehitas viajaron en Arabia antes de embarcarse en su viaje transoceánico hacia el Nuevo Mundo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También vale la pena mencionar que hay un cuerpo de evidencia cada vez más grande de arqueología del nuevo mundo que apoya al Libro de Mormón.  El Dr. John Clark de la fundación «New World Archaeological Foundation» ha compilado una lista de sesenta artículos mencionados en el Libro de Mormón.  La lista incluye artículos como «espadas de acero», «cebada», «cemento», «tronos», y «lecto-escritura».  En 1842, solamente ocho (equivalente a un 13.3%) de estos sesenta artículos habían sido confirmados por evidencia arqueológica.  A mediados del Siglo XIX, la arqueología proporcionaba muy poco apoyo para las aseveraciones hechas en el Libro de Mormón.  De hecho, el Libro de Mormón contradecía las ideas populares y de los expertos del Siglo XIX en cuanto a la América antigua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que los resultados del estudio arqueológico han iluminado al nuevo mundo, nos damos cuenta de que para 2005, cuarenta y cinco de estos sesenta artefactos (o el equivalente al 75%) han sido confirmados.  Treinta y cinco de los artefactos (58%) han sido confirmados definitivamente por evidencia arqueológica y diez artículos (17%) han recibido posible confirmación—tentativa, pero no totalmente verificada.  Por lo tanto, a como están las cosas hoy en día, las evidencias arqueológicas actuales del nuevo mundo tienden a verificar las aseveraciones hechas en el Libro de Mormón. {{ref|Clark}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La aseveración de que, a diferencia de la Biblia, no existe evidencia arqueológica que apoye al Libro de Mormón, está basada en la ingenuidad y en suposiciones erróneas.  Sin evidencia epigráfica del nuevo mundo (que actualmente es muy limitada para la época del Libro de Mormón), no podemos saber los nombres contemporáneos de las antiguas ciudades y reinos mesoamericanos.  El anular al Libro de Mormón desde el punto de vista arqueológico es una posición que carece de visión.  Los descubrimientos arqueológicos más recientes generalmente son consistentes con el registro del Libro de Mormón aún cuando, hasta la fecha, no sepamos el lugar exacto de las ciudades mencionadas en el Libro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin1}}William J. Hamblin (bajo el nombre de pantalla “MorgbotX”), puesto el  29 January 2004 en el THREAD, “What Would Be Proof of the Book of Mormon,” en el boletín  Zion’s Lighthouse Bulletin Board (ZLMB) (accesado el 10 de abril de 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin2}}Hamblin, &amp;quot;What Would be Proof...,&amp;quot; ibid.&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin3}}Hamblin citando a Joyce Marcus, Mesoamerican Writing Systems (Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1992), 212–220 y a Linda Schele and David Freidel, A Forest of Kings (New York: William Marrow &amp;amp; Company, 1990), 440, n28.&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin4}}  Vease Hamblin, puesto el  29 de enero de 2004 in THREAD, “What Would Be Proof of the Book of Mormon,” en el boletín Zion’s Lighthouse Bulletin Board (ZLMB) (accesado el  10 de abril de 2005). &lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin5}}  William J. Hamblin, &amp;quot;Basic Methodological Problems with the Anti-Mormon Approach to the Geography and Archaeology of the Book of Mormon,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 2/1 (1993): 161–197. &lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin6}}  Hamblin, &amp;quot;Basic Methodological Problems,&amp;quot; 164. &lt;br /&gt;
#{{note|Dever}}  William G. Dever, “archaeology and the Bible: Understanding Their Special Relationship,” Biblical archaeology Review (May/June 1990) 16:3. &lt;br /&gt;
#{{note|Peterson}}  Daniel C. Peterson, &amp;quot;Chattanooga Cheapshot, or The Gall of Bitterness (Review of Everything You Ever Wanted to Know about Mormonism by John Ankerberg and John Weldon),&amp;quot; FARMS Review of Books 5/1 (1993): 1–86. &lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin7}}  See Hamblin, “Basic Methodological Problems,&amp;quot; 167.&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin8}}  Hamblin, “Basic Methodological Problems,&amp;quot; 169–170.&lt;br /&gt;
#{{note|11}}  falta referencia &lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin9}}   William J. Hamblin, mensaje puesto el 20 de octubre de 2004 en THREAD, “Not So Easy? 2 BoM Challenge,” on FAIRboards.org off-site (accesado el 10 de abril de 2005). Ver también el seguimiento: William Hamblin, mensaje puesto el 28 de octubre de 2004 en el THREAD, “Not So Easy? 3” on FAIRboards.org (accesado el 10 de abril de 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin10}}   William J. Hamblin, mensaje puesto el 28 de octubre de 2004 en el THREAD, “Not So Easy? 2 BoM Challenge,” en FAIRboards.org (accesado el 10 de abril de 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|Hamblin11}} William J. Hamblin, mensaje puesto el 28 de octubre de 2004 en el THREAD, “Not So Easy? 3” on FAIRboards.org (accesado el  10 April de 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|Brown}} S. Kent Brown, &amp;quot;New Light: &amp;quot;The Place That Was Called Nahom&amp;quot;: New Light from Ancient Yemen,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 8/1 (1999): 66–67.&lt;br /&gt;
#{{note|Clark}} John Clark, “Debating the Foundations of Mormonism: Archaeology and the Book of Mormon”, presentación en 2005 FAIR Apologetics Conference (Agosto de 2005). Co-presentadores, Wade Ardern and Matthew Roper.&lt;br /&gt;
[[en:Archeology_and_the_Bible]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Jesucristo/El_hermano_de_Satan%C3%A1s&amp;diff=2623</id>
		<title>Jesucristo/El hermano de Satanás</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Jesucristo/El_hermano_de_Satan%C3%A1s&amp;diff=2623"/>
		<updated>2008-07-11T06:56:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* La respuesta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: [mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos reclaman que los SUD creen que Jesucristo y Satanás son hermanos y que así los SUD rebajan la estatura de Cristo o que elevan a Satanás.  Unos críticos aun implican que los SUD lo adoran o lo veneran al diablo.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
*www.allaboutcults.org- «La iglesia mormona enseña que Jesús y Satanás son hermanos espirituales e hijos de Dios… [Los cristianos verdaderos] creen que Jesucristo ha existido eternamente, siendo el Hijo de Dios, la segunda &#039;persona&#039; de la Trinidad.» &amp;quot;{{ref|allaboutcults}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La doctrina SUD no corresponde a los conceptos tradicionales de los credos acerca de la Trinidad.  O sea, los SUD no creen ni aceptan las doctrinas extra-bíblicas acerca de Dios que influyen tanto a los conceptos de la Deidad de muchos de los cristianos modernos como las que se encuentran en el Credo de Nicea.  Específicamente, los SUD no aceptan la doctrina no-bíblica que Dios el Padre, Jesucristo, y el Espíritu Santo son manifestaciones distintas del mismo Ser. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La doctrina SUD enseña que Dios el Padre es distinto en ser y numero de su Hijo Unigénito Jesucristo y del Espíritu Santo.  Dios el Padre se conoce como el padre literal de los espíritus de todos los hombres y mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los SUD creen que el papel de Jesucristo es central en el plan de nuestro Padre Celestial.  Cristo es único entre todos los hijos de Dios.  &lt;br /&gt;
*Jesús era y es perfecto&lt;br /&gt;
*Jesús es Dios (Véase San Juan 1:1-2, Hebreos 1:6,  [http://scriptures.lds.org/es/bm/ttlpg La Portada del Libro de Mormón], [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/26/12#12  2 Nefi 26:12], [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/15/1/15/1#1 Mosíah 15:1], [http://scriptures.lds.org/es/dc/76/13#13 Doctrina y Convenios 76:13], etc.).&lt;br /&gt;
*Jesés es el Creador (Véase San Juan 1:3, [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/3/8#8 Mosíah 3:8], [http://scriptures.lds.org/es/hel/14/12#12 Helamán 14:12], [http://scriptures.lds.org/es/moses/2/1#1 Moisés 2:1], etc.).&lt;br /&gt;
* Jesús era obediente a su Padre en todas las cosas (Véase [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/11/11#11 3 Nefi 11:11], etc.).&lt;br /&gt;
* Jesús fue elegido y preordinado a ser el Redentor (Véase Isaías 43:11, [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/13/28-34#28 Mosíah 13:28&amp;amp;ndash;34], [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/9/15#15 3 Nefi 9:15], [http://scriptures.lds.org/es/moses/4/2#2 Moisés 4:2], etc.). &lt;br /&gt;
* Jesús es el mediador entre Dios y la humanidad (Véase San Juan 14:6, 1 Timoteo 2:5, Hebreos 8:5,  [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/2/28#28 2 Nefi 2:28], [http://scriptures.lds.org/es/dc/76/69#69 Doctrina y Convenios 76:69], etc.).&lt;br /&gt;
* Jesús era el “Hijo Unigénito&amp;amp;mdash; Él solo, de todos los hijos de Dios, recibió su cuerpo físico por Dios el Padre y no por un hombre mortal.  Todos los otros mortales tenemos dos padres mortales, y Satanás y los que lo siguen nunca tendrán cuerpos físicos. (Véase San Juan 1:14], San Juan 3:16, San Juan 14:3, [http://scriptures.lds.org/es/jacob/4/11#11 Jacob 4:11], [http://scriptures.lds.org/es/alma/12/33-34#33 Alma 12:33&amp;amp;ndash;34], etc.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dios el Padre creó muchos hijos espirituales, creados a su imagen y a la imagen de su Hijo Unigénito.  Sus hijos son todos los humanos nacidos en la tierra.  También algunos de los hijos de Dios se rebelaron contra Él, y fueron expulsados de la presencia de Dios.  El líder de ellos es Lucifer y es el diablo.  Los hijos de Dios que fueron expulsados y que siguen a Satanás se conocen como demonios y diablos.  (Véase [http://scriptures.lds.org/dc/es/76/25-27#25 Doctrina y Convenios 76:25&amp;amp;ndash;27],  [http://scriptures.lds.org/es/moses/4/1-4#1 Moisés 4:1&amp;amp;ndash;4], [http://scriptures.lds.org/es/abr/3/24-28#24 Abraham 3:24&amp;amp;ndash;28]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, en un sentido es correcto decir que Jesús y Satanás son hermanos, en el sentido que los dos tienen el mismo padre espiritual, Dios el Padre.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Sin embargo, los críticos no provienen el contexto de esta doctrina.  Caín y Abel también eran hermanos, pero el lector de la Biblia nunca cree que eran iguales espiritualmente ni igualmente honrosos.  Los críticos también no presten atención a la referencias bíblicas que implican que Satanás es uno do los “hijos de Dios” (Véase Job 1:6; 2:1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por final, de veras todos los humanos, demonios, y el diablo mismo comparten un padre espiritual con Jesús, ninguno de los hijos de Dios se iguala a Jesús.  Todos los hijos de Dios, menos el Señor Jesús, han pecado «y están destituidos de la gloria de Dios» (Romanos 3:23). Al pecar, abandonamos y rebelamos contra nuestra herencia divina.  Solo por medio de Jesús podemos volver a casa para estar con Dios el Padre.  Todos tenemos que nacer de nuevo y recibir la adopción de Dios para ser restaurados a nuestro herencia divina (Véase Romanos 8:14-18). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La evidencia de los cristianos antiguos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre cristiano ante-Nicea Lactantius escribió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[Dios] produjo un Espíritu semejante a si mismo para ser investido con las perfecciones de Dios el Padre… Luego creó otro ser, en el cual la disposición del origen divino no continuó.  Por tanto éste fue infectado por su propia envidia como por veneno.  Pues él envidaba su predecesor, el cual por medio de su fidelidad es aceptable y amado de Dios el Padre.  Este ser, el cual que de justo llegó a ser malo por su propia obra, él es al cual que los griegos llaman &#039;&#039;diabolus&#039;&#039;: nosotros lo llamamos acusador [hebreo: &#039;&#039;satanas&#039;&#039;], por que él nos denuncia ante Dios por los errores a que él mismo nos incita. Dios, por tanto, cuando empezó a crear la fábrica del mundo, puso sobre toda la obra aquel Hijo primero y mejor, y también lo empleó como consejero y constructor en el planear, ordenar, y hacer, puesto que Él es perfecto tanto en su conocimiento, y juicio, y poder…{{ref|Lactantius}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mucho de lo que Lactantius enseñó aquí no se consideran «ortodoxo» por los cristianos modernos.  Sin embargo, Lactantius sí era ortodoxo durante su vida.  Asombradamente, muchas cosas que él enseñó aquí se corresponden exactamente con las doctrinas «no-ortodoxos» de la doctrina SUD. Por ejemplo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* «[Dios] produjo un Espíritu semejante a si mismo,» por nombre, Cristo.  Cristo, en este sentido, no es «co-igual», «siempre engendrado», «del mismo substancia» «persona» de los credos extra-bíblicos. &lt;br /&gt;
* «Luego creó otro ser, en el cual la disposición del origen divino no continuó.»  Dios creó otro espíritu que se rebeló contra Dios y cayó de su estado exaltado.  El es el &#039;&#039;diabolus.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Cristo es el “hijo primero y mejor” y no el único hijo.&lt;br /&gt;
* Por fin, debido a que el &#039;&#039;diabolus&#039;&#039; y Cristo son hijos-espíritus de Dios, son hermanos espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jesús, Satanás, y todos los humanos son hijos de Dios el Padre.  Sin embargo, por medio la libertad de escoger, Jesús obedeció a Dios el Padre perfectamente y el participa en la naturaleza divina y el poder de su Padre.  Por medio de esta libertad, Lucifer y los que le siguieron se rebelaron contra Dios, pelen contra Jesús y su reino e iglesia, y se han condenado eternamente.  Los demás de los hijos de Dios&amp;amp;mdash;todos nosotros&amp;amp;mdash; tenemos que escoger o la vía de Jesús a que Él nos invita o a la de Satanás.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al escoger el evangelio de Jesucristo y la gracia que proviene de el, podemos volver a vivir con Dios y maximizar la potencial divina que tenemos.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|allaboutcults}}&#039;&#039;www.allaboutcults.org&#039;&#039; &amp;quot;What do Mormons believe - Doctrinal Differences,&amp;quot; (7 November 2007).&lt;br /&gt;
#{{note|Lactantius}}Lactantius, &#039;&#039;Divine Institutes&#039;&#039; 2.9. in Alexander Roberts and James Donaldson, eds. &#039;&#039;The Ante-Nicene Fathers&#039;&#039;, 10 vols. (1885; reprint, Peabody: Hendrickson, 2004), 1:52&amp;amp;ndash;53.&lt;br /&gt;
[[de:Jesus_Christus_ist_der_Bruder_Satans]]&lt;br /&gt;
[[en:Jesus_Christ_is_the_brother_of_Satan]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Los_c%C3%B3digos_legales_y_conceptos&amp;diff=2622</id>
		<title>El Libro de Mormón/Los códigos legales y conceptos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Los_c%C3%B3digos_legales_y_conceptos&amp;diff=2622"/>
		<updated>2008-07-11T06:47:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;CODIGOS LEGALES EN EL LIBRO DE MORMON&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Esteban Corzo&#039;&#039;&#039; y editado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este artículo está basado en una pregunta enviada al sitio web de FAIR o una pregunta frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PREGUNTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierto número de conceptos legales antiguos bastante desconocidos en la región de José Smith son encontrados en el Libro de Mormón. En este artículo se presentan algunos de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ciudades en Apostasía&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver: El Libro de Mormón y la Guerra: Ciudades en Apostasía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“Es preferible que muera un hombre”&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La experiencia de Nefi cuando se le manda matar a Labán [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/4/1-19#1 (1 Nefi 4:1-19)] tiene 2 casos muy similares en donde la escritura judía permitía que una persona muriera por el bien de un grupo de personas, y parece aprobar tal decisión. [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1 Samuel 20:1-22, leemos acerca de Seba, un israelita que se rebeló contra el Rey David, y causó que todas las tribus, excepto Judá, abandonaran su fidelidad al rey. Él fue eventualmente decapitado para que Joab, el general del ejército real, no destruyese por completo la ciudad donde se escondía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Reyes 24:1-7 y 2 Crónicas 36:5-8 se narra acerca de Joacim, el rey de Judá que quemó las profecías de Jeremías. [2] Joacim empezó como una marioneta del rey de Egipto, y gobernó del 609 al 598 a. C. aproximadamente, cuando los babilonios se cansaron de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La siguiente tabla compara la experiencia de Nefi con estos ejemplos bíblicos[3]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elemento en común	                        Labán	        Seba	        Joacim&lt;br /&gt;
Gobernante en Israel que emite el juicio.	El Señor	El Rey David	Nabucodonosor de Babilonia (hay que recordar que Jeremías estaba todo el tiempo advirtiéndole a los reyes que debían someterse a Babilonia para evitar la destrucción de la ciudad).&lt;br /&gt;
La persona ya es culpable del crimen contra el líder.	Se rehúsa a entregar las planchas e intenta asesinar a la familia de Lehi.	Se rebela contra el rey.	Desobedece al rey de Babilonia (véase 2 Reyes 24:1). “…Llenó a Jerusalén de sangre inocente” (2 Reyes 24:4)&lt;br /&gt;
La persona es nombrada específicamente.	Nefi encuentra a Labán, y el Espíritu le dice que el Señor lo ha entregado.	Seba es nombrado (2 Samuel 20:21)	Joacim es nombrado en las Escrituras.&lt;br /&gt;
Aquellos que “entregan” a la persona son inocentes del crimen.	Nefi es inocente.	La ciudad de Abel es inocente (2 Samuel 20:16-19)	Joacim derramó sangre inocente.&lt;br /&gt;
La gente será totalmente destruida si no entregan a la persona culpable.	La entera nación nefita (y los muletitas, como se anota en [http://scriptures.lds.org/es/omni/1/15-18#15 Omni 1:15-18)]	La ciudad de Abel estaba por ser destruida.	Babilonia llega para “destruir” la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homicidio Justificado: Nefi versus Labán&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es claro que la elección de decapitar a Labán fue difícil para Nefi. Él escribe su registro muchos años después, y aun podemos ver cuando lo atribuló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y aconteció que el Espíritu me compelió a que matara a Labán, pero me dije en mi corazón: Yo nunca he derramado sangre humana. Y me sobrecogí y deseé no tener que matarlo [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/4/10#10 (1 Nefi 4:10)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nefi quiere dejar en claro que el matar a Labán fue algo sancionado por el Señor, y no fue asesinato. Él provee varios aspectos de su punto de vista en el registro.[4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los “Cargos” contra Nefi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuáles son los posibles “cargos” legales contra Nefi? Homicidio. La Ley de Moisés (por la cual Nefi está matando para obtenerla, irónicamente) dice:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que hiriere a alguno, haciéndole morir, él morirá (Éxodo 21:12).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como muchas leyes modernas, la ley bíblica reconoce que hay diferentes tipos de homicidios. El mismo capítulo continúa diciendo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas el que no pretendía herirlo, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré el lugar al cual ha de huir.&lt;br /&gt;
Pero si alguno se ensorberbeciere contra su prójimo y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera (Éxodo 21:13-14)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se relaciona con el principio de las “ciudades de refugio”. Alguien que no tenía la intención de asesinar, pero cometió lo que denominaríamos “homicidio no premeditado”, estaba capacitado para huir a una “ciudad de refugio” en Israel, donde no podían ser asesinados en venganza de manos de la familia del muerto. [5]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un aspecto clave en todo esto era la planificación previa. ¿Acaso “pretendías herirlo”? ¿Trataste de “matarlo con alevosía”, es decir, tenías un plan previo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así tenemos que Nefi es bastante acerca de esto: Él fue a Jerusalén, “e iba guiado por el Espíritu, sin saber de antemano lo que tendría que hacer”[6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También enfatiza repetidas veces que el Espíritu le dijo que el Señor “lo ha puesto en tus manos” [7] Entonces, Nefi se ubica claramente en marco legal judío – él no planificó la muerte de Labán, no entró a la ciudad con la intención de matarlo, y el Señor simplemente “lo entregó en [sus] manos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Excepciones de la Ley&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que el Señor es el Legislador y Gobernador de Israel, Él puede ordenar a Su pueblo a matar. Tales órdenes fueron dadas y reportadas a Josué en los días de la conquista de Canaan [8], y Saúl estuvo en problemas por no terminar con un rey que Samuel le había ordenado ejecutar.[9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nefi toma la misma idea cuando menciona que el Espíritu lo “compelió” a matar a Labán. (véase el versículo 10). Es una palabra interesante: “Compelió”. En inglés, el Libro de Mormón utiliza la palabra “constraining”, la cual en el Diccionario Inglés Webster, publicado en Estados Unidos un año antes de la traducción del Libro de Mormón, es definida como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“compeler o forzar; rogar con poder irresistible”, “producir en oposición a la naturaleza” [10].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos que concluir que el mandato del Espíritu era a la vez abrumador y totalmente ajeno a la inclinación personal y el carácter de Nefi, y solo lo hizo porque el Señor lo mandó “irresistiblemente”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;¿Labán era digno de morir?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿La muerte de Labán es del tipo que podamos imaginar la sentencia del Señor? Antes se mencionaron algunos ejemplos de otros hombres inicuos que fueron muertos para “salvar” a su comunidad. Además, Nefi declara como testimonio el comportamiento de Labán bajo la Ley Judía, de manera que Labán ya debía hacer sido condenado a muerte:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Labán “había intentado quitarme la vida”. Envió siervos a matar a Nefi y sus hermanos. [11] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Labán “no queria escuchar los mandamientos del Señor”. Él no iba a dar las planchas de bronce, y no haría caso a las advertencias y mandamientos que Lehi había declarado antes de huir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es una violación fundamental al convenio bajo el cual podían vivían los judíos en la tierra de Jerusalén:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil generaciones; y que da el pago en persona al que le aborrece, destruyéndolo; y no se demora con el que le odia. En persona le dará el pago (Deuteronomio 7:9-10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Labán pronunció falso testimonio contra Lamán y Lehi, por lo menos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un importante hombre del ejército, Labán pudo haber sido el que llevó la sentencia de muerte sobre Lehi por la “traición” de profetizar la destrucción de Jerusalén (¡Jeremías aprendería cuánto enojaría esto a los líderes políticos!). No es difícil imaginar así porqué Lamán y Lemuel murmuraron por tener que tomar las planchas de este hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El negar que alguien fuera un profeta verdadero era equivalente a decir que merecía la muerte:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal profeta o soñador de sueños ha de ser muerto, por cuanto aconsejó rebelión contra Jehová vuestro Dios que te sacó de la tierra de Egipto y te rescató de la casa de servidumbre, y trató de apartarte del camino por el cual Jehová tu Dios te mandó que anduvieses; y así quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 213:5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profeta que tuviere la presunción de hablar palabra en mi nombre, a quien yo no le haya mandado hablar, o que hablare en nombre de dioses ajenos, el tal profeta morirá. (Deuteronomio 18:20)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no es un cargo vago – si Labán estaba involucrado en decir que Lehi (y Nefi) eran falsos profetas (lo cual debe ser, dado que no les dio los registros los cuales, según ellos, el Señor les mandó conseguir), entonces él está “diciendo falso testimonio”. ¿Cuál es el castigo para eso en Israel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jueces inquirirán bien; y si aquel testigo resultare falso, y si hubiere acusado falsamente a su hermano, entonces haréis a él como él pensó hacer a su hermano, y quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 19:18-19)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que si alguien que decía falso testimonio causaba un castigo sobre alguien, esa misma persona había de recibir este mismo castigo en cambio del acusado. Al rechazar a los profetas verdaderos, Labán autorizó su propia ejecución, y bajo la Ley, este era el castigo que merecía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Labán también acusó a Lamán de ser un ladrón [12], lo cual era una acusación sería:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de estas, y que no haga las otras, sino que comiere sobre los montes, o violare la mujer de su prójimo, al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no devolviere la prenda, o alzare sus ojos a los ídolos  e hiciere abominación, prestare a interés y tomare usura; ¿vivirá éste? No vivirá. Todas estas abominaciones hizo; de cierto morirá, su sangre será sobre él. (Ezequiel 18:10-13)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Labán “además, se había apoderado de nuestros bienes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Labán no solo había acusado falsamente a Lamán de ser un ladrón, con el riesgo a la vida de Lamán que venía involucrado, sino que Labán era de por sí un ladrón: Él tomo los bienes de ellos por la fuerza y amenazando de muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ladrón tomado en el acto no se consideraba homicidio[13]: Se podría llegar a argumentar que Labán estaba participando en el “robo” en proceso, ya sea de los bienes de Lehi o de las planchas que sus hijos intentaron  “comprar”. Uno de estos elementos debe ser procesión de la familia de Lehi; el que Labán haya tomado su tesoro sin dar las planchas que querían a cambio, además de sus intentos por matarlos, hacen de él un ladrón y digno de la pena de muerte según la Ley Judía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Saqueadores y Ladrones Comunes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón es frecuentemente muy cuidadoso al hacer una diferencia entre lo que llamaríamos un “ladrón común” y un “saqueador”, y esto refleja sus bases antiguas[14]. Un “ladrón común” toma los bienes ajenos de manera secreta o por engaño, mientras que un “saqueador” en tan solo un poco más que un proscrito, alguien que toma los bienes ajenos por medio del asesinato, el forcejeo y técnicas similares.[15]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ladrones comunes simplemente eran multados bajo la Ley de Moisés, a no ser que vendieran a un israelita como esclavo (en tal caso, eran sentenciados a muerte, lo cual no es irrazonable, ya que habían “robado” una vida humana)[16]. Es más, se sobreentendía que un ladrón común era alguien que robaría porque estaba hambriento o de algún otro modo necesitado, por lo tanto la misericordia era ejercida (no obstante, siempre se le requería compensar como castigo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el Libro de Mormón, a los ladrones comunes se les imponía pagar sus deudas del mismo modo, y sólo se les consideraba “saqueadores” si no presentaban una compensación justa [18].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contraste, todos los lectores recuerdan a los Ladrones de Gadiantón, verdaderos saqueadores, para los cuales la conversión al Evangelio o la exterminación eran las únicas opciones, dado que estos eran bandas armadas que robaban bienes por la fuerza y la coerción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Guerras y Asuntos Legales&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver: El Libro de Mormón y la Guerra: Aspectos Rituales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Notas al Pie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. John W. Welch y Heidi Harkness Parker, &amp;quot;Better That One Man Perish,&amp;quot; Insights (June 1998): 2. off-site &lt;br /&gt;
2. Jeremías 36&lt;br /&gt;
3. Diagrama original tomado de John W. Welch y J. Gregory Welch, Charting the Book of Mormon: Visual Aids for Personal Study and Teaching (Provo, Utah: FARMS and Institute for the Study and Preservation of Ancient Texts, 1999), chart 115. ISBN 0934893403. (El permiso para esta versión digital fue aprobado para reproducción y distribución sin ánimo de lucro, si se incluye el aviso de copyright intacto  y sin alterar.) &lt;br /&gt;
4. John W. Welch, &amp;quot;Legal Perspectives on the Slaying of Laban,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 119–141. off-site PDF link wiki &lt;br /&gt;
5. Véase Números 35:25, las ciudades son establecidas en Josué 20. &lt;br /&gt;
6. 1 Nefi 4:6. &lt;br /&gt;
7. 1 Nefi 4:11, 12, 17. &lt;br /&gt;
8. Josué 6:17-21 y Josué 8:26. &lt;br /&gt;
9. 1 Samuel 15:2-3, 14-26. &lt;br /&gt;
10. Webster&#039;s American Dictionary of the English Language (New York: Converse, 1828). Traducción libre responsabilidad del traductor para FAIR Wiki en español.&lt;br /&gt;
11. 1 Nefi 3:25. &lt;br /&gt;
12. 1 Nefi 3:13. &lt;br /&gt;
13. Éxodo 22:2. &lt;br /&gt;
14. John W. Welch y Kelly Ward, &amp;quot;Thieves and Robbers,&amp;quot; in Reexploring the Book of Mormon, edited by John W. Welch, (Provo, Utah: FARMS, 1992), 248–249. ISBN 0875796001 off-site FAIR link GospeLink Véase también Bernard S. Jackson, &amp;quot;Some Comparative Legal History: Robbery and Brigandage,&amp;quot; Georgia Journal of International and Comparative Law 1 (1970): 45-103; Bernard S. Jackson, Theft in Early Jewish Law (Oxford: Clarendon, 1972); and Bernard S. Jackson, Principles and Cases: The Theft Laws of Hammurabi, in Essays in Jewish and Comparative Legal History (Leiden: Brill, 1975), 64-74. Para un examen completo acerca del trato legal sobre los saqueadores y sus técticas en el Libro de Mormón, véase John W. Welch, &amp;quot;Theft and Robbery in the Book of Mormon and Ancient Near Eastern Law,&amp;quot; F.A.R.M.S. Working Paper, 1985. &lt;br /&gt;
15. John W. Welch, &amp;quot;Law and War in the Book of Mormon&amp;quot; in Warfare in the Book of Mormon, edited by Stephen D. Ricks and William J. Hamblin (Salt Lake City: Deseret Book and FARMS, 1990), 86–87. ISBN 0875793002. GospeLink GL direct link &lt;br /&gt;
16. Éxodo 22:7-9. &lt;br /&gt;
17. Provervios 6:30. &lt;br /&gt;
18. Alma 11:2.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Los_c%C3%B3digos_legales_y_conceptos&amp;diff=2621</id>
		<title>El Libro de Mormón/Los códigos legales y conceptos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Los_c%C3%B3digos_legales_y_conceptos&amp;diff=2621"/>
		<updated>2008-07-11T06:47:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;CODIGOS LEGALES EN EL LIBRO DE MORMON&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Esteban Corzo&#039;&#039;&#039; y editado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este artículo está basado en una pregunta enviada al sitio web de FAIR o una pregunta frecuente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PREGUNTA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierto número de conceptos legales antiguos bastante desconocidos en la región de José Smith son encontrados en el Libro de Mormón. En este artículo se presentan algunos de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ciudades en Apostasía&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver: El Libro de Mormón y la Guerra: Ciudades en Apostasía&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“Es preferible que muera un hombre”&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La experiencia de Nefi cuando se le manda matar a Labán [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/4/1-19#1 (1 Nefi 4:1-19)] tiene 2 casos muy similares en donde la escritura judía permitía que una persona muriera por el bien de un grupo de personas, y parece aprobar tal decisión. [1]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1 Samuel 20:1-22, leemos acerca de Seba, un israelita que se rebeló contra el Rey David, y causó que todas las tribus, excepto Judá, abandonaran su fidelidad al rey. Él fue eventualmente decapitado para que Joab, el general del ejército real, no destruyese por completo la ciudad donde se escondía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Reyes 24:1-7 y 2 Crónicas 36:5-8 se narra acerca de Joacim, el rey de Judá que quemó las profecías de Jeremías. [2] Joacim empezó como una marioneta del rey de Egipto, y gobernó del 609 al 598 a. C. aproximadamente, cuando los babilonios se cansaron de él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La siguiente tabla compara la experiencia de Nefi con estos ejemplos bíblicos[3]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elemento en común	                        Labán	        Seba	        Joacim&lt;br /&gt;
Gobernante en Israel que emite el juicio.	El Señor	El Rey David	Nabucodonosor de Babilonia (hay que recordar que Jeremías estaba todo el tiempo advirtiéndole a los reyes que debían someterse a Babilonia para evitar la destrucción de la ciudad).&lt;br /&gt;
La persona ya es culpable del crimen contra el líder.	Se rehúsa a entregar las planchas e intenta asesinar a la familia de Lehi.	Se rebela contra el rey.	Desobedece al rey de Babilonia (véase 2 Reyes 24:1). “…Llenó a Jerusalén de sangre inocente” (2 Reyes 24:4)&lt;br /&gt;
La persona es nombrada específicamente.	Nefi encuentra a Labán, y el Espíritu le dice que el Señor lo ha entregado.	Seba es nombrado (2 Samuel 20:21)	Joacim es nombrado en las Escrituras.&lt;br /&gt;
Aquellos que “entregan” a la persona son inocentes del crimen.	Nefi es inocente.	La ciudad de Abel es inocente (2 Samuel 20:16-19)	Joacim derramó sangre inocente.&lt;br /&gt;
La gente será totalmente destruida si no entregan a la persona culpable.	La entera nación nefita (y los muletitas, como se anota en http://scriptures.lds.org/es/omni/1/15-18#15 Omni 1:15-18)]	La ciudad de Abel estaba por ser destruida.	Babilonia llega para “destruir” la ciudad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homicidio Justificado: Nefi versus Labán&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es claro que la elección de decapitar a Labán fue difícil para Nefi. Él escribe su registro muchos años después, y aun podemos ver cuando lo atribuló:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y aconteció que el Espíritu me compelió a que matara a Labán, pero me dije en mi corazón: Yo nunca he derramado sangre humana. Y me sobrecogí y deseé no tener que matarlo [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/4/10#10 (1 Nefi 4:10)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nefi quiere dejar en claro que el matar a Labán fue algo sancionado por el Señor, y no fue asesinato. Él provee varios aspectos de su punto de vista en el registro.[4]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los “Cargos” contra Nefi&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuáles son los posibles “cargos” legales contra Nefi? Homicidio. La Ley de Moisés (por la cual Nefi está matando para obtenerla, irónicamente) dice:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El que hiriere a alguno, haciéndole morir, él morirá (Éxodo 21:12).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como muchas leyes modernas, la ley bíblica reconoce que hay diferentes tipos de homicidios. El mismo capítulo continúa diciendo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas el que no pretendía herirlo, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré el lugar al cual ha de huir.&lt;br /&gt;
Pero si alguno se ensorberbeciere contra su prójimo y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera (Éxodo 21:13-14)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto se relaciona con el principio de las “ciudades de refugio”. Alguien que no tenía la intención de asesinar, pero cometió lo que denominaríamos “homicidio no premeditado”, estaba capacitado para huir a una “ciudad de refugio” en Israel, donde no podían ser asesinados en venganza de manos de la familia del muerto. [5]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un aspecto clave en todo esto era la planificación previa. ¿Acaso “pretendías herirlo”? ¿Trataste de “matarlo con alevosía”, es decir, tenías un plan previo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así tenemos que Nefi es bastante acerca de esto: Él fue a Jerusalén, “e iba guiado por el Espíritu, sin saber de antemano lo que tendría que hacer”[6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También enfatiza repetidas veces que el Espíritu le dijo que el Señor “lo ha puesto en tus manos” [7] Entonces, Nefi se ubica claramente en marco legal judío – él no planificó la muerte de Labán, no entró a la ciudad con la intención de matarlo, y el Señor simplemente “lo entregó en [sus] manos”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Excepciones de la Ley&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado que el Señor es el Legislador y Gobernador de Israel, Él puede ordenar a Su pueblo a matar. Tales órdenes fueron dadas y reportadas a Josué en los días de la conquista de Canaan [8], y Saúl estuvo en problemas por no terminar con un rey que Samuel le había ordenado ejecutar.[9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nefi toma la misma idea cuando menciona que el Espíritu lo “compelió” a matar a Labán. (véase el versículo 10). Es una palabra interesante: “Compelió”. En inglés, el Libro de Mormón utiliza la palabra “constraining”, la cual en el Diccionario Inglés Webster, publicado en Estados Unidos un año antes de la traducción del Libro de Mormón, es definida como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“compeler o forzar; rogar con poder irresistible”, “producir en oposición a la naturaleza” [10].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tenemos que concluir que el mandato del Espíritu era a la vez abrumador y totalmente ajeno a la inclinación personal y el carácter de Nefi, y solo lo hizo porque el Señor lo mandó “irresistiblemente”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;¿Labán era digno de morir?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿La muerte de Labán es del tipo que podamos imaginar la sentencia del Señor? Antes se mencionaron algunos ejemplos de otros hombres inicuos que fueron muertos para “salvar” a su comunidad. Además, Nefi declara como testimonio el comportamiento de Labán bajo la Ley Judía, de manera que Labán ya debía hacer sido condenado a muerte:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Labán “había intentado quitarme la vida”. Envió siervos a matar a Nefi y sus hermanos. [11] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Labán “no queria escuchar los mandamientos del Señor”. Él no iba a dar las planchas de bronce, y no haría caso a las advertencias y mandamientos que Lehi había declarado antes de huir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es una violación fundamental al convenio bajo el cual podían vivían los judíos en la tierra de Jerusalén:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta mil generaciones; y que da el pago en persona al que le aborrece, destruyéndolo; y no se demora con el que le odia. En persona le dará el pago (Deuteronomio 7:9-10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Labán pronunció falso testimonio contra Lamán y Lehi, por lo menos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como un importante hombre del ejército, Labán pudo haber sido el que llevó la sentencia de muerte sobre Lehi por la “traición” de profetizar la destrucción de Jerusalén (¡Jeremías aprendería cuánto enojaría esto a los líderes políticos!). No es difícil imaginar así porqué Lamán y Lemuel murmuraron por tener que tomar las planchas de este hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El negar que alguien fuera un profeta verdadero era equivalente a decir que merecía la muerte:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal profeta o soñador de sueños ha de ser muerto, por cuanto aconsejó rebelión contra Jehová vuestro Dios que te sacó de la tierra de Egipto y te rescató de la casa de servidumbre, y trató de apartarte del camino por el cual Jehová tu Dios te mandó que anduvieses; y así quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 213:5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profeta que tuviere la presunción de hablar palabra en mi nombre, a quien yo no le haya mandado hablar, o que hablare en nombre de dioses ajenos, el tal profeta morirá. (Deuteronomio 18:20)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto no es un cargo vago – si Labán estaba involucrado en decir que Lehi (y Nefi) eran falsos profetas (lo cual debe ser, dado que no les dio los registros los cuales, según ellos, el Señor les mandó conseguir), entonces él está “diciendo falso testimonio”. ¿Cuál es el castigo para eso en Israel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jueces inquirirán bien; y si aquel testigo resultare falso, y si hubiere acusado falsamente a su hermano, entonces haréis a él como él pensó hacer a su hermano, y quitarás el mal de en medio de ti. (Deuteronomio 19:18-19)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así que si alguien que decía falso testimonio causaba un castigo sobre alguien, esa misma persona había de recibir este mismo castigo en cambio del acusado. Al rechazar a los profetas verdaderos, Labán autorizó su propia ejecución, y bajo la Ley, este era el castigo que merecía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Labán también acusó a Lamán de ser un ladrón [12], lo cual era una acusación sería:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, o que haga alguna cosa de estas, y que no haga las otras, sino que comiere sobre los montes, o violare la mujer de su prójimo, al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no devolviere la prenda, o alzare sus ojos a los ídolos  e hiciere abominación, prestare a interés y tomare usura; ¿vivirá éste? No vivirá. Todas estas abominaciones hizo; de cierto morirá, su sangre será sobre él. (Ezequiel 18:10-13)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Labán “además, se había apoderado de nuestros bienes”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Labán no solo había acusado falsamente a Lamán de ser un ladrón, con el riesgo a la vida de Lamán que venía involucrado, sino que Labán era de por sí un ladrón: Él tomo los bienes de ellos por la fuerza y amenazando de muerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ladrón tomado en el acto no se consideraba homicidio[13]: Se podría llegar a argumentar que Labán estaba participando en el “robo” en proceso, ya sea de los bienes de Lehi o de las planchas que sus hijos intentaron  “comprar”. Uno de estos elementos debe ser procesión de la familia de Lehi; el que Labán haya tomado su tesoro sin dar las planchas que querían a cambio, además de sus intentos por matarlos, hacen de él un ladrón y digno de la pena de muerte según la Ley Judía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Saqueadores y Ladrones Comunes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón es frecuentemente muy cuidadoso al hacer una diferencia entre lo que llamaríamos un “ladrón común” y un “saqueador”, y esto refleja sus bases antiguas[14]. Un “ladrón común” toma los bienes ajenos de manera secreta o por engaño, mientras que un “saqueador” en tan solo un poco más que un proscrito, alguien que toma los bienes ajenos por medio del asesinato, el forcejeo y técnicas similares.[15]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ladrones comunes simplemente eran multados bajo la Ley de Moisés, a no ser que vendieran a un israelita como esclavo (en tal caso, eran sentenciados a muerte, lo cual no es irrazonable, ya que habían “robado” una vida humana)[16]. Es más, se sobreentendía que un ladrón común era alguien que robaría porque estaba hambriento o de algún otro modo necesitado, por lo tanto la misericordia era ejercida (no obstante, siempre se le requería compensar como castigo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el Libro de Mormón, a los ladrones comunes se les imponía pagar sus deudas del mismo modo, y sólo se les consideraba “saqueadores” si no presentaban una compensación justa [18].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En contraste, todos los lectores recuerdan a los Ladrones de Gadiantón, verdaderos saqueadores, para los cuales la conversión al Evangelio o la exterminación eran las únicas opciones, dado que estos eran bandas armadas que robaban bienes por la fuerza y la coerción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Guerras y Asuntos Legales&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ver: El Libro de Mormón y la Guerra: Aspectos Rituales&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Notas al Pie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. John W. Welch y Heidi Harkness Parker, &amp;quot;Better That One Man Perish,&amp;quot; Insights (June 1998): 2. off-site &lt;br /&gt;
2. Jeremías 36&lt;br /&gt;
3. Diagrama original tomado de John W. Welch y J. Gregory Welch, Charting the Book of Mormon: Visual Aids for Personal Study and Teaching (Provo, Utah: FARMS and Institute for the Study and Preservation of Ancient Texts, 1999), chart 115. ISBN 0934893403. (El permiso para esta versión digital fue aprobado para reproducción y distribución sin ánimo de lucro, si se incluye el aviso de copyright intacto  y sin alterar.) &lt;br /&gt;
4. John W. Welch, &amp;quot;Legal Perspectives on the Slaying of Laban,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 119–141. off-site PDF link wiki &lt;br /&gt;
5. Véase Números 35:25, las ciudades son establecidas en Josué 20. &lt;br /&gt;
6. 1 Nefi 4:6. &lt;br /&gt;
7. 1 Nefi 4:11, 12, 17. &lt;br /&gt;
8. Josué 6:17-21 y Josué 8:26. &lt;br /&gt;
9. 1 Samuel 15:2-3, 14-26. &lt;br /&gt;
10. Webster&#039;s American Dictionary of the English Language (New York: Converse, 1828). Traducción libre responsabilidad del traductor para FAIR Wiki en español.&lt;br /&gt;
11. 1 Nefi 3:25. &lt;br /&gt;
12. 1 Nefi 3:13. &lt;br /&gt;
13. Éxodo 22:2. &lt;br /&gt;
14. John W. Welch y Kelly Ward, &amp;quot;Thieves and Robbers,&amp;quot; in Reexploring the Book of Mormon, edited by John W. Welch, (Provo, Utah: FARMS, 1992), 248–249. ISBN 0875796001 off-site FAIR link GospeLink Véase también Bernard S. Jackson, &amp;quot;Some Comparative Legal History: Robbery and Brigandage,&amp;quot; Georgia Journal of International and Comparative Law 1 (1970): 45-103; Bernard S. Jackson, Theft in Early Jewish Law (Oxford: Clarendon, 1972); and Bernard S. Jackson, Principles and Cases: The Theft Laws of Hammurabi, in Essays in Jewish and Comparative Legal History (Leiden: Brill, 1975), 64-74. Para un examen completo acerca del trato legal sobre los saqueadores y sus técticas en el Libro de Mormón, véase John W. Welch, &amp;quot;Theft and Robbery in the Book of Mormon and Ancient Near Eastern Law,&amp;quot; F.A.R.M.S. Working Paper, 1985. &lt;br /&gt;
15. John W. Welch, &amp;quot;Law and War in the Book of Mormon&amp;quot; in Warfare in the Book of Mormon, edited by Stephen D. Ricks and William J. Hamblin (Salt Lake City: Deseret Book and FARMS, 1990), 86–87. ISBN 0875793002. GospeLink GL direct link &lt;br /&gt;
16. Éxodo 22:7-9. &lt;br /&gt;
17. Provervios 6:30. &lt;br /&gt;
18. Alma 11:2.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/La_evidencia_del_ADN&amp;diff=2620</id>
		<title>El Libro de Mormón/La evidencia del ADN</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/La_evidencia_del_ADN&amp;diff=2620"/>
		<updated>2008-07-11T06:38:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;El Libro de Mormón y la Evidencia del ADN&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Articulo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;María Helena Arreola&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ejemplos tomados de los indios americanos modernos no concuerdan con el ADN de los habitantes modernos del medio oriente. Los críticos argumentan que esto significa que el reclamo del Libro de Mormón de que los Americanos Nativos son descendientes de Lehi es falso, y por ello el Libro de Mormón no es un registro antiguo como reclamó José Smith.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Las fuentes de la acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Thomas W. Murphy, &amp;quot;Lamanite Genesis, Genealogy, and Genetics,&amp;quot; in Dan Vogel and Brent Lee *Metcalfe, eds., American Apocrypha: Essays on the Book of Mormon (Salt Lake City: Signature Books, 2002). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Thomas W. Murphy and Simon G. Southerton, &amp;quot;Genetic Research a &#039;Galileo Event&#039; for Mormons,&amp;quot; Anthropology News 44/2 (February 2003): 20 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Simon G. Southerton, Losing a Lost Tribe: Native Americans, DNA, and the Mormon Church (Salt Lake City: Signature Books, 2004).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pocas de las críticas de la iglesia han recibido atención por medio de los sistemas de comunicación como esta crítica con tan poco pensamiento y ciencia siendo empleados para la pregunta.  Los ataques del ADN en contra de la declamación del Libro de Mormón fallan en numerosos terrenos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Unas consideraciones iníciales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es importante  darse cuenta que los críticos  del Libro de Mormón basan sus argumentos del material del ADN  que nunca se ha mostrado,   aun ser relevante al asunto de la genética del Libro de Mormón, y aun así siendo conclusiva. Tales críticos han adoquinado el material del ADN tomado  de estudios no relacionados para producir argumentos con la apariencia de peso científico pero sin tener importancia alguna. No se han diseñado y presentado  estudios que pruebe la hipótesis que los indios americanos fueran descendientes de los lehitas y que su herencia sea detectable hoy en día.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los asuntos del ADN pueden ser complejos para los que no son especialistas (especialmente aquellos que estuvieron en el bachillerato más de veinte años atrás, mucho antes del entendimiento moderno de la disponibilidad del ADN).  Hay muchos de artículos excelentes que están disponibles de este tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Para aquellos que están interesados en las introducciones de la ciencia del ADN:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Este artículo provee una apreciación entera por un obispo SUD quien al igual es un experto mundial del uso de la prueba genética. Es corto, simple y directo (y en ingles): John M. Butler, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=NzQ4NTA3Mzc5LTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Addressing Questions surrounding the Book of Mormon and DNA Research,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 101-108. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Este articulo provee una apreciación más detallada, pero al igual accesible por un no-especialista: David A. McClellan,  [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=NjcwODc2NjI2LTE1LTIucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Detecting Lehi&#039;s Genetic Signature: Possible, Probable, or Not?&amp;quot;] FARMS Review 15/2 (2003): 35-90. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Estos artículos discuten la posibilidad de probar varias hipótesis usando el Libro de Mormón y el ADN:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Michael F. Whiting, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=ODQwNjY0ODMzLTEyLTEucGRm&amp;amp;type=amJtcw== &amp;quot;DNA and the Book of Mormon: A Phylogenetic Perspective,&amp;quot;] Journal of Book of Mormon Studies 12/1 (2003): 24-35. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La geografía===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una variedad de modelos geográficos han sido sugeridos para el Libro de Mormón. Algunos modelos geográficos introducen otras dificultades para los ataques del ADN. Estos asuntos son discutidos en páginas separadas aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Son todos los amerindios &#039;lamanitas&#039;?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos han reclamado que las pruebas del ADN significan que no todos los amerindios pueden ser &amp;quot;lamanitas,&amp;quot; y aun algunos autores de la Iglesia han concedido este punto sin mucha dificultad. Estos asuntos son discutidos en páginas separadas aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asuntos generales de genética===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar del modelo geográfico usado, los esfuerzos a la fecha de &#039;prueba del Libro de Mormón a través del uso del material genético se encontraron un número de problemas y asuntos que deberían considerarse. El restante de esta página discute los asuntos de los cuales se deben de considerar  a pesar del modelo geográfico que se está usando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Qué es lo que buscamos?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ataques genéticos en el Libro de Mormón se enfocan en el hecho que el ADN amerindio para ser mas cercano a el ADN de Asia, y no al ADN del &amp;quot;medio oriente&amp;quot; o el ADN &amp;quot;judío&amp;quot;, Sin embargo este ataque ignora varios puntos clave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lehi y su familia claramente no eran judíos. Ellos pertenecían a la tribu de Manases ([http://scriptures.lds.org/es/search?search=Alma+10%3A3&amp;amp;do=Buscar Alma 10:3], [http://scriptures.lds.org/es/search?type=references&amp;amp;last=Alma+10%3A3&amp;amp;help=&amp;amp;ro=checked&amp;amp;search=1+Nefi+5%3A14%0D%0A&amp;amp;do=Buscar&amp;amp;show=%0D%0A%0D%0A 1 Nefi 5:14]), y se casaron dentro de la familia de Ismael de la tribu de Efraín{{ref|Snow}}. Estos tribus fueron llevadas cautivas por los asérianos, y no contribuyeron grandemente a la mezcla genética actual del medio oriente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun más, el medio oriente es localizado cruzando caminos de tres continentes, y ha sido un tratado de migración, mezcla y matrimonios mixtos. El uso de el ADN moderno en el medio oriente como la &amp;quot;norma&amp;quot;  en contra de cual medir el  ADN de Manases o Efraín debería de haber sido como 2600 años es extraordinariamente una ciencia descuidada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Artículos por considerar que el ADN &amp;quot;asiático&amp;quot; y el ADN lehita puedan actualmente corresponder a una fuente anterior principal:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David G. Stewart, Jr., [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 109–138. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Que es el ADN judío?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Identificar  los criterios del ADN para Manases o Efraín puede estar muy lejos de nuestro alcance. Pero, aun identificando los marcadores para los judíos—un grupo que ha permanecido relativamente cohesivo y refrenado de los matrimonios mixtos con otros más de otros grupos—es un encargo extraordinariamente difícil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El autor advirtió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Los estudios de diversidad genética han apenas comenzado. Pero aun la moda por la prueba de genética ancestral esta estampando... Otros grupos, tales como los judíos, están ahora siendo un blanco.  Esto a pesar del hecho que las comunidades judías tienen muy poco en común en su lado mitocondria - de la línea materna por la cual tradicionalmente el judaísmo es heredado. Es el lado masculino la cual muestra una alcurnia entre las diferentes comunidades judías - entonces, por supuesto, en eso es donde se enfoca los genetistas.... Genetistas - como los predicadores y filósofos antes de ellos - necesitan evitar prometer más de lo que pueden ofrecer. {{ref|Richards}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Artículos los cuales discuten las varias críticas ( y dificultades involucradas) para identificar &amp;quot;judaísmo&amp;quot; vía ADN incluyen:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*John M. Butler, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MTE1NDQ1MzY3MC0xMi0xLnBkZg==&amp;amp;type=amJtcw== &amp;quot;A Few Thoughts From a Believing DNA Scientist,&amp;quot;] Journal of Book of Mormon Studies 12/1 (2003): 36–37&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*John M. Butler, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=NzQ4NTA3Mzc5LTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Addressing Questions surrounding the Book of Mormon and DNA Research,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 101–108. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ryan Parr, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MTkxNjc1MzA5NS0xNy0xLnBkZg==&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Missing the Boat to Ancient America . . . Just Plain Missing the Boat (Review of: Losing a Lost Tribe: Native Americans, DNA, and the Mormon Church),&amp;quot;] FARMS Review 17/1 (2005): 83–106. o&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Daniel C. Peterson, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=Njc1MDIwNDEtMTUtMi5wZGY=&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Editor&#039;s Introduction,&amp;quot; FARMS Review 15/2 (2003)]: ix–lxii. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David G. Stewart, Jr.,[http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 109–138. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Brian D. Stubbs, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=ODA1MTQ0NzM1LTE1LTIucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Elusive Israel and the Numerical Dynamics of Population Mixing,&amp;quot;] FARMS Review 15/2 (2003): 165–182.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ADN Mitocondrial (mtADN)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El ADN mitocondrial es pasado por medio de las madres a sus hijos. Y ha sido usado en ataques al Libro de Mormón, y aun así poblaciones conocidas judías no comparten el mismo mtADN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nuevo estudio demuestra que las mujeres en nueve comunidades judías de Georgia... a Moroco han sido bastamente diferentes en la  historia genética  de los hombres... Las identidades de las mujeres, sin embargo, son un misterio, porque... sus firmas genéticas no están relacionadas una con la otra o aquellas  a las del día presente en las poblaciones del  medio oriente.{{ref|Wade}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, grupos conocidos judíos no pueden ser enlazados por nada con los estudios del mtADN,  y aun así los críticos quieren que creamos que dos de las tribus perdidas (Efraín y Manases - de las cuales no tenemos ningún &#039;control&#039; o &#039;referencia&#039; de ejemplos para compararlos a) pueden ser descartados  de la prueba como antepasados de los amerindios vía mtADN?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Artículos los cuales discuten las dificultades en usar el mtADN&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*John M. Butler,[http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MTE1NDQ1MzY3MC0xMi0xLnBkZg==&amp;amp;type=amJtcw== &amp;quot;A Few Thoughts From a Believing DNA Scientist,&amp;quot;] Journal of Book of Mormon Studies 12/1 (2003): 36–37. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David A. McClellan, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=NjcwODc2NjI2LTE1LTIucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Detecting Lehi&#039;s Genetic Signature: Possible, Probable, or Not?,&amp;quot;] FARMS Review 15/2 (2003): 35–90&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David G. Stewart, Jr., [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 109–138&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cromosoma - Y ADN===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cromosomas-&#039;&#039;&#039;Y&#039;&#039;&#039; son solo pasados de padre a hijo; la línea femenina no los lleva para nada. Estos marcadores han sido también usados por los críticos para &amp;quot;probar&amp;quot; que los amerindios no pueden ser descendientes de Lehi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de los reclamos que el material cromosoma-Y no apoya los reclamos del Libro de Mormón, hay algunos marcadores los cuales deberían ser considerados en otra luz:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Douglas Forbes señala que los cromosomas-Y  marcador SNP biallelic [biallelic perteneciendo a ambos alleles (ambos en formas alternativas de un gene.) Por ejemplo, mutaciones biallelic en el gene MYH predisponen a cáncer en el colon.] Q-P36 (también conocidos como el marcador de mutación M242), postulado por el genetista Doron Behar y colegas de ser el linaje fundador dentro de las poblaciones de  judíos ashkenazi, es también encontrado en los judíos iraníes e  iraquís y es un grupo presente en el linaje fundador presente en el 31 por ciento  auto identificado  de los indios americanos en los EUA. {{ref|Stewart}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Artículos para analizar de los artículos de cromosomas:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*John M. Butler, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MTE1NDQ1MzY3MC0xMi0xLnBkZg==&amp;amp;type=amJtcw== &amp;quot;A Few Thoughts From a Believing DNA Scientist,&amp;quot;] Journal of Book of Mormon Studies 12/1 (2003): 36–37. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David A. McClellan, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=NjcwODc2NjI2LTE1LTIucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Detecting Lehi&#039;s Genetic Signature: Possible, Probable, or Not?,&amp;quot;] FARMS Review 15/2 (2003): 35–90. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David G. Stewart, Jr., [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 109–138. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lemba y Cohen un haplotipo modal&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murphy usa a &amp;quot;Lemba&amp;quot; como un ejemplo de un grupo probado ser judío vía la prueba del ADN. Pero, este ejemplo es engañoso. El Lemba fueron identificados como Judíos porque el marcador de &amp;quot;Cohen haplotipo modal.&amp;quot; Este marcador es solo llevado por la mitad de aquellos que reclaman ser descendientes de Aarón, el hermano de Moisés, y solo 2-3% de otros judíos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, el Libro de Mormón no sugiere - de hecho parece que excluye - la idea que los Levitas (la familia sacerdotal de Aarón) fueran dentro de la compañía de Lehi. Sin familias de sacerdotes, uno podría no esperar que no tuvieran el haplotipo Cohen modal. Aun, solo 2-3% de los Judíos modernos de familias no-sacerdotales (sin decir nada de Efrain y Manases - recuerden, Lehi y compañía no eran &amp;quot;Judíos&amp;quot;) pueden ser identificados por esta prueba. {{ref|Stewart}} Son estos modernos Judíos el 97-98% entonces no judíos porque  la prueba genética es negativa para ellos? Excluyendo a los nefitas en la base de tal prueba tan mala que ni esperaríamos que la pasaran (ya que no se incluyen en las familias levíticas) muestra que tan lejos los críticos van a torcer la evidencia para encontrar falta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Artículos los cuales analizan los temas del modal Cohen haplotipo:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Matthew Roper, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=NDY5OTQ3NjYwLTE1LTIucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Swimming the Gene Pool: Israelite Kinship Relations, Genes, and Genealogy,&amp;quot;] FARMS Review 15/2 (2003): 129–164. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*David G. Stewart, Jr., [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 109–138&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===90% de tasa de muerte al tener contacto con Europeos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aproximadamente noventa por ciento de la población amerindia murió por tener el siguiente contacto con los europeos; la mayoría fue por las enfermedades infecciosas a la cual no tenían defensa.{{ref|Alchon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya que diferentes genes comúnmente proveen diferentes tipos de resistencia a las enfermedades infecciosas, puede ser que el eliminada 90% de la mesa del gene de pre-contacto tiene una significante verdad distorsionada al cuadro verdadero genético de los descendientes de Lehi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===¿Y qué de los jareditas?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Críticos seguido pasan por alto a los jareditas, y asumen (como en los modelos hemisféricos [tipo 2 y tipo 3) que los jareditas pudieron haber contribuido a nada a la consecuencia al cuadro de los lehitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, no está claro que este pueda ser el caso. Algunos SUD han creído en la total exterminación de los jareditas, otros han argumentado que los restos de los jareditas sobrevivieron y se mezclaron con los lehitas. Bruce R. McConkie, mientras creyendo en la mayoría de los amerindios descendientes  que fueron de Israel (ejem: Lehi, Ismael, y Mulek) aun así escribió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Los indios americanos, sin embargo, así como Colon los encontró  también tenían otra sangre que esa de Israel en sus venas. Es posible que restos aislados de los jareditas pudieran haber vivido en el período de destrucción en los cuales millones de sus semejantes perecieron. Es muy evidente que grupo de orientales encontraron su camino sobre el Estrecho de Bering y gradualmente se movieron al sur a mezclarse con los indios. Tenemos registros de una colonia de Escandinavos 	tratando  de poblar en América algunos 500 años antes que Colon. Hay 	indicaciones arqueológicas de que un número de grupos sin especificación 	probablemente encontró su camino del viejo al nuevo mundo en los tiempos pre-	colombinos. Fuera de todos estos grupos podrían haber sido los indios 	americanos ya que fueron descubiertos en el siglo 15.{{ref|McConkie}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los jareditas son de genética desconocida. No pueden ser Israelitas, ya que fueron pre-fechados a Israel. Algunos autores, tales como Hugh Nibley, hace tiempo atrás argumento que eran de Origen Asiático.viii&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Artículos de cuales analizan la relevancia de los temas jareditas:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*John M. Butler, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MTE1NDQ1MzY3MC0xMi0xLnBkZg==&amp;amp;type=amJtcw== &amp;quot;A Few Thoughts From a Believing DNA Scientist,&amp;quot;] Journal of Book of Mormon Studies 12/1 (2003): 36–37&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===&amp;quot;Bomba suicida&amp;quot; fundamentalista===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debería ser recordado  al igual que muchos críticos sectarios usan la ciencia del ADN como una especie de &amp;quot;bomba suicida&amp;quot; en ataque a la iglesia.ix Los críticos fundamentalistas Cristianos están contentos de usar el ADN como un palo para azotar el Libro de Mormón, pero no les dicen a sus lectores que hay evidencia más fuerte del ADN por los conceptos los cuales los lectores Cristianos fundamentalistas no pueden aceptar, tales como&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*cambio de evolución  en la especie &lt;br /&gt;
*humanos descendientes de otros primates&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y, a pesar de ser inconsistente con el material del ADN, los críticos fundamentalistas no llaman a sus congregaciones a abandonar tales conceptos Bíblicos literalmente tales como:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*la tierra siendo solo 6,000 años&lt;br /&gt;
*un Adán y Eva fueron los padres de toda la humanidad solo 4,000 años antes de Cristo&lt;br /&gt;
*un diluvio lo cual extermino toda la vida excepto la cual estaba en el arca, ocurrió aproximadamente 5,000 años atrás&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos a menudo son hipócritas - ellos reclaman que los santos deben de abandonar el Libro de Mormón en la endeble, ciencia dudosa, y así, no les dicen a su audiencia que no deberían (por alguna lógica) abandonar sus creencias religiosas que tienen más evidencia de ADN en contra de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Discusiones de esta ironía torcida se encuentran en:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daniel C. Peterson, [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=Njc1MDIwNDEtMTUtMi5wZGY=&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;Editor&#039;s Introduction,&amp;quot;] FARMS Review 15/2 (2003): ix–lxii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
David G. Stewart, Jr., [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot;] FARMS Review 18/1 (2006): 109–138.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los ataques del ADN en contra del Libro de Mormón son mal-aconsejados, una &amp;quot;controversia desviada&amp;quot;. {{ref|contrived1}} Varios modelos geográficos introducen los asuntos únicos a cada modelo, pero el material del ADN no es de ninguna manera conclusivo como los críticos reclaman, a pesar de los modelos geográficos que escojan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos tienden a optar por la mas inocente, mal-informada lectura posible del texto del Libro de Mormón, y después gritan falta cuando los Santos apuntan que les han dado bastante consideración a estos asuntos y que han llegado a conclusiones con más significado que son más fieles al texto del Libro de Mormón que los críticos consideran pobres-caricaturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos no proveen la &amp;quot;historia completa&amp;quot; del material del ADN, y parece que quieren usar la incertidumbre la cual el ADN provee en resolver crímenes modernos como un trampolín para atrapar a los Santos, los medios de comunicación, y investigadores en pensar que sus conclusiones históricas del ADN son sólidas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;La declaración de la Iglesia en este asunto del ADN es sucinto y actual&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Libro de Mormón: Otro Testamento de Jesucristo es exactamente lo que reclama ser - un registro de los tratados de Dios con su gente en la América antigua y ser un segundo testigo en la divinidad del Señor Jesucristo. El testimonio fuerte del Libro de Mormón es obtenido por vivir los principios centrados en Cristo  contenidos en sus páginas y por orar acerca de su veracidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Recientes ataques en la veracidad del Libro de Mormón están basados en la evidencia del ADN son mal considerados. Nada en el Libro de Mormón previene la inmigración a las Américas por las gentes de origen Asiático. Los asuntos científicos relacionados con el ADN, sin embargo, son numerosos y complejos.{{ref|LDS}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, el material del ADN nos dice nada de lo que ya sabíamos de los datos arqueológicos - en presente, se piensa que el establecimiento de las Américas fue miles de años antes de la llegada de Lehi. Muchos de estos poblados tienen enlaces con el Asia oriental. Nada de esto es noticia, y nada de esto amenaza la posición del Libro de Mormón como una historia autentica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, los críticos esperan que sus oidores se maravillen con la pancarta de la ciencia del ADN, y concluyan que algo más impresionante este pasando. Los miembros informados de la Iglesia no han sido persuadidos por sus tácticas, y mucho se ha escrito a ayudar a los no-especialistas a entender los «numerosos y complejos» asuntos en la fascinante y valiosa ciencia de las genéticas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#{{note|Snow}}«El Profeta nos enseño que el registro del Lehi, fue primeramente contenido por 116 paginas  que fueron traducidas  y subsecuentemente robadas. En el cual un compendio se nos dio en el primer libro de Nefi, en el cual es un registro de Nefi individualmente, el mismo siendo del linaje de Manases;  pero Ismael era del linaje de Efrain  y de que sus hijos se casaran dentro de la familia de Lehi y que los hijos de Lehi se casaran con las hijas de Ismael, a si mismo cumpliendo las palabras de Jacob sobre Benjamin y Manases en el capitulo 48 de Genesis ...» Erastus Snow, &#039;Ephraim And Manassah, etc.,&#039; &#039;&#039;Journal of Discourses&#039;&#039;, reported by Geo. F. Gibbs, John Irvine, and others, (6 May 1882), Vol. 23 (London: Latter-day Saint&#039;s Book Depot, 1883), 184.&lt;br /&gt;
#{{note|Richards}}Martin Richards, [http://www.guardian.co.uk/comment/story/0,,899835,00.html &amp;quot;Beware the Gene Genies,&amp;quot;] &#039;&#039;Guardian&#039;&#039; (21 February 2003).&lt;br /&gt;
#{{note|Wade}}Nicholas Wade, &amp;quot;In DNA, New Clues to Jewish Roots,&amp;quot; New York Times (14 May 2002): F1 (col. 1).&lt;br /&gt;
#{{note|Stewart}}&amp;quot;Cohen Modal Haplotype,&amp;quot; in David G. Stewart, Jr., [http://maxwellinstitute.byu.edu/pdf.php?filename=MjA0NzQ1NTYwLTE4LTEucGRm&amp;amp;type=cmV2aWV3 &amp;quot;DNA and the Book of Mormon,&amp;quot; FARMS Review 18/1] (2006): 109–138.&lt;br /&gt;
#{{note|Alchon}}Suzanne Austin Alchon, &#039;A Pest in the Land: New World Epidemics in a Global Perspective,&#039; Albuquerque : University of New Mexico Press, c2003&lt;br /&gt;
#{{note|McConkie}}Bruce R. McConkie, &#039;&#039;Mormon Doctrine&#039;&#039;, 2nd edition, (Salt Lake City: Bookcraft, 1966), 33&lt;br /&gt;
#{{note|contrived1}} John M. Butler, &amp;quot;Addressing Questions surrounding the Book of Mormon and DNA Research,&amp;quot; FARMS Review 18/1 (2006): 101–108&lt;br /&gt;
#{{note|LDS}}Press Release, &amp;quot;Mistakes in the News: DNA and the Book of Mormon&amp;quot; (11 November 2003)&lt;br /&gt;
[[de:Buch_Mormon_und_DNS-Beweise]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_and_DNA_evidence]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Br%C3%BAjula&amp;diff=2619</id>
		<title>El Libro de Mormón/Brújula</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Br%C3%BAjula&amp;diff=2619"/>
		<updated>2008-07-11T06:34:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La crítica==&lt;br /&gt;
Los críticos nos acusan diciendo que la descripción de la Liahona como un &amp;quot;compas&amp;quot; es anacronico porque el compas magnetico fue conocido en el 600 A.C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Respuesta== &lt;br /&gt;
Alma&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt; explica porque el director que dio el Señor a Lehi era llamado la &#039;&#039;Liahona:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:...Tengo algo que decir concerniente a lo que nuestros padres llaman esfera o director, o que ellos llamaron Liahona, que interpreatado quiere decir brújula, y el Señor la preparo. ([http://scriptures.lds.org/es/alma/37/38#38 Alma 37:38]).{{ref|bofmcompass}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Creer que fue llamado compass porque apuntaba la dirección para que Lehi viajara es la falta de los lectores modernos, no del Libro de Mormón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Como verbo, la palabra &amp;quot;compass&amp;quot; aparece frecuentemente en la versión de la Biblia del Rey Santiago{{ref|kjvcompass}}; y generalmente sugiere la idea de estar rodeado o bordeando algo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*En pocos casos (e.g. Exodo 27:5; Proverbios 8:27; Isaias 44:13) es usado como nombre, y sugiere algo lo cual rodea otra cosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Una tercera situación común en la versión del Rey Santiago es el uso de una frase &amp;quot;Rodeara este limite&amp;quot; o &amp;quot;haras un compas&amp;quot; (e.g., Numeros 34:5; Josue 15:3; Actos 28:13), lo cual si no es reconocida como una frase verbal podría ser erróneamente vista como &amp;quot;compass&amp;quot; representando un nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cada caso es claro que, al menos en Jacobean Inglaterra, la palabra era regularmente tratada con el significado de &amp;quot;objeto redondo&amp;quot; o &amp;quot;algo que se movía en sentido curvo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otras evidencias sobre el significado arcaico de la palabra viene de un estudio de la palabra encontrada en la lista del &amp;quot;Diccionario Ingles de Oxford&amp;quot; o &#039;&#039;Oxford English Dictionary.&#039;&#039; El cual incluye la definición 5.b.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Cualquier cosa de forma circular, ejemplo. el globo, el horizonte, también un circulo o anillo&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
Usar la palabra &#039;&#039;compass&#039;&#039; como nombre de un objeto redondo y curvo esta bien aceptado tanto en la version de la Biblia del Rey Santiago y el Oxford English Dictionary. El libro de Mormón se refiere a la Liahona como un &amp;quot;compas&amp;quot; no porque anacronilisticamente indica una forma de viajar, sino porque era un objeto perfectamente redondo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas finales==&lt;br /&gt;
#{{note|bofmcompass}}La Liahona se llama &#039;&#039;brujula&amp;quot; en [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/12,21#12 1 Nefi 18:12, 21]; [http://scriptures.lds.org/en/2_ne/5/12#12 2 Nefi 5:12]; y [http://scriptures.lds.org/es/alma/37/38,43-44#38 Alma 37:38, 43-44].&lt;br /&gt;
#{{note|kjvcompass}}Biblical references to &amp;quot;compass&amp;quot; can be seen with [http://scriptures.lds.org/en/search?type=words&amp;amp;last=compass&amp;amp;help=&amp;amp;wo=checked&amp;amp;search=compass&amp;amp;iw=bible&amp;amp;tx=checked&amp;amp;hw=checked&amp;amp;bw=1 this search] of the &#039;&#039;lds.org&#039;&#039; scriptures web site.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Articulos del FAIR wiki === &lt;br /&gt;
{{Book of Mormon Anachronisms}}&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Compass]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEs_la_menci%C3%B3n_del_%22cemento%22_en_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_un_anacronismo%3F&amp;diff=2618</id>
		<title>Pregunta: ¿Es la mención del &quot;cemento&quot; en el Libro de Mormón un anacronismo?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEs_la_menci%C3%B3n_del_%22cemento%22_en_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_un_anacronismo%3F&amp;diff=2618"/>
		<updated>2008-07-11T06:31:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* La acusación */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo fue traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos afirman que los nefitas en las tierras del Norte edificaban con cemento en  [http://scriptures.lds.org/hel/3/7-11#7 Helaman 3:7-11] (circa 47 A.C.) no es válida.  Como John L. Smith afirma, &amp;quot;Hay zero evidencias arqueológicas de que cualquier clase de cemento existieran en las Américas previo a los tiempos modernos&amp;quot; (Smith, 8).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*John L. Smith, &amp;quot;Que hay de esas planchas de oro?&amp;quot; &#039;&#039;The Utah Evangel&#039;&#039; 33:6 (September 1986): 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
Desafortunadamente los críticos, basan sus ataques sobre una explosión de &#039;evidencia obscena&#039;.  De hecho, Hay excelentes evidencias para el uso de cemento en Mesoamérica:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Una vez pense en ser anacrónico, con referencia al  &amp;quot;cemento&amp;quot; en el Libro de Mormón (Helaman 3:7,9,11) puede ser visto hoy como una evidencia adicional de la autenticidad del texto. Esto es porque hoy en día la presencia de expertos en la tecnología del cemento en la América Pre-Hispánica es de hecho un factor arqueológico bien establecido. &amp;quot;La tecnología Americana en cuanto a la fabricación del cemento, es una mezcla y puesta en práctica hace mas de 2000 años atrás, Un paralelo entre los Romanos y los Griegos durante ese mismo periodo&amp;quot; denotan estructuras de ingeniería, David Hyman en su reciente estudio dedico parte de su investigación  al uso del cemento en el México pre colombino. El ejemplo más primitivo de tales fechas donde aparece el cemento data del primer siglo A. C. y es &amp;quot;un producto completamente desarrollado&amp;quot;. Ejemplos conocidos de obras en cemento en  Mesoamérica muestran la extraordinaria habilidad y sofisticación. &amp;quot;La tecnología en la fabricación de cemento calcáreo en el África (eran) igual a cualquiera en el mundo en el advenimiento de la era cristiana.&amp;quot; Por ejemplo, las baldosas de suelo de concreto en Teotihuacán sobre esa fecha excede muchos de los requisitos de la construcción de hoy día. Mientras que la muestras conocidas más antiguas son del primer siglo A.D., los eruditos creen que &amp;quot;su grado de perfección no pudo haber sido creado instantáneamente, pero si podría haber requerido un periodo considerable de perfeccionamiento&amp;quot; antes. Hyman pregunta &amp;quot;¿Son estos materiales inventados por personas indígenas desconocidas, lejos de la anterior ocupación de Teotihuacán o son ellos presentados por una cultura exótica?&amp;quot; En sus referencias para &amp;quot;cemento&amp;quot;, el Libro de Mormón anticipa lo que ahora ha sido bien establecido.{{ref|roper1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cemento no es anacrónico. El Libro de Mormón lo ubica exactamente en el tiempo y lugar correcto para el uso mesoamericano de este material de construcción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Las notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|roper1}} Matthew Roper, &amp;quot;Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon&amp;quot; {{fairlink|url=http://www.fairlds.org/pubs/conf/2001RopM.html}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Zement]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Cement]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEs_la_menci%C3%B3n_del_%22cemento%22_en_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_un_anacronismo%3F&amp;diff=2617</id>
		<title>Pregunta: ¿Es la mención del &quot;cemento&quot; en el Libro de Mormón un anacronismo?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEs_la_menci%C3%B3n_del_%22cemento%22_en_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_un_anacronismo%3F&amp;diff=2617"/>
		<updated>2008-07-11T06:30:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo fue traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos afirman que los nefitas en las tierras del Norte edificaban con cemento en  [http://scriptures.lds.org/hel/3/7#11 Helaman 3:7-11] (circa 47 A.C.) no es válida.  Como John L. Smith afirma, &amp;quot;Hay zero evidencias arqueológicas de que cualquier clase de cemento existieran en las Américas previo a los tiempos modernos&amp;quot; (Smith, 8).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*John L. Smith, &amp;quot;Que hay de esas planchas de oro?&amp;quot; &#039;&#039;The Utah Evangel&#039;&#039; 33:6 (September 1986): 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
Desafortunadamente los críticos, basan sus ataques sobre una explosión de &#039;evidencia obscena&#039;.  De hecho, Hay excelentes evidencias para el uso de cemento en Mesoamérica:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Una vez pense en ser anacrónico, con referencia al  &amp;quot;cemento&amp;quot; en el Libro de Mormón (Helaman 3:7,9,11) puede ser visto hoy como una evidencia adicional de la autenticidad del texto. Esto es porque hoy en día la presencia de expertos en la tecnología del cemento en la América Pre-Hispánica es de hecho un factor arqueológico bien establecido. &amp;quot;La tecnología Americana en cuanto a la fabricación del cemento, es una mezcla y puesta en práctica hace mas de 2000 años atrás, Un paralelo entre los Romanos y los Griegos durante ese mismo periodo&amp;quot; denotan estructuras de ingeniería, David Hyman en su reciente estudio dedico parte de su investigación  al uso del cemento en el México pre colombino. El ejemplo más primitivo de tales fechas donde aparece el cemento data del primer siglo A. C. y es &amp;quot;un producto completamente desarrollado&amp;quot;. Ejemplos conocidos de obras en cemento en  Mesoamérica muestran la extraordinaria habilidad y sofisticación. &amp;quot;La tecnología en la fabricación de cemento calcáreo en el África (eran) igual a cualquiera en el mundo en el advenimiento de la era cristiana.&amp;quot; Por ejemplo, las baldosas de suelo de concreto en Teotihuacán sobre esa fecha excede muchos de los requisitos de la construcción de hoy día. Mientras que la muestras conocidas más antiguas son del primer siglo A.D., los eruditos creen que &amp;quot;su grado de perfección no pudo haber sido creado instantáneamente, pero si podría haber requerido un periodo considerable de perfeccionamiento&amp;quot; antes. Hyman pregunta &amp;quot;¿Son estos materiales inventados por personas indígenas desconocidas, lejos de la anterior ocupación de Teotihuacán o son ellos presentados por una cultura exótica?&amp;quot; En sus referencias para &amp;quot;cemento&amp;quot;, el Libro de Mormón anticipa lo que ahora ha sido bien establecido.{{ref|roper1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cemento no es anacrónico. El Libro de Mormón lo ubica exactamente en el tiempo y lugar correcto para el uso mesoamericano de este material de construcción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Las notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|roper1}} Matthew Roper, &amp;quot;Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon&amp;quot; {{fairlink|url=http://www.fairlds.org/pubs/conf/2001RopM.html}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Zement]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Cement]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEs_la_menci%C3%B3n_del_%22cemento%22_en_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_un_anacronismo%3F&amp;diff=2616</id>
		<title>Pregunta: ¿Es la mención del &quot;cemento&quot; en el Libro de Mormón un anacronismo?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEs_la_menci%C3%B3n_del_%22cemento%22_en_el_Libro_de_Morm%C3%B3n_un_anacronismo%3F&amp;diff=2616"/>
		<updated>2008-07-11T06:29:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo fue traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos afirman que los nefitas en las tierras del Norte edificaban con cemento en  [http://scriptures.lds.org/hel/3/7#11 Helaman 3:7-11] (circa 47 A.C.) no es válida.  Como John L. Smith afirma, &amp;quot;Hay zero evidencias arqueológicas de que cualquier clase de cemento existieran en las Américas previo a los tiempos modernos&amp;quot; (Smith, 8).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*John L. Smith, &amp;quot;Que hay de esas planchas de oro?&amp;quot; &#039;&#039;The Utah Evangel&#039;&#039; 33:6 (September 1986): 8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
Desafortunadamente los críticos, basan sus ataques sobre una explosión de &#039;evidencia obscena&#039;.  De hecho, Hay excelentes evidencias para el uso de cemento en Mesoamérica:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Una vez pense en ser anacrónico, con referencia al  &amp;quot;cemento&amp;quot; en el Libro de Mormón (Helaman 3:7,9,11) puede ser visto hoy como una evidencia adicional de la autenticidad del texto. Esto es porque hoy en día la presencia de expertos en la tecnología del cemento en la América Pre-Hispánica es de hecho un factor arqueológico bien establecido. &amp;quot;La tecnología Americana en cuanto a la fabricación del cemento, es una mezcla y puesta en práctica hace mas de 2000 años atrás, Un paralelo entre los Romanos y los Griegos durante ese mismo periodo&amp;quot; denotan estructuras de ingeniería, David Hyman en su reciente estudio dedico parte de su investigación  al uso del cemento en el México pre colombino. El ejemplo más primitivo de tales fechas donde aparece el cemento data del primer siglo A. C. y es &amp;quot;un producto completamente desarrollado&amp;quot;. Ejemplos conocidos de obras en cemento en  Mesoamérica muestran la extraordinaria habilidad y sofisticación. &amp;quot;La tecnología en la fabricación de cemento calcáreo en el África (eran) igual a cualquiera en el mundo en el advenimiento de la era cristiana.&amp;quot; Por ejemplo, las baldosas de suelo de concreto en Teotihuacán sobre esa fecha excede muchos de los requisitos de la construcción de hoy día. Mientras que la muestras conocidas más antiguas son del primer siglo A.D., los eruditos creen que &amp;quot;su grado de perfección no pudo haber sido creado instantáneamente, pero si podría haber requerido un periodo considerable de perfeccionamiento&amp;quot; antes. Hyman pregunta &amp;quot;¿Son estos materiales inventados por personas indígenas desconocidas, lejos de la anterior ocupación de Teotihuacán o son ellos presentados por una cultura exótica?&amp;quot; En sus referencias para &amp;quot;cemento&amp;quot;, el Libro de Mormón anticipa lo que ahora ha sido bien establecido.{{ref|roper1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cemento no es anacrónico. El Libro de Mormón lo ubica exactamente en el tiempo y lugar correcto para el uso mesoamericano de este material de construcción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Las notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|roper1}} Matthew Roper, &amp;quot;Right on Target: Boomerang Hits and the Book of Mormon&amp;quot; {{fairlink|url=http://www.fairlds.org/pubs/conf/2001RopM.html}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismus_im_Buch_Mormon/Zement]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Cement]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Ciencia/El_Diluvio,_Local_o_Universal&amp;diff=2615</id>
		<title>El Mormonismo y la Ciencia/El Diluvio, Local o Universal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Ciencia/El_Diluvio,_Local_o_Universal&amp;diff=2615"/>
		<updated>2008-07-11T06:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Creencia en el diluvio Global dentro de La Iglesia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo esta siendo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La critica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conocimiento cientifico moderno con respecto a la diversidad de species, los idiomas y las continuas evidencias de los habitantes humnanos no apoyan la historia de la Biblia en la que un diluvio universal acabo con la mayoria de la vida en la tierra hace ya mas de 4.400 años. Los criticos claman que las escrituras SUD les requieren a los Mormones creer en un diluvio global, y que la doctrina o los lideres son falibles en sus afirmaciones concernientes al diluvio, entonces ellos deben estar equivocados con respecto a otras doctrinas de la iglesia tambien. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente(s) de la critica==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Simon Southerton, Perdiendo una tribu perdida: Americanos Nativos, ADN, y la iglesia Mormona (Salt Lake City, UT: Signature Books, 2004), 143, 203.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Creencia en el diluvio Global dentro de La Iglesia=== &lt;br /&gt;
Aunque si bien estas critica esta dirigida a la Iglesia de Jesucristo SUD, esta realmente dirigida a cualquiera que crea en la lectura literal del Antiguo Testamento. Los lideres SUD en el pasado enseñaron el concepto de un diluvio global basado sobre tales lecturas. Aunque si bien la idea de un diluvio global ha sido utilizado como ejemplo, los lideres de la iglesia nunca han establecido que la creencia en el diluvio sea esencial para la salvacion.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Génesis 7:19-23 dice: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:19  Y las aguas subieron mucho sobre la tierra;  y todos los montes altos que había debajo de todos los cielos,  fueron cubiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:20  Quince codos   más alto subieron las aguas,  después que fueron cubiertos los montes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:21  Y murió toda carne que se mueve sobre la tierra,  así de aves como de ganado y de bestias,  y de todo reptil que se arrastra sobre la tierra,  y todo hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:22  Todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices,  todo lo que había en la tierra,  murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:23  Así fue destruido todo ser que vivía sobre la faz de la tierra,  desde el hombre hasta la bestia,  los reptiles,  y las aves del cielo;  y fueron raídos de la tierra,  y quedó solamente Noé,  y los que con él estaban en el arca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una referencia similar a la destrucción de toda carne de la faz de la tierra se encuentra en las escrituras de los santos de los últimos días [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/8/25-30#25 (Mosiah 8:25-30)]. Estos pasajes han sido interpretados con respecto a un diluvio cubrió el globo completo con agua (aunque si bien uno se pregunta como &amp;quot;las montañas fueron cubiertas&amp;quot; por agua las cuales eran de &amp;quot;quince cubos&amp;quot; de profundidad aproximadamente 23 pies) La primera razón por la cual la interpretación es global es el uso de la palabra &amp;quot;tierra&amp;quot;. cuando los lectores modernos ven la palabra &amp;quot;tierra&amp;quot; ellos imaginan la esfera planetaria completa. sin embargo el concepto de una tierra esférica &amp;quot;no apareció entre el pensamiento judío hasta el siglos 14 o 15&amp;quot;. La palabra &amp;quot;tierra&amp;quot;, es usada en  la Biblia, simplemente para referirse a un lugar solido de tierra, y...las aguas las llamo mares...&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The concept of a global flood has become further reinforced within the Church by the fact that modern day prophets and apostles have taught that the flood washed away the earth&#039;s wickedness. For example, in 1880 Elder Orson Pratt stated that God &amp;quot;required our globe to be baptized by a flow of waters, and all of its sins were washed away, not one sin remaining.&amp;quot;[2] Joseph Smith, Jr. taught that Noah was born to save seed of everything when the earth was washed of its wickedness by the flood.[3] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are Church members required to believe in a global flood?&lt;br /&gt;
The early prophets and apostles taught their beliefs regarding a global flood using the scriptures. Modern scientific knowledge was unavailable to them, and they taught concepts which were in accordance with the popular belief. In modern times a belief in a global flood event, while still widely-held within the Church, does not constitute a critical part of Latter-day Saint theology.[4] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conclusion&lt;br /&gt;
Like other Christians, Latter-day Saints hold different views on the issue of whether Noah&#039;s flood was local or global. Members of any given LDS congregation may have of a variety of points of view, and many have no firm opinion one way or the other. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A belief in either a global or local flood is not a requirement for Latter-day Saints; traditionally, many earlier members and leaders endorsed the global flood views common in society and Christendom generally. The accumulation of additional scientific information have led some to conclude that a local flood — one limited to the area in which Noah lived — is the best explanation of the available data. People of either view, or neither, can be members in good standing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Endnotes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[back]  History of the Church 1:283; Evening and Morning Star, August 1832; &lt;br /&gt;
Orson Pratt, &amp;quot;The Earth&#039;s Baptism In Water,&amp;quot; Journal of Discourses, reported by George F. Gibbs, John Irvine, and others, (1 Aug. 1880), Vol. 21 (London: Latter-day Saint&#039;s Book Depot, 1881), 323. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[back] Duane E. Jeffery, &amp;quot;Noah’s Flood: Modern Scholarship and Mormon Traditions,&amp;quot; Sunstone (Issue #134) (October 2004): 27–45. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[back] Duane E. Jeffery, &amp;quot;Noah’s Flood: Modern Scholarship and Mormon Traditions,&amp;quot; Sunstone (Issue #134) (October 2004): 31–32. off-site Jeffrey notes that ideas of a global flood may have resulted from a widespread local problem. A current hypothesis that has been gaining ground since 1998 is that a significant flooding event occurred in the area now occupied by the Black Sea. Evidence has been discovered which has led a number of researchers to believe that the Black Sea area was once occupied by a completely isolated freshwater lake at a much lower level than the ocean. The theory is that the sea level rose and eventually broke through the Bosporus shelf, resulting in a rapid flooding event which would have wiped out all life living along the shores of the lake (see p. 34). Whether this is the source for the Genesis flood remains conjecture.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Further reading&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAIR wiki articles&lt;br /&gt;
Creatio ex nihilo &lt;br /&gt;
Creation in Colossians 1:16 &lt;br /&gt;
Death before the Fall &lt;br /&gt;
Dinosaurs &lt;br /&gt;
Evolution (official statements) &lt;br /&gt;
Noah&#039;s flood &lt;br /&gt;
Pre-Adamites &lt;br /&gt;
Procreation before the Fall &lt;br /&gt;
Un-official primary sources on evolution &lt;br /&gt;
FAIR web site&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAIR Topical Guide: Noah&#039;s flood FAIR link&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAIR Topical Guide: Science and Religion FAIR link&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trent D. Stephens, &amp;quot;Evolution and Latter-day Saint Theology: The Tree of Life and DNA,&amp;quot; paper given at the 2003 FAIR Conference. FAIR link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;External links&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eyring-L FAQ: Evolution off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michael R. Ash, &amp;quot;The Mormon Myth of Evil Evolution,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 35:4 (Winter 2002): 19–38. PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Robert R. Bennett, &amp;quot;Science vs. Mormonism: The Dangers of Dogmatism and Sloppy Reading, Review of Farewell to Eden: Coming to Terms with Mormonism and Science by Duwayne R. Anderson,&amp;quot; FARMS Review 18/2 (2006): 1–43. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Donald Q. Cannon, Larry E. Dahl, and John W. Welch, &amp;quot;The Restoration of Major Doctrines through Joseph Smith: The Godhead, Mankind, and the Creation,&amp;quot; Ensign (January 1989): 27–33. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
A. Kent Christiansen, webpage with letter to and from David O. McKay on subject of Church&#039;s official position. off-site &lt;br /&gt;
Richard F. Haglund, Jr., &amp;quot;Science and Religion: A Symbiosis,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 8:3–4 (Autumn/Winter 1973): 23–37. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Duane E. Jeffery [Jeffrey in original], &amp;quot;Seers, Savants and Evolution: The Uncomfortable Interface,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 8:3–4 (Autumn/Winter 1973): 41–69. off-site PDF link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeffrey E. Keller, &amp;quot;Discussion Continued: The Sequel to the Roberts/Smith/Talmage Affair,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 15:1 (Spring 1982): 79–98. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edward L. Kimball, &amp;quot;A Dialogue with Henry Eyring,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 8:3–4 (Autumn/Winter 1973): 99–108. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morris S. Petersen, &amp;quot;Do we know how the earth’s history as indicated from fossils fits with the earth’s history as the scriptures present it?,&amp;quot; Ensign (September 1987): 27. off-site, off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Frank B. Salisbury, &amp;quot;The Church and Evolution: A Brief History of Official Statements, Review of Mormonism and Evolution: The Authoritative LDS Statements by William E. Evenson and Duane E. Jeffery,&amp;quot; FARMS Review 18/1 (2006): 307–311. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Frank B. Salisbury, &amp;quot;Creation by Evolution? Review of Evolution and Mormonism: A Quest for Understanding by Trent D. Stephens,&amp;quot; FARMS Review 18/1 (2006): 313–319. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Richard Sherlock, &amp;quot;Mormonism and Intelligent Design,&amp;quot; FARMS Review 18/2 (2006): 45–81. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Richard E. Sherlock and Jeffrey E. Keller, &amp;quot;&#039;We Can See No Advantage to a Continuation of the Discussion&#039;: The Roberts/Smith/Talmage Affair,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 13:3 (Fall 1980): 63–78. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
William Lee Stokes, &amp;quot;An Official Position,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 12:3 (Winter 1979): 90–92. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Clayton M. White and Mark D. Thomas, &amp;quot;On Balancing Faith in Mormonism with Traditional Biblical Stories: The Noachian Flood,&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Dialogue: A Journal of Mormon Thought 40:3 (Fall 2007): 85–110. PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Michael F. Whiting, &amp;quot;Lamarck, Giraffes, and the Sermon on the Mount (Review of Using the Book of Mormon to Combat Falsehoods in Organic Evolution by Clark A. Peterson),&amp;quot; FARMS Review of Books 5/1 (1993): 209–222. off-site PDF link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Printed material&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
William E. Evenson and Duane E. Jeffrey, Mormonism and Evolution: The Authoritative LDS Statements (Draper, Utah: Greg Kofford Books, 2006), 1. ISBN 1589580931. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Duane E. Jeffery, &amp;quot;Noah’s Flood: Modern Scholarship and Mormon Traditions,&amp;quot; Sunstone (Issue #134) (October 2004): 27–45. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boyd K. Packer, &amp;quot;The Law and the Light,&amp;quot; in Jacob through Words of Mormon: to Learn with Joy: papers from the Fourth Annual Book of Mormon Symposium, edited by Monte S. Nyman and Charles D. Tate, (Religious Studies Center, Brigham Young University, distributed by Bookcraft, 1990), 1–31. ISBN 0884947343. ISBN 978-0884947349. GL direct link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Trent D. Stephens, D. Jeffrey Meldrum, Forrest B. Peterson, Evolution and Mormonism: A Quest for Understanding (Salt Lake City, Utah: Signature Books, 2001), 1. ISBN 1560851422. &lt;br /&gt;
Retrieved from &amp;quot;http://en.fairmormon.org/Global_or_local_Flood&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Global or local Flood]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Ciencia/El_Diluvio,_Local_o_Universal&amp;diff=2614</id>
		<title>El Mormonismo y la Ciencia/El Diluvio, Local o Universal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_Ciencia/El_Diluvio,_Local_o_Universal&amp;diff=2614"/>
		<updated>2008-07-11T06:25:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Creencia en el diluvio Global dentro de La Iglesia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo esta siendo traducido con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La critica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El conocimiento cientifico moderno con respecto a la diversidad de species, los idiomas y las continuas evidencias de los habitantes humnanos no apoyan la historia de la Biblia en la que un diluvio universal acabo con la mayoria de la vida en la tierra hace ya mas de 4.400 años. Los criticos claman que las escrituras SUD les requieren a los Mormones creer en un diluvio global, y que la doctrina o los lideres son falibles en sus afirmaciones concernientes al diluvio, entonces ellos deben estar equivocados con respecto a otras doctrinas de la iglesia tambien. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fuente(s) de la critica==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Simon Southerton, Perdiendo una tribu perdida: Americanos Nativos, ADN, y la iglesia Mormona (Salt Lake City, UT: Signature Books, 2004), 143, 203.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Creencia en el diluvio Global dentro de La Iglesia=== &lt;br /&gt;
Aunque si bien estas critica esta dirigida a la Iglesia de Jesucristo SUD, esta realmente dirigida a cualquiera que crea en la lectura literal del Antiguo Testamento. Los lideres SUD en el pasado enseñaron el concepto de un diluvio global basado sobre tales lecturas. Aunque si bien la idea de un diluvio global ha sido utilizado como ejemplo, los lideres de la iglesia nunca han establecido que la creencia en el diluvio sea esencial para la salvacion.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Génesis 7:19-23 dice: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:19  Y las aguas subieron mucho sobre la tierra;  y todos los montes altos que había debajo de todos los cielos,  fueron cubiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:20  Quince codos   más alto subieron las aguas,  después que fueron cubiertos los montes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:21  Y murió toda carne que se mueve sobre la tierra,  así de aves como de ganado y de bestias,  y de todo reptil que se arrastra sobre la tierra,  y todo hombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:22  Todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices,  todo lo que había en la tierra,  murió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7:23  Así fue destruido todo ser que vivía sobre la faz de la tierra,  desde el hombre hasta la bestia,  los reptiles,  y las aves del cielo;  y fueron raídos de la tierra,  y quedó solamente Noé,  y los que con él estaban en el arca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una referencia similar a la destrucción de toda carne de la faz de la tierra se encuentra en las escrituras de los santos de los últimos días http://scriptures.lds.org/es/mosiah/8/25-30#25 (Mosiah 8:25-30)]. Estos pasajes han sido interpretados con respecto a un diluvio cubrió el globo completo con agua (aunque si bien uno se pregunta como &amp;quot;las montañas fueron cubiertas&amp;quot; por agua las cuales eran de &amp;quot;quince cubos&amp;quot; de profundidad aproximadamente 23 pies) La primera razón por la cual la interpretación es global es el uso de la palabra &amp;quot;tierra&amp;quot;. cuando los lectores modernos ven la palabra &amp;quot;tierra&amp;quot; ellos imaginan la esfera planetaria completa. sin embargo el concepto de una tierra esférica &amp;quot;no apareció entre el pensamiento judío hasta el siglos 14 o 15&amp;quot;. La palabra &amp;quot;tierra&amp;quot;, es usada en  la Biblia, simplemente para referirse a un lugar solido de tierra, y...las aguas las llamo mares...&amp;quot;). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The concept of a global flood has become further reinforced within the Church by the fact that modern day prophets and apostles have taught that the flood washed away the earth&#039;s wickedness. For example, in 1880 Elder Orson Pratt stated that God &amp;quot;required our globe to be baptized by a flow of waters, and all of its sins were washed away, not one sin remaining.&amp;quot;[2] Joseph Smith, Jr. taught that Noah was born to save seed of everything when the earth was washed of its wickedness by the flood.[3] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are Church members required to believe in a global flood?&lt;br /&gt;
The early prophets and apostles taught their beliefs regarding a global flood using the scriptures. Modern scientific knowledge was unavailable to them, and they taught concepts which were in accordance with the popular belief. In modern times a belief in a global flood event, while still widely-held within the Church, does not constitute a critical part of Latter-day Saint theology.[4] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conclusion&lt;br /&gt;
Like other Christians, Latter-day Saints hold different views on the issue of whether Noah&#039;s flood was local or global. Members of any given LDS congregation may have of a variety of points of view, and many have no firm opinion one way or the other. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A belief in either a global or local flood is not a requirement for Latter-day Saints; traditionally, many earlier members and leaders endorsed the global flood views common in society and Christendom generally. The accumulation of additional scientific information have led some to conclude that a local flood — one limited to the area in which Noah lived — is the best explanation of the available data. People of either view, or neither, can be members in good standing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Endnotes&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[back]  History of the Church 1:283; Evening and Morning Star, August 1832; &lt;br /&gt;
Orson Pratt, &amp;quot;The Earth&#039;s Baptism In Water,&amp;quot; Journal of Discourses, reported by George F. Gibbs, John Irvine, and others, (1 Aug. 1880), Vol. 21 (London: Latter-day Saint&#039;s Book Depot, 1881), 323. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[back] Duane E. Jeffery, &amp;quot;Noah’s Flood: Modern Scholarship and Mormon Traditions,&amp;quot; Sunstone (Issue #134) (October 2004): 27–45. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[back] Duane E. Jeffery, &amp;quot;Noah’s Flood: Modern Scholarship and Mormon Traditions,&amp;quot; Sunstone (Issue #134) (October 2004): 31–32. off-site Jeffrey notes that ideas of a global flood may have resulted from a widespread local problem. A current hypothesis that has been gaining ground since 1998 is that a significant flooding event occurred in the area now occupied by the Black Sea. Evidence has been discovered which has led a number of researchers to believe that the Black Sea area was once occupied by a completely isolated freshwater lake at a much lower level than the ocean. The theory is that the sea level rose and eventually broke through the Bosporus shelf, resulting in a rapid flooding event which would have wiped out all life living along the shores of the lake (see p. 34). Whether this is the source for the Genesis flood remains conjecture.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Further reading&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAIR wiki articles&lt;br /&gt;
Creatio ex nihilo &lt;br /&gt;
Creation in Colossians 1:16 &lt;br /&gt;
Death before the Fall &lt;br /&gt;
Dinosaurs &lt;br /&gt;
Evolution (official statements) &lt;br /&gt;
Noah&#039;s flood &lt;br /&gt;
Pre-Adamites &lt;br /&gt;
Procreation before the Fall &lt;br /&gt;
Un-official primary sources on evolution &lt;br /&gt;
FAIR web site&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAIR Topical Guide: Noah&#039;s flood FAIR link&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
FAIR Topical Guide: Science and Religion FAIR link&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trent D. Stephens, &amp;quot;Evolution and Latter-day Saint Theology: The Tree of Life and DNA,&amp;quot; paper given at the 2003 FAIR Conference. FAIR link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;External links&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eyring-L FAQ: Evolution off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Michael R. Ash, &amp;quot;The Mormon Myth of Evil Evolution,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 35:4 (Winter 2002): 19–38. PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Robert R. Bennett, &amp;quot;Science vs. Mormonism: The Dangers of Dogmatism and Sloppy Reading, Review of Farewell to Eden: Coming to Terms with Mormonism and Science by Duwayne R. Anderson,&amp;quot; FARMS Review 18/2 (2006): 1–43. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Donald Q. Cannon, Larry E. Dahl, and John W. Welch, &amp;quot;The Restoration of Major Doctrines through Joseph Smith: The Godhead, Mankind, and the Creation,&amp;quot; Ensign (January 1989): 27–33. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
A. Kent Christiansen, webpage with letter to and from David O. McKay on subject of Church&#039;s official position. off-site &lt;br /&gt;
Richard F. Haglund, Jr., &amp;quot;Science and Religion: A Symbiosis,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 8:3–4 (Autumn/Winter 1973): 23–37. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Duane E. Jeffery [Jeffrey in original], &amp;quot;Seers, Savants and Evolution: The Uncomfortable Interface,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 8:3–4 (Autumn/Winter 1973): 41–69. off-site PDF link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeffrey E. Keller, &amp;quot;Discussion Continued: The Sequel to the Roberts/Smith/Talmage Affair,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 15:1 (Spring 1982): 79–98. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edward L. Kimball, &amp;quot;A Dialogue with Henry Eyring,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 8:3–4 (Autumn/Winter 1973): 99–108. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Morris S. Petersen, &amp;quot;Do we know how the earth’s history as indicated from fossils fits with the earth’s history as the scriptures present it?,&amp;quot; Ensign (September 1987): 27. off-site, off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Frank B. Salisbury, &amp;quot;The Church and Evolution: A Brief History of Official Statements, Review of Mormonism and Evolution: The Authoritative LDS Statements by William E. Evenson and Duane E. Jeffery,&amp;quot; FARMS Review 18/1 (2006): 307–311. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Frank B. Salisbury, &amp;quot;Creation by Evolution? Review of Evolution and Mormonism: A Quest for Understanding by Trent D. Stephens,&amp;quot; FARMS Review 18/1 (2006): 313–319. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Richard Sherlock, &amp;quot;Mormonism and Intelligent Design,&amp;quot; FARMS Review 18/2 (2006): 45–81. off-site PDF link wiki&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Richard E. Sherlock and Jeffrey E. Keller, &amp;quot;&#039;We Can See No Advantage to a Continuation of the Discussion&#039;: The Roberts/Smith/Talmage Affair,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 13:3 (Fall 1980): 63–78. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
William Lee Stokes, &amp;quot;An Official Position,&amp;quot; Dialogue: A Journal of Mormon Thought 12:3 (Winter 1979): 90–92. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Clayton M. White and Mark D. Thomas, &amp;quot;On Balancing Faith in Mormonism with Traditional Biblical Stories: The Noachian Flood,&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Dialogue: A Journal of Mormon Thought 40:3 (Fall 2007): 85–110. PDF link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Michael F. Whiting, &amp;quot;Lamarck, Giraffes, and the Sermon on the Mount (Review of Using the Book of Mormon to Combat Falsehoods in Organic Evolution by Clark A. Peterson),&amp;quot; FARMS Review of Books 5/1 (1993): 209–222. off-site PDF link &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Printed material&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
William E. Evenson and Duane E. Jeffrey, Mormonism and Evolution: The Authoritative LDS Statements (Draper, Utah: Greg Kofford Books, 2006), 1. ISBN 1589580931. off-site&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Duane E. Jeffery, &amp;quot;Noah’s Flood: Modern Scholarship and Mormon Traditions,&amp;quot; Sunstone (Issue #134) (October 2004): 27–45. off-site &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Boyd K. Packer, &amp;quot;The Law and the Light,&amp;quot; in Jacob through Words of Mormon: to Learn with Joy: papers from the Fourth Annual Book of Mormon Symposium, edited by Monte S. Nyman and Charles D. Tate, (Religious Studies Center, Brigham Young University, distributed by Bookcraft, 1990), 1–31. ISBN 0884947343. ISBN 978-0884947349. GL direct link&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Trent D. Stephens, D. Jeffrey Meldrum, Forrest B. Peterson, Evolution and Mormonism: A Quest for Understanding (Salt Lake City, Utah: Signature Books, 2001), 1. ISBN 1560851422. &lt;br /&gt;
Retrieved from &amp;quot;http://en.fairmormon.org/Global_or_local_Flood&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Global or local Flood]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2613</id>
		<title>El Libro de Mormón/Demografía</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2613"/>
		<updated>2008-07-11T06:20:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Esteban José Corzo Fajardo&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se critica que el número inicial de habitantes en la colonia lehita es demasiado pequeña para generar las poblaciones indicadas posteriormente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La(s) fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	John C. Kunich, &amp;quot;Multiply Exceedingly: Book of Mormon Population Sizes,&amp;quot; in New Approaches to the Book of Mormon, edited by Brent Lee Metcalfe (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 231–67. See also Sunstone 14 (June 1990): 27–44.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lectura superficial del libro de Mormón lleva a algunas personas a concluir que los miembros mencionados en el grupo de Lehi eran los únicos miembros de las sociedades nefita y lamanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Libro de Mormón contiene muchas menciones de “otros” que hicieron parte de ambas sociedades, en efecto, muchos versículos del Libro de Mormón tienen poco sentido a no ser que este concepto sea entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Destino de los colonizadores originales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Nefi 5, Nefi y su grupo finalmente se separan de de Lamán, Lemuel y los hijos de Ismael:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Y aconteció que el Señor me advirtió a mí, Nefi, que me apartara de ellos y huyese al desierto, con todos los que quisieran acompañarme.&lt;br /&gt;
:Sucedió, pues, que yo, Nefi, tomé a mi familia, y también a Zoram y su familia, y a Sam, mi hermano mayor, y su familia, y a Jacob y José, mis hermanos menores, y también a mis hermanas y a &#039;&#039;todos los que quisieron ir conmigo&#039;&#039;. Y &#039;&#039;todos los que quisieron acompañarme&#039;&#039; eran aquellos que creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios; y por este motivo escucharon mis palabras.&lt;br /&gt;
:Y llevamos nuestras tiendas y todo cuanto nos fue posible, y viajamos por el desierto por el espacio de muchos días. Y después que hubimos viajado durante muchos días, plantamos nuestras tiendas. [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/5/5-7#5 (2 Nefi 5:5-7], itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!&amp;quot;Nefitas&amp;quot;!! Destino !! &amp;quot;Lamanitas&amp;quot; !! Destino !! Otras Personas !! Destino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NNefi y su familia||Se huyeron ||Lamán [+ ¿su esposa?]  || Se quedó || Ismael || Muere antes de llegar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sam y su familia||Se huyeron||Lemuel [+ ¿su esposa?]	||Se quedó|| Esposa de Ismael|| Se desconoce [¿Muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jacob [¿Sin esposa?] ||Se huyó||Hijos de Ishmael [+ ¿Sus esposas?]||Se quedaron|| Lehi|| Se muere antes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|José [¿Sin esposa?] ||Se huyó||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||Sariah||Se desconoce [¿muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hermanas de Nefi ||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zoram y su familia||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los inmigrantes originales parten con Nefi. Y, a pesar de todos los miembros que él menciona, él también dice que llevó consigo a “todos los que quisieran acompañarme”. No hay nadie de la colonia original que esté sin mencionar, aquellos que acompañaron a Nefi (y posteriormente hicieron de él su maestro y gobernador) fueron probablemente aquellos “otros” que “creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que la mayoría de inmigrantes se fue con Nefi, los lamanitas son mencionados regularmente como mucho más numerosos (por lo menos el doble) que los nefitas. Esto Incluye el período anterior al éxodo del Rey Mosíah I (véase Jarom 1:6) y posteriormente, no obstante la adición de la gente de Zarahemla (los llamados coloquialmente “muletitas”) reforzando los números nefitas [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/25/3#3 (véase Mosía 25:3] [http://scriptures.lds.org/es/hel/4/25#25 y Helamán 4:25)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un pasaje intrigante en donde el Mormón explica la disparidad numérica al ser aplicada a las guerras del Capitán Moroni:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:…y así los nefitas se vieron compelidos a hacer frente ellos solos a los lamanitas, los cuales eran un conjunto de los hijos de Laman y Lemuel y los hijos de Ismael, y todos los disidentes nefitas, que eran amalekitas y zoramitas, y los descendientes de los sacerdotes de Noé.&lt;br /&gt;
:Y estos descendientes eran casi tan numerosos como los nefitas; y así los nefitas se vieron obligados a combatir contra sus hermanos hasta la efusión de sangre. [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/13-14#13 (Alma 43:13-14,] itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí, Mormón hace una lista de la variedad de pueblos catalogados como “lamanitas” y luego indica que estos descendientes casi igualan a los nefitas en número. Aun así, claramente los “lamanitas” (en el sentido amplio de la palabra) siempre tienen una masiva ventaja poblacional, tal como nos es dicho en [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/51#51 Alma 43:51.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase “estos descendientes”, dada esta lectura, no aplica meramente a los “descendientes de los sacerdotes de Noé”, ya que este es un reducido grupo de sólo 24 mujeres lamanitas y sus esposos otrora sacerdotes [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/20/5#5 (véase Mosíah 20:5] [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/23:31-39#31 y Mosíah 23:31-39)]. Estos “amulonitas” habían sido diezmados por lamanitas enojados tan solo unos años antes, y llegaron a ser desechados por parte de ambos bandos en conflicto [http://scriptures.lds.org/es/alma/25/3-9#3 (véase Alma 25:3-9)]. Su contribución numérica a las huestes lamanitas fue probablemente insignificante. {{ref|nota}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto de Mormón parece claro: Todos los “nefitas” (es decir, descendientes originales de Lehi y Nefi, junto con los descendientes de Zarahemla y “otros” pueblos añadidos) son casi equiparados numéricamente por sólo los descendiente de Lamán, Lemuel, Ismael y una variedad de descendientes nefitas. Para esto deben añadirse reservas que los lamanitas poseen en la forma de los “otros” controlados políticamente por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que hace tan peligrosa una invasión lamanita, dado que como ejército defensor, los nefitas requieren menos hombres para combatir exitosamente un ejército atacante [http://scriptures.lds.org/es/alma/49/1-25#1 (véase Alma 49:1-25] [http://scriptures.lds.org/es/alma/59/9#9 y Alma 59:9)]. Si los nefitas eran “ligeramente” superados en número por todos los “lamanitas” (en el sentido de todos aquellos bajo control político lamanita), entonces un ataque lamanita sería temerario además de no ser un desafío especial para un general bien entrenado como Moroni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la superioridad nuérica lamanita es enfatizada repeditamente [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/51#51 (véase Alma 43:51] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/48/3-4#3 Alma 48:3-4)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moroni tenía problemas para proveer a sus tropas con refuerzos y guarniciones satisfactorias [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/16-17#16 (véase Alma 52:16-17], [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/3-5#3 Alma 58:3-5] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/32-36#32 Alma 58:32-36)], mientras que los lamanitas podían conseguir continuamente nuevas tropas (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/51/9-11#9 Alma 51:9-11)] [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/12#12 Alma 52:12], [http://scriptures.lds.org/es/alma/57/17#17 Alma 57:17] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/5#5 Alma 58:5)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lamanitas incluso buscan explotar su ventaja nuérica al iniciar una guerra por dos frentes distintos (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/13#13 Alma 52:13] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/56/10#10 (Alma 56:10)]. Esta estrategia divide sus ejércitos y los arriesga a la derrota en detalle, lo cual sería imprudente si no disfrutaban de una marcada diferencia en número de soldados. Esta ventaja es claramente presente, dado que sus estrategias por poco tienen éxito (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/14#14 Alma 52:14], [http://scriptures.lds.org/esalma/53/8#8 Alma 53:8] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/2#2 Alma 58:2)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, Mormón declara el problema con claridad – los nefitas son dramáticamente superados en número – y explica que esto es porque los lamanitas y los disidentes juntos por sí mismos casi igualan a todos los nefitas, con el conocimiento que los pueblos bajo control lamanita desequilibran la balanza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna otra interpretación tiene sentido en este texto, el cual es rigurosamente consistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otros ejemplos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al dirigirse a los zoramitas disidentes, Alma ora diciendo “He aquí, sus almas son preciosas, oh Señor, y muchos de ellos son nuestros hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/31/35#35 Alma 31:35)]. Aun así, los nefitas se refieren a los lamanitas y a los mulekitas como sus “hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/1/5#5 Mosíah 1:5], [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/7/2-13#2 Mosíah 7:2-13] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/24/7-8#7 Alma 24:7-8)]. Claramente, los zoramitas son un grupo mezclado entre aquellos que emigraron desde Palestina y un grupo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mormón también menciona al “pueblo que se hallaba en la tierra de Abundancia” cerca a la estrecha brecha de tierra, de los cuales Moroni temía que se aliasen con los lamanitas en contra de los nefitas (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/50/32#32 Alma 50:32)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demográficamente, hay mucho detalle más allá de los argumentos planteados por la crítica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no escuchamos algo más acerca de los Otros Pueblos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón no tiene por propósito ser la historia de un pueblo. Es la historia de un mensaje (a saber, la doctrina de Cristo) así como de la gente que acepta o rechaza este mensaje. También es una especie de “registro tribal”, lo cual es una historia escrita desde el punto de vista de un clan social: La clase gobernante nefita. Por lo tanto, el texto enfoca su atención mayormente en la doctrina de Cristo, y cómo esta doctrina afecta a los integrantes del clan o tribu que redacta el registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los registradores nefitas entendieron claramente que hay más acontecimientos teniendo lugar, y especifican con claridad que los términos “nefita” y “lamanita” son de naturaleza política y usados por conveniencia, donde la membresía de éstos es variada y fluída. Como dijo Jacob:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas yo, Jacob, no los distinguiré en adelante por estos nombres, sino que llamaré lamanitas a los que busquen la destrucción del pueblo de Nefi, y a los que simpaticen con Nefi, llamaré nefitas, o pueblo de Nefi, según los reinados de los reyes [http://scriptures.lds.org/es/jacob/1/14#14 (Jacob 1:14)]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El élder Boyd K. Packer enfatizó que la manera en que el Libro de Mormón se ve así mismo a veces no es la que algunos miembros de la Iglesia tienen del mismo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Libro de Mormón es comúnmente  presentado como “una historia de los antiguos habitantes del continente americano, los antepasados de los indios americanos”. Todos nosotros hemos visto misioneros alrededor del mundo con pancartas mostrando imágenes de los indios americanos o pirámides y otras ruinas de Latinoamérica. Esa presentación no revela bien el contenido de este sagrado libro, así como describir a la Biblia como “una historia de los antiguos habitantes del Medio Oriente, los antepasados de los israelitas modernos” no revelaría su contenido. La presentación del Libro de Mormón como una historia de los antepasados de los indios americanos no es una introducción muy fascinante ni precisa. Cuando presentamos el Libro de Mormón como semejante historia – y así es como generalmente lo presentamos – el investigador debe estar confundido, incluso desilusionado, al momento de empezar su lectura. Muchos no encuentran lo que esperan. Ni tampoco, en cambio, esperan lo que encuentran… El Libro de Mormón no es una biografía, porque ningún personaje es descrito complentamente. Tampoco es, en un sentido estricto de la palabra, una historia. A pesar que narra acerca de un pueblo por 1021 años y contiene un registro de un pueblo anterior, no es de hecho la historia de un pueblo. Es la epopeya de un mensaje, un testamento. {{ref|Packer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón contiene muchas referencias directas, así como algunas más oblicuas, acerca de “otros” pueblos que fueron parte de la demografía mezclada de la época del Libro de Mormón. El registro nefita e enfoca en la separación “nefita / lamanita”, ambas a causa que es un registro tribal, y porque se enfoca en religión, no en historia y política de la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, como John L. Sorenson dijo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[es] imposible de ignorar que hay poblaciones sustanciales en la “tierra prometida” a través del período del registro nefita, y probablemente en la era de los jareditas también. La situación y el origen de estos pueblos nunca es clarificado porque los escritores nunca se propusieron tal cosa, ellos tenían otros propósitos. Además no podemos entender la historia demográfica o cultural de los descendientes literales de Lehi sin tener en cuenta a estos otros grupos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es más,  los lectores no se justificarán en decir que el registro falla al no mencionar a estos “otros” solo porque nosotros al leer hemos fallado en observar qué se dice e implica acerca de tales pueblos en el Libro de Mormón. {{ref|Sorenson}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|nota}} Una explicación alternativa es que los amulonitas asimilaron sus propios pueblos  vasallos, incrementando su número. Esto es sugerido en John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link &lt;br /&gt;
#{{note|Packer}} Boyd K. Packer, Let Not Your Heart Be Troubled (Salt Lake City: Bookcraft, 1991), 280–282. &lt;br /&gt;
#{{note|Sorenson}} John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link (see page 34).&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Demographics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2612</id>
		<title>El Libro de Mormón/Demografía</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2612"/>
		<updated>2008-07-11T06:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Esteban José Corzo Fajardo&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se critica que el número inicial de habitantes en la colonia lehita es demasiado pequeña para generar las poblaciones indicadas posteriormente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La(s) fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	John C. Kunich, &amp;quot;Multiply Exceedingly: Book of Mormon Population Sizes,&amp;quot; in New Approaches to the Book of Mormon, edited by Brent Lee Metcalfe (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 231–67. See also Sunstone 14 (June 1990): 27–44.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lectura superficial del libro de Mormón lleva a algunas personas a concluir que los miembros mencionados en el grupo de Lehi eran los únicos miembros de las sociedades nefita y lamanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Libro de Mormón contiene muchas menciones de “otros” que hicieron parte de ambas sociedades, en efecto, muchos versículos del Libro de Mormón tienen poco sentido a no ser que este concepto sea entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Destino de los colonizadores originales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Nefi 5, Nefi y su grupo finalmente se separan de de Lamán, Lemuel y los hijos de Ismael:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Y aconteció que el Señor me advirtió a mí, Nefi, que me apartara de ellos y huyese al desierto, con todos los que quisieran acompañarme.&lt;br /&gt;
:Sucedió, pues, que yo, Nefi, tomé a mi familia, y también a Zoram y su familia, y a Sam, mi hermano mayor, y su familia, y a Jacob y José, mis hermanos menores, y también a mis hermanas y a &#039;&#039;todos los que quisieron ir conmigo&#039;&#039;. Y &#039;&#039;todos los que quisieron acompañarme&#039;&#039; eran aquellos que creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios; y por este motivo escucharon mis palabras.&lt;br /&gt;
:Y llevamos nuestras tiendas y todo cuanto nos fue posible, y viajamos por el desierto por el espacio de muchos días. Y después que hubimos viajado durante muchos días, plantamos nuestras tiendas. [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/5/5-7#5 (2 Nefi 5:5-7], itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!&amp;quot;Nefitas&amp;quot;!! Destino !! &amp;quot;Lamanitas&amp;quot; !! Destino !! Otras Personas !! Destino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NNefi y su familia||Se huyeron ||Lamán [+ ¿su esposa?]  || Se quedó || Ismael || Muere antes de llegar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sam y su familia||Se huyeron||Lemuel [+ ¿su esposa?]	||Se quedó|| Esposa de Ismael|| Se desconoce [¿Muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jacob [¿Sin esposa?] ||Se huyó||Hijos de Ishmael [+ ¿Sus esposas?]||Se quedaron|| Lehi|| Se muere antes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|José [¿Sin esposa?] ||Se huyó||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||Sariah||Se desconoce [¿muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hermanas de Nefi ||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zoram y su familia||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los inmigrantes originales parten con Nefi. Y, a pesar de todos los miembros que él menciona, él también dice que llevó consigo a “todos los que quisieran acompañarme”. No hay nadie de la colonia original que esté sin mencionar, aquellos que acompañaron a Nefi (y posteriormente hicieron de él su maestro y gobernador) fueron probablemente aquellos “otros” que “creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que la mayoría de inmigrantes se fue con Nefi, los lamanitas son mencionados regularmente como mucho más numerosos (por lo menos el doble) que los nefitas. Esto Incluye el período anterior al éxodo del Rey Mosíah I (véase Jarom 1:6) y posteriormente, no obstante la adición de la gente de Zarahemla (los llamados coloquialmente “muletitas”) reforzando los números nefitas [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/25/3#3 (véase Mosía 25:3] [http://scriptures.lds.org/es/hel/4/25#25 y Helamán 4:25)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un pasaje intrigante en donde el Mormón explica la disparidad numérica al ser aplicada a las guerras del Capitán Moroni:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:…y así los nefitas se vieron compelidos a hacer frente ellos solos a los lamanitas, los cuales eran un conjunto de los hijos de Laman y Lemuel y los hijos de Ismael, y todos los disidentes nefitas, que eran amalekitas y zoramitas, y los descendientes de los sacerdotes de Noé.&lt;br /&gt;
:Y estos descendientes eran casi tan numerosos como los nefitas; y así los nefitas se vieron obligados a combatir contra sus hermanos hasta la efusión de sangre. [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/13-14#13 (Alma 43:13-14,] itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí, Mormón hace una lista de la variedad de pueblos catalogados como “lamanitas” y luego indica que estos descendientes casi igualan a los nefitas en número. Aun así, claramente los “lamanitas” (en el sentido amplio de la palabra) siempre tienen una masiva ventaja poblacional, tal como nos es dicho en [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/51#51 Alma 43:51.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase “estos descendientes”, dada esta lectura, no aplica meramente a los “descendientes de los sacerdotes de Noé”, ya que este es un reducido grupo de sólo 24 mujeres lamanitas y sus esposos otrora sacerdotes [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/20/5#5 (véase Mosíah 20:5] [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/23:31-39#31 y Mosíah 23:31-39)]. Estos “amulonitas” habían sido diezmados por lamanitas enojados tan solo unos años antes, y llegaron a ser desechados por parte de ambos bandos en conflicto [http://scriptures.lds.org/es/alma/25/3-9#3 (véase Alma 25:3-9)]. Su contribución numérica a las huestes lamanitas fue probablemente insignificante. {{ref|nota}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto de Mormón parece claro: Todos los “nefitas” (es decir, descendientes originales de Lehi y Nefi, junto con los descendientes de Zarahemla y “otros” pueblos añadidos) son casi equiparados numéricamente por sólo los descendiente de Lamán, Lemuel, Ismael y una variedad de descendientes nefitas. Para esto deben añadirse reservas que los lamanitas poseen en la forma de los “otros” controlados políticamente por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que hace tan peligrosa una invasión lamanita, dado que como ejército defensor, los nefitas requieren menos hombres para combatir exitosamente un ejército atacante [http://scriptures.lds.org/es/alma/49/1-25#1 (véase Alma 49:1-25] [http://scriptures.lds.org/es/alma/59/9#9 y Alma 59:9)]. Si los nefitas eran “ligeramente” superados en número por todos los “lamanitas” (en el sentido de todos aquellos bajo control político lamanita), entonces un ataque lamanita sería temerario además de no ser un desafío especial para un general bien entrenado como Moroni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la superioridad nuérica lamanita es enfatizada repeditamente [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/51#51 (véase Alma 43:51] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/48/3-4#3 Alma 48:3-4)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moroni tenía problemas para proveer a sus tropas con refuerzos y guarniciones satisfactorias [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/16-17#16 (véase Alma 52:16-17], [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/3-5#3 Alma 58:3-5] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/32-36#32 Alma 58:32-36)], mientras que los lamanitas podían conseguir continuamente nuevas tropas (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/51/9-11#9 Alma 51:9-11)] [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/12#12 Alma 52:12], [http://scriptures.lds.org/es/alma/57/17#17 Alma 57:17] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/5#5 Alma 58:5)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lamanitas incluso buscan explotar su ventaja nuérica al iniciar una guerra por dos frentes distintos (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/13#13 Alma 52:13 y [http://scriptures.lds.org/es/alma/56/10#10 Alma 56:10)]. Esta estrategia divide sus ejércitos y los arriesga a la derrota en detalle, lo cual sería imprudente si no disfrutaban de una marcada diferencia en número de soldados. Esta ventaja es claramente presente, dado que sus estrategias por poco tienen éxito (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/14#14 Alma 52:14], [http://scriptures.lds.org/esalma/53/8#8 Alma 53:8] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/2#2 Alma 58:2)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, Mormón declara el problema con claridad – los nefitas son dramáticamente superados en número – y explica que esto es porque los lamanitas y los disidentes juntos por sí mismos casi igualan a todos los nefitas, con el conocimiento que los pueblos bajo control lamanita desequilibran la balanza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna otra interpretación tiene sentido en este texto, el cual es rigurosamente consistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otros ejemplos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al dirigirse a los zoramitas disidentes, Alma ora diciendo “He aquí, sus almas son preciosas, oh Señor, y muchos de ellos son nuestros hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/31/35#35 Alma 31:35)]. Aun así, los nefitas se refieren a los lamanitas y a los mulekitas como sus “hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/1/5#5 Mosíah 1:5], [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/7/2-13#2 Mosíah 7:2-13] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/24/7-8#7 Alma 24:7-8)]. Claramente, los zoramitas son un grupo mezclado entre aquellos que emigraron desde Palestina y un grupo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mormón también menciona al “pueblo que se hallaba en la tierra de Abundancia” cerca a la estrecha brecha de tierra, de los cuales Moroni temía que se aliasen con los lamanitas en contra de los nefitas (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/50/32#32 Alma 50:32)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demográficamente, hay mucho detalle más allá de los argumentos planteados por la crítica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no escuchamos algo más acerca de los Otros Pueblos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón no tiene por propósito ser la historia de un pueblo. Es la historia de un mensaje (a saber, la doctrina de Cristo) así como de la gente que acepta o rechaza este mensaje. También es una especie de “registro tribal”, lo cual es una historia escrita desde el punto de vista de un clan social: La clase gobernante nefita. Por lo tanto, el texto enfoca su atención mayormente en la doctrina de Cristo, y cómo esta doctrina afecta a los integrantes del clan o tribu que redacta el registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los registradores nefitas entendieron claramente que hay más acontecimientos teniendo lugar, y especifican con claridad que los términos “nefita” y “lamanita” son de naturaleza política y usados por conveniencia, donde la membresía de éstos es variada y fluída. Como dijo Jacob:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas yo, Jacob, no los distinguiré en adelante por estos nombres, sino que llamaré lamanitas a los que busquen la destrucción del pueblo de Nefi, y a los que simpaticen con Nefi, llamaré nefitas, o pueblo de Nefi, según los reinados de los reyes [http://scriptures.lds.org/es/jacob/1/14#14 (Jacob 1:14)]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El élder Boyd K. Packer enfatizó que la manera en que el Libro de Mormón se ve así mismo a veces no es la que algunos miembros de la Iglesia tienen del mismo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Libro de Mormón es comúnmente  presentado como “una historia de los antiguos habitantes del continente americano, los antepasados de los indios americanos”. Todos nosotros hemos visto misioneros alrededor del mundo con pancartas mostrando imágenes de los indios americanos o pirámides y otras ruinas de Latinoamérica. Esa presentación no revela bien el contenido de este sagrado libro, así como describir a la Biblia como “una historia de los antiguos habitantes del Medio Oriente, los antepasados de los israelitas modernos” no revelaría su contenido. La presentación del Libro de Mormón como una historia de los antepasados de los indios americanos no es una introducción muy fascinante ni precisa. Cuando presentamos el Libro de Mormón como semejante historia – y así es como generalmente lo presentamos – el investigador debe estar confundido, incluso desilusionado, al momento de empezar su lectura. Muchos no encuentran lo que esperan. Ni tampoco, en cambio, esperan lo que encuentran… El Libro de Mormón no es una biografía, porque ningún personaje es descrito complentamente. Tampoco es, en un sentido estricto de la palabra, una historia. A pesar que narra acerca de un pueblo por 1021 años y contiene un registro de un pueblo anterior, no es de hecho la historia de un pueblo. Es la epopeya de un mensaje, un testamento. {{ref|Packer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón contiene muchas referencias directas, así como algunas más oblicuas, acerca de “otros” pueblos que fueron parte de la demografía mezclada de la época del Libro de Mormón. El registro nefita e enfoca en la separación “nefita / lamanita”, ambas a causa que es un registro tribal, y porque se enfoca en religión, no en historia y política de la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, como John L. Sorenson dijo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[es] imposible de ignorar que hay poblaciones sustanciales en la “tierra prometida” a través del período del registro nefita, y probablemente en la era de los jareditas también. La situación y el origen de estos pueblos nunca es clarificado porque los escritores nunca se propusieron tal cosa, ellos tenían otros propósitos. Además no podemos entender la historia demográfica o cultural de los descendientes literales de Lehi sin tener en cuenta a estos otros grupos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es más,  los lectores no se justificarán en decir que el registro falla al no mencionar a estos “otros” solo porque nosotros al leer hemos fallado en observar qué se dice e implica acerca de tales pueblos en el Libro de Mormón. {{ref|Sorenson}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|nota}} Una explicación alternativa es que los amulonitas asimilaron sus propios pueblos  vasallos, incrementando su número. Esto es sugerido en John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link &lt;br /&gt;
#{{note|Packer}} Boyd K. Packer, Let Not Your Heart Be Troubled (Salt Lake City: Bookcraft, 1991), 280–282. &lt;br /&gt;
#{{note|Sorenson}} John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link (see page 34).&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Demographics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2611</id>
		<title>El Libro de Mormón/Demografía</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2611"/>
		<updated>2008-07-11T06:15:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Esteban José Corzo Fajardo&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se critica que el número inicial de habitantes en la colonia lehita es demasiado pequeña para generar las poblaciones indicadas posteriormente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La(s) fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	John C. Kunich, &amp;quot;Multiply Exceedingly: Book of Mormon Population Sizes,&amp;quot; in New Approaches to the Book of Mormon, edited by Brent Lee Metcalfe (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 231–67. See also Sunstone 14 (June 1990): 27–44.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lectura superficial del libro de Mormón lleva a algunas personas a concluir que los miembros mencionados en el grupo de Lehi eran los únicos miembros de las sociedades nefita y lamanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Libro de Mormón contiene muchas menciones de “otros” que hicieron parte de ambas sociedades, en efecto, muchos versículos del Libro de Mormón tienen poco sentido a no ser que este concepto sea entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Destino de los colonizadores originales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Nefi 5, Nefi y su grupo finalmente se separan de de Lamán, Lemuel y los hijos de Ismael:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Y aconteció que el Señor me advirtió a mí, Nefi, que me apartara de ellos y huyese al desierto, con todos los que quisieran acompañarme.&lt;br /&gt;
:Sucedió, pues, que yo, Nefi, tomé a mi familia, y también a Zoram y su familia, y a Sam, mi hermano mayor, y su familia, y a Jacob y José, mis hermanos menores, y también a mis hermanas y a &#039;&#039;todos los que quisieron ir conmigo&#039;&#039;. Y &#039;&#039;todos los que quisieron acompañarme&#039;&#039; eran aquellos que creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios; y por este motivo escucharon mis palabras.&lt;br /&gt;
:Y llevamos nuestras tiendas y todo cuanto nos fue posible, y viajamos por el desierto por el espacio de muchos días. Y después que hubimos viajado durante muchos días, plantamos nuestras tiendas. [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/5/5-7#5 (2 Nefi 5:5-7], itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!&amp;quot;Nefitas&amp;quot;!! Destino !! &amp;quot;Lamanitas&amp;quot; !! Destino !! Otras Personas !! Destino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NNefi y su familia||Se huyeron ||Lamán [+ ¿su esposa?]  || Se quedó || Ismael || Muere antes de llegar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sam y su familia||Se huyeron||Lemuel [+ ¿su esposa?]	||Se quedó|| Esposa de Ismael|| Se desconoce [¿Muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jacob [¿Sin esposa?] ||Se huyó||Hijos de Ishmael [+ ¿Sus esposas?]||Se quedaron|| Lehi|| Se muere antes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|José [¿Sin esposa?] ||Se huyó||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||Sariah||Se desconoce [¿muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hermanas de Nefi ||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zoram y su familia||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los inmigrantes originales parten con Nefi. Y, a pesar de todos los miembros que él menciona, él también dice que llevó consigo a “todos los que quisieran acompañarme”. No hay nadie de la colonia original que esté sin mencionar, aquellos que acompañaron a Nefi (y posteriormente hicieron de él su maestro y gobernador) fueron probablemente aquellos “otros” que “creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que la mayoría de inmigrantes se fue con Nefi, los lamanitas son mencionados regularmente como mucho más numerosos (por lo menos el doble) que los nefitas. Esto Incluye el período anterior al éxodo del Rey Mosíah I (véase Jarom 1:6) y posteriormente, no obstante la adición de la gente de Zarahemla (los llamados coloquialmente “muletitas”) reforzando los números nefitas [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/25/3#3 (véase Mosía 25:3] [http://scriptures.lds.org/es/hel/4/25#25 y Helamán 4:25)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un pasaje intrigante en donde el Mormón explica la disparidad numérica al ser aplicada a las guerras del Capitán Moroni:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:…y así los nefitas se vieron compelidos a hacer frente ellos solos a los lamanitas, los cuales eran un conjunto de los hijos de Laman y Lemuel y los hijos de Ismael, y todos los disidentes nefitas, que eran amalekitas y zoramitas, y los descendientes de los sacerdotes de Noé.&lt;br /&gt;
:Y estos descendientes eran casi tan numerosos como los nefitas; y así los nefitas se vieron obligados a combatir contra sus hermanos hasta la efusión de sangre. [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/13-14#13 (Alma 43:13-14,] itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí, Mormón hace una lista de la variedad de pueblos catalogados como “lamanitas” y luego indica que estos descendientes casi igualan a los nefitas en número. Aun así, claramente los “lamanitas” (en el sentido amplio de la palabra) siempre tienen una masiva ventaja poblacional, tal como nos es dicho en [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/51#51 Alma 43:51.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase “estos descendientes”, dada esta lectura, no aplica meramente a los “descendientes de los sacerdotes de Noé”, ya que este es un reducido grupo de sólo 24 mujeres lamanitas y sus esposos otrora sacerdotes [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/20/5#5 (véase Mosíah 20:5] [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/23:31-39#31 y Mosíah 23:31-39)]. Estos “amulonitas” habían sido diezmados por lamanitas enojados tan solo unos años antes, y llegaron a ser desechados por parte de ambos bandos en conflicto [http://scriptures.lds.org/es/alma/25/3-9#3 (véase Alma 25:3-9)]. Su contribución numérica a las huestes lamanitas fue probablemente insignificante. {{ref|nota}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto de Mormón parece claro: Todos los “nefitas” (es decir, descendientes originales de Lehi y Nefi, junto con los descendientes de Zarahemla y “otros” pueblos añadidos) son casi equiparados numéricamente por sólo los descendiente de Lamán, Lemuel, Ismael y una variedad de descendientes nefitas. Para esto deben añadirse reservas que los lamanitas poseen en la forma de los “otros” controlados políticamente por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que hace tan peligrosa una invasión lamanita, dado que como ejército defensor, los nefitas requieren menos hombres para combatir exitosamente un ejército atacante [http://scriptures.lds.org/es/alma/49/1-25#1 (véase Alma 49:1-25] [http://scriptures.lds.org/es/alma/59/9#9 y Alma 59:9)]. Si los nefitas eran “ligeramente” superados en número por todos los “lamanitas” (en el sentido de todos aquellos bajo control político lamanita), entonces un ataque lamanita sería temerario además de no ser un desafío especial para un general bien entrenado como Moroni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la superioridad nuérica lamanita es enfatizada repeditamente [http://scriptures.lds.org/es/alma/43/51#51 (véase Alma 43:51] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/48/3-4#3 Alma 48:3-4)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moroni tenía problemas para proveer a sus tropas con refuerzos y guarniciones satisfactorias [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/16-17#16 (véase Alma 52:16-17], [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/3-5#3 Alma 58:3-5] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/32-36#32 Alma 58:32-36)], mientras que los lamanitas podían conseguir continuamente nuevas tropas (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/51/9-11#9 Alma 51:9-11)] [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/12#12 Alma 52:12], [http://scriptures.lds.org/es/alma/57/17#17 Alma 57:17] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/58/5#5 Alma 58:5)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lamanitas incluso buscan explotar su ventaja nuérica al iniciar una guerra por dos frentes distintos (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/13#13 Alma 52:13 y [http://scriptures.lds.org/es/alma/56/10#10 Alma 56:10)]. Esta estrategia divide sus ejércitos y los arriesga a la derrota en detalle, lo cual sería imprudente si no disfrutaban de una marcada diferencia en número de soldados. Esta ventaja es claramente presente, dado que sus estrategias por poco tienen éxito (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/52/14 Alma 52:14], [http://scriptures.lds.org/esalma/53/8#8 Alma 53:8] y [[http://scriptures.lds.org/es/alma/58/2#2 Alma 58:2)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, Mormón declara el problema con claridad – los nefitas son dramáticamente superados en número – y explica que esto es porque los lamanitas y los disidentes juntos por sí mismos casi igualan a todos los nefitas, con el conocimiento que los pueblos bajo control lamanita desequilibran la balanza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna otra interpretación tiene sentido en este texto, el cual es rigurosamente consistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otros ejemplos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al dirigirse a los zoramitas disidentes, Alma ora diciendo “He aquí, sus almas son preciosas, oh Señor, y muchos de ellos son nuestros hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/31/35#35 Alma 31:35)]. Aun así, los nefitas se refieren a los lamanitas y a los mulekitas como sus “hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/1/5#5 Mosíah 1:5], [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/7/2-13#2 Mosíah 7:2-13] y [http://scriptures.lds.org/es/alma/24/7-8#7 Alma 24:7-8)]. Claramente, los zoramitas son un grupo mezclado entre aquellos que emigraron desde Palestina y un grupo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mormón también menciona al “pueblo que se hallaba en la tierra de Abundancia” cerca a la estrecha brecha de tierra, de los cuales Moroni temía que se aliasen con los lamanitas en contra de los nefitas (véase [http://scriptures.lds.org/es/alma/50/32#32 Alma 50:32)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demográficamente, hay mucho detalle más allá de los argumentos planteados por la crítica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no escuchamos algo más acerca de los Otros Pueblos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón no tiene por propósito ser la historia de un pueblo. Es la historia de un mensaje (a saber, la doctrina de Cristo) así como de la gente que acepta o rechaza este mensaje. También es una especie de “registro tribal”, lo cual es una historia escrita desde el punto de vista de un clan social: La clase gobernante nefita. Por lo tanto, el texto enfoca su atención mayormente en la doctrina de Cristo, y cómo esta doctrina afecta a los integrantes del clan o tribu que redacta el registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los registradores nefitas entendieron claramente que hay más acontecimientos teniendo lugar, y especifican con claridad que los términos “nefita” y “lamanita” son de naturaleza política y usados por conveniencia, donde la membresía de éstos es variada y fluída. Como dijo Jacob:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas yo, Jacob, no los distinguiré en adelante por estos nombres, sino que llamaré lamanitas a los que busquen la destrucción del pueblo de Nefi, y a los que simpaticen con Nefi, llamaré nefitas, o pueblo de Nefi, según los reinados de los reyes [http://scriptures.lds.org/es/jacob/1/14#14 (Jacob 1:14)]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El élder Boyd K. Packer enfatizó que la manera en que el Libro de Mormón se ve así mismo a veces no es la que algunos miembros de la Iglesia tienen del mismo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Libro de Mormón es comúnmente  presentado como “una historia de los antiguos habitantes del continente americano, los antepasados de los indios americanos”. Todos nosotros hemos visto misioneros alrededor del mundo con pancartas mostrando imágenes de los indios americanos o pirámides y otras ruinas de Latinoamérica. Esa presentación no revela bien el contenido de este sagrado libro, así como describir a la Biblia como “una historia de los antiguos habitantes del Medio Oriente, los antepasados de los israelitas modernos” no revelaría su contenido. La presentación del Libro de Mormón como una historia de los antepasados de los indios americanos no es una introducción muy fascinante ni precisa. Cuando presentamos el Libro de Mormón como semejante historia – y así es como generalmente lo presentamos – el investigador debe estar confundido, incluso desilusionado, al momento de empezar su lectura. Muchos no encuentran lo que esperan. Ni tampoco, en cambio, esperan lo que encuentran… El Libro de Mormón no es una biografía, porque ningún personaje es descrito complentamente. Tampoco es, en un sentido estricto de la palabra, una historia. A pesar que narra acerca de un pueblo por 1021 años y contiene un registro de un pueblo anterior, no es de hecho la historia de un pueblo. Es la epopeya de un mensaje, un testamento. {{ref|Packer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón contiene muchas referencias directas, así como algunas más oblicuas, acerca de “otros” pueblos que fueron parte de la demografía mezclada de la época del Libro de Mormón. El registro nefita e enfoca en la separación “nefita / lamanita”, ambas a causa que es un registro tribal, y porque se enfoca en religión, no en historia y política de la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, como John L. Sorenson dijo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[es] imposible de ignorar que hay poblaciones sustanciales en la “tierra prometida” a través del período del registro nefita, y probablemente en la era de los jareditas también. La situación y el origen de estos pueblos nunca es clarificado porque los escritores nunca se propusieron tal cosa, ellos tenían otros propósitos. Además no podemos entender la historia demográfica o cultural de los descendientes literales de Lehi sin tener en cuenta a estos otros grupos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es más,  los lectores no se justificarán en decir que el registro falla al no mencionar a estos “otros” solo porque nosotros al leer hemos fallado en observar qué se dice e implica acerca de tales pueblos en el Libro de Mormón. {{ref|Sorenson}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|nota}} Una explicación alternativa es que los amulonitas asimilaron sus propios pueblos  vasallos, incrementando su número. Esto es sugerido en John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link &lt;br /&gt;
#{{note|Packer}} Boyd K. Packer, Let Not Your Heart Be Troubled (Salt Lake City: Bookcraft, 1991), 280–282. &lt;br /&gt;
#{{note|Sorenson}} John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link (see page 34).&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Demographics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2610</id>
		<title>El Libro de Mormón/Demografía</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2610"/>
		<updated>2008-07-11T06:08:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Destino de los colonizadores originales */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Esteban José Corzo Fajardo&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se critica que el número inicial de habitantes en la colonia lehita es demasiado pequeña para generar las poblaciones indicadas posteriormente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La(s) fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	John C. Kunich, &amp;quot;Multiply Exceedingly: Book of Mormon Population Sizes,&amp;quot; in New Approaches to the Book of Mormon, edited by Brent Lee Metcalfe (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 231–67. See also Sunstone 14 (June 1990): 27–44.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lectura superficial del libro de Mormón lleva a algunas personas a concluir que los miembros mencionados en el grupo de Lehi eran los únicos miembros de las sociedades nefita y lamanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Libro de Mormón contiene muchas menciones de “otros” que hicieron parte de ambas sociedades, en efecto, muchos versículos del Libro de Mormón tienen poco sentido a no ser que este concepto sea entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Destino de los colonizadores originales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Nefi 5, Nefi y su grupo finalmente se separan de de Lamán, Lemuel y los hijos de Ismael:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Y aconteció que el Señor me advirtió a mí, Nefi, que me apartara de ellos y huyese al desierto, con todos los que quisieran acompañarme.&lt;br /&gt;
:Sucedió, pues, que yo, Nefi, tomé a mi familia, y también a Zoram y su familia, y a Sam, mi hermano mayor, y su familia, y a Jacob y José, mis hermanos menores, y también a mis hermanas y a &#039;&#039;todos los que quisieron ir conmigo&#039;&#039;. Y &#039;&#039;todos los que quisieron acompañarme&#039;&#039; eran aquellos que creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios; y por este motivo escucharon mis palabras.&lt;br /&gt;
:Y llevamos nuestras tiendas y todo cuanto nos fue posible, y viajamos por el desierto por el espacio de muchos días. Y después que hubimos viajado durante muchos días, plantamos nuestras tiendas. [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/5/5-7#5 (2 Nefi 5:5-7], itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!&amp;quot;Nefitas&amp;quot;!! Destino !! &amp;quot;Lamanitas&amp;quot; !! Destino !! Otras Personas !! Destino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NNefi y su familia||Se huyeron ||Lamán [+ ¿su esposa?]  || Se quedó || Ismael || Muere antes de llegar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sam y su familia||Se huyeron||Lemuel [+ ¿su esposa?]	||Se quedó|| Esposa de Ismael|| Se desconoce [¿Muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jacob [¿Sin esposa?] ||Se huyó||Hijos de Ishmael [+ ¿Sus esposas?]||Se quedaron|| Lehi|| Se muere antes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|José [¿Sin esposa?] ||Se huyó||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||Sariah||Se desconoce [¿muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hermanas de Nefi ||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zoram y su familia||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los inmigrantes originales parten con Nefi. Y, a pesar de todos los miembros que él menciona, él también dice que llevó consigo a “todos los que quisieran acompañarme”. No hay nadie de la colonia original que esté sin mencionar, aquellos que acompañaron a Nefi (y posteriormente hicieron de él su maestro y gobernador) fueron probablemente aquellos “otros” que “creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que la mayoría de inmigrantes se fue con Nefi, los lamanitas son mencionados regularmente como mucho más numerosos (por lo menos el doble) que los nefitas. Esto Incluye el período anterior al éxodo del Rey Mosíah I (véase Jarom 1:6) y posteriormente, no obstante la adición de la gente de Zarahemla (los llamados coloquialmente “muletitas”) reforzando los números nefitas (véase Mosía 25:3 y Helamán 4:25).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un pasaje intrigante en donde el Mormón explica la disparidad numérica al ser aplicada a las guerras del Capitán Moroni:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:…y así los nefitas se vieron compelidos a hacer frente ellos solos a los lamanitas, los cuales eran un conjunto de los hijos de Laman y Lemuel y los hijos de Ismael, y todos los disidentes nefitas, que eran amalekitas y zoramitas, y los descendientes de los sacerdotes de Noé.&lt;br /&gt;
:Y estos descendientes eran casi tan numerosos como los nefitas; y así los nefitas se vieron obligados a combatir contra sus hermanos hasta la efusión de sangre. [http://scriptures.lds.org/de/alma/43/13-14#13 (Alma 43:13-14,] itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí, Mormón hace una lista de la variedad de pueblos catalogados como “lamanitas” y luego indica que estos descendientes casi igualan a los nefitas en número. Aun así, claramente los “lamanitas” (en el sentido amplio de la palabra) siempre tienen una masiva ventaja poblacional, tal como nos es dicho en [http://scriptures.lds.org/de/alma/43/51#51 Alma 43:51.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase “estos descendientes”, dada esta lectura, no aplica meramente a los “descendientes de los sacerdotes de Noé”, ya que este es un reducido grupo de sólo 24 mujeres lamanitas y sus esposos otrora sacerdotes (véase Mosíah 20:5 y Mosíah 23:31-39). Estos “amulonitas” habían sido diezmados por lamanitas enojados tan solo unos años antes, y llegaron a ser desechados por parte de ambos bandos en conflicto [http://scriptures.lds.org/de/alma/25/3-9#3 (véase Alma 25:3-9)]. Su contribución numérica a las huestes lamanitas fue probablemente insignificante. {{ref|nota}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto de Mormón parece claro: Todos los “nefitas” (es decir, descendientes originales de Lehi y Nefi, junto con los descendientes de Zarahemla y “otros” pueblos añadidos) son casi equiparados numéricamente por sólo los descendiente de Lamán, Lemuel, Ismael y una variedad de descendientes nefitas. Para esto deben añadirse reservas que los lamanitas poseen en la forma de los “otros” controlados políticamente por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que hace tan peligrosa una invasión lamanita, dado que como ejército defensor, los nefitas requieren menos hombres para combatir exitosamente un ejército atacante (véase Alma 49:1-25 y Alma 59:9). Si los nefitas eran “ligeramente” superados en número por todos los “lamanitas” (en el sentido de todos aquellos bajo control político lamanita), entonces un ataque lamanita sería temerario además de no ser un desafío especial para un general bien entrenado como Moroni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la superioridad nuérica lamanita es enfatizada repeditamente [http://scriptures.lds.org/de/alma/43/51#51 (véase Alma 43:51] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/48/3-4#3 Alma 48:3-4)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moroni tenía problemas para proveer a sus tropas con refuerzos y guarniciones satisfactorias [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/16-17#16 (véase Alma 52:16-17], [http://scriptures.lds.org/de/alma/58/3-5#3 Alma 58:3-5] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/58/32-36#32 Alma 58:32-36)], mientras que los lamanitas podían conseguir continuamente nuevas tropas (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/51/9-11#9 Alma 51:9-11)] [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/12#12 Alma 52:12], [http://scriptures.lds.org/de/alma/57/17#17 Alma 57:17] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/58/5#5 Alma 58:5)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lamanitas incluso buscan explotar su ventaja nuérica al iniciar una guerra por dos frentes distintos (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/13#13 Alma 52:13 y [http://scriptures.lds.org/de/alma/56/10#10 Alma 56:10)]. Esta estrategia divide sus ejércitos y los arriesga a la derrota en detalle, lo cual sería imprudente si no disfrutaban de una marcada diferencia en número de soldados. Esta ventaja es claramente presente, dado que sus estrategias por poco tienen éxito (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/14 Alma 52:14], [http://scriptures.lds.org/de/alma/53/8#8 Alma 53:8] y [[http://scriptures.lds.org/de/alma/58/2#2 Alma 58:2)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, Mormón declara el problema con claridad – los nefitas son dramáticamente superados en número – y explica que esto es porque los lamanitas y los disidentes juntos por sí mismos casi igualan a todos los nefitas, con el conocimiento que los pueblos bajo control lamanita desequilibran la balanza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna otra interpretación tiene sentido en este texto, el cual es rigurosamente consistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otros ejemplos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al dirigirse a los zoramitas disidentes, Alma ora diciendo “He aquí, sus almas son preciosas, oh Señor, y muchos de ellos son nuestros hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/31/35#35 Alma 31:35)]. Aun así, los nefitas se refieren a los lamanitas y a los mulekitas como sus “hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/mosiah/1/5#5 Mosíah 1:5], [http://scriptures.lds.org/de/mosiah/7/2-13#2 Mosíah 7:2-13] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/24/7-8#7 Alma 24:7-8)]. Claramente, los zoramitas son un grupo mezclado entre aquellos que emigraron desde Palestina y un grupo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mormón también menciona al “pueblo que se hallaba en la tierra de Abundancia” cerca a la estrecha brecha de tierra, de los cuales Moroni temía que se aliasen con los lamanitas en contra de los nefitas (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/50/32#32 Alma 50:32)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demográficamente, hay mucho detalle más allá de los argumentos planteados por la crítica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no escuchamos algo más acerca de los Otros Pueblos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón no tiene por propósito ser la historia de un pueblo. Es la historia de un mensaje (a saber, la doctrina de Cristo) así como de la gente que acepta o rechaza este mensaje. También es una especie de “registro tribal”, lo cual es una historia escrita desde el punto de vista de un clan social: La clase gobernante nefita. Por lo tanto, el texto enfoca su atención mayormente en la doctrina de Cristo, y cómo esta doctrina afecta a los integrantes del clan o tribu que redacta el registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los registradores nefitas entendieron claramente que hay más acontecimientos teniendo lugar, y especifican con claridad que los términos “nefita” y “lamanita” son de naturaleza política y usados por conveniencia, donde la membresía de éstos es variada y fluída. Como dijo Jacob:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas yo, Jacob, no los distinguiré en adelante por estos nombres, sino que llamaré lamanitas a los que busquen la destrucción del pueblo de Nefi, y a los que simpaticen con Nefi, llamaré nefitas, o pueblo de Nefi, según los reinados de los reyes [http://scriptures.lds.org/de/jacob/1/14#14 (Jacob 1:14)]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El élder Boyd K. Packer enfatizó que la manera en que el Libro de Mormón se ve así mismo a veces no es la que algunos miembros de la Iglesia tienen del mismo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Libro de Mormón es comúnmente  presentado como “una historia de los antiguos habitantes del continente americano, los antepasados de los indios americanos”. Todos nosotros hemos visto misioneros alrededor del mundo con pancartas mostrando imágenes de los indios americanos o pirámides y otras ruinas de Latinoamérica. Esa presentación no revela bien el contenido de este sagrado libro, así como describir a la Biblia como “una historia de los antiguos habitantes del Medio Oriente, los antepasados de los israelitas modernos” no revelaría su contenido. La presentación del Libro de Mormón como una historia de los antepasados de los indios americanos no es una introducción muy fascinante ni precisa. Cuando presentamos el Libro de Mormón como semejante historia – y así es como generalmente lo presentamos – el investigador debe estar confundido, incluso desilusionado, al momento de empezar su lectura. Muchos no encuentran lo que esperan. Ni tampoco, en cambio, esperan lo que encuentran… El Libro de Mormón no es una biografía, porque ningún personaje es descrito complentamente. Tampoco es, en un sentido estricto de la palabra, una historia. A pesar que narra acerca de un pueblo por 1021 años y contiene un registro de un pueblo anterior, no es de hecho la historia de un pueblo. Es la epopeya de un mensaje, un testamento. {{ref|Packer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón contiene muchas referencias directas, así como algunas más oblicuas, acerca de “otros” pueblos que fueron parte de la demografía mezclada de la época del Libro de Mormón. El registro nefita e enfoca en la separación “nefita / lamanita”, ambas a causa que es un registro tribal, y porque se enfoca en religión, no en historia y política de la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, como John L. Sorenson dijo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[es] imposible de ignorar que hay poblaciones sustanciales en la “tierra prometida” a través del período del registro nefita, y probablemente en la era de los jareditas también. La situación y el origen de estos pueblos nunca es clarificado porque los escritores nunca se propusieron tal cosa, ellos tenían otros propósitos. Además no podemos entender la historia demográfica o cultural de los descendientes literales de Lehi sin tener en cuenta a estos otros grupos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es más,  los lectores no se justificarán en decir que el registro falla al no mencionar a estos “otros” solo porque nosotros al leer hemos fallado en observar qué se dice e implica acerca de tales pueblos en el Libro de Mormón. {{ref|Sorenson}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|nota}} Una explicación alternativa es que los amulonitas asimilaron sus propios pueblos  vasallos, incrementando su número. Esto es sugerido en John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link &lt;br /&gt;
#{{note|Packer}} Boyd K. Packer, Let Not Your Heart Be Troubled (Salt Lake City: Bookcraft, 1991), 280–282. &lt;br /&gt;
#{{note|Sorenson}} John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link (see page 34).&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Demographics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2609</id>
		<title>El Libro de Mormón/Demografía</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Demograf%C3%ADa&amp;diff=2609"/>
		<updated>2008-07-11T06:07:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Esteban José Corzo Fajardo&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se critica que el número inicial de habitantes en la colonia lehita es demasiado pequeña para generar las poblaciones indicadas posteriormente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La(s) fuente(s) de la crítica==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
•	John C. Kunich, &amp;quot;Multiply Exceedingly: Book of Mormon Population Sizes,&amp;quot; in New Approaches to the Book of Mormon, edited by Brent Lee Metcalfe (Salt Lake City: Signature Books, 1993), 231–67. See also Sunstone 14 (June 1990): 27–44.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una lectura superficial del libro de Mormón lleva a algunas personas a concluir que los miembros mencionados en el grupo de Lehi eran los únicos miembros de las sociedades nefita y lamanita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, el Libro de Mormón contiene muchas menciones de “otros” que hicieron parte de ambas sociedades, en efecto, muchos versículos del Libro de Mormón tienen poco sentido a no ser que este concepto sea entendido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Destino de los colonizadores originales===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 2 Nefi 5, Nefi y su grupo finalmente se separan de de Lamán, Lemuel y los hijos de Ismael:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Y aconteció que el Señor me advirtió a mí, Nefi, que me apartara de ellos y huyese al desierto, con todos los que quisieran acompañarme.&lt;br /&gt;
:Sucedió, pues, que yo, Nefi, tomé a mi familia, y también a Zoram y su familia, y a Sam, mi hermano mayor, y su familia, y a Jacob y José, mis hermanos menores, y también a mis hermanas y a &#039;&#039;todos los que quisieron ir conmigo&#039;&#039;. Y &#039;&#039;todos los que quisieron acompañarme&#039;&#039; eran aquellos que creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios; y por este motivo escucharon mis palabras.&lt;br /&gt;
:Y llevamos nuestras tiendas y todo cuanto nos fue posible, y viajamos por el desierto por el espacio de muchos días. Y después que hubimos viajado durante muchos días, plantamos nuestras tiendas. [http://scriptures.lds.org/de/2_ne/5/5-7#5 (2 Nefi 5:5-7], itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!&amp;quot;Nefitas&amp;quot;!! Destino !! &amp;quot;Lamanitas&amp;quot; !! Destino !! Otras Personas !! Destino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|NNefi y su familia||Se huyeron ||Lamán [+ ¿su esposa?]  || Se quedó || Ismael || Muere antes de llegar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Sam y su familia||Se huyeron||Lemuel [+ ¿su esposa?]	||Se quedó|| Esposa de Ismael|| Se desconoce [¿Muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Jacob [¿Sin esposa?] ||Se huyó||Hijos de Ishmael [+ ¿Sus esposas?]||Se quedaron|| Lehi|| Se muere antes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|José [¿Sin esposa?] ||Se huyó||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||Sariah||Se desconoce [¿muerta?]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Hermanas de Nefi ||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Zoram y su familia||Se huyeron||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;||&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mayoría de los inmigrantes originales parten con Nefi. Y, a pesar de todos los miembros que él menciona, él también dice que llevó consigo a “todos los que quisieran acompañarme”. No hay nadie de la colonia original que esté sin mencionar, aquellos que acompañaron a Nefi (y posteriormente hicieron de él su maestro y gobernador) fueron probablemente aquellos “otros” que “creían en las amonestaciones y revelaciones de Dios”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tamaño relativo de los nefitas sobre los lamanitas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar que la mayoría de inmigrantes se fue con Nefi, los lamanitas son mencionados regularmente como mucho más numerosos (por lo menos el doble) que los nefitas. Esto Incluye el período anterior al éxodo del Rey Mosíah I (véase Jarom 1:6) y posteriormente, no obstante la adición de la gente de Zarahemla (los llamados coloquialmente “muletitas”) reforzando los números nefitas (véase Mosía 25:3 y Helamán 4:25).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay un pasaje intrigante en donde el Mormón explica la disparidad numérica al ser aplicada a las guerras del Capitán Moroni:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:…y así los nefitas se vieron compelidos a hacer frente ellos solos a los lamanitas, los cuales eran un conjunto de los hijos de Laman y Lemuel y los hijos de Ismael, y todos los disidentes nefitas, que eran amalekitas y zoramitas, y los descendientes de los sacerdotes de Noé.&lt;br /&gt;
:Y estos descendientes eran casi tan numerosos como los nefitas; y así los nefitas se vieron obligados a combatir contra sus hermanos hasta la efusión de sangre. [http://scriptures.lds.org/de/alma/43/13-14#13 (Alma 43:13-14,] itálicas añadidas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aquí, Mormón hace una lista de la variedad de pueblos catalogados como “lamanitas” y luego indica que estos descendientes casi igualan a los nefitas en número. Aun así, claramente los “lamanitas” (en el sentido amplio de la palabra) siempre tienen una masiva ventaja poblacional, tal como nos es dicho en [http://scriptures.lds.org/de/alma/43/51#51 Alma 43:51.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La frase “estos descendientes”, dada esta lectura, no aplica meramente a los “descendientes de los sacerdotes de Noé”, ya que este es un reducido grupo de sólo 24 mujeres lamanitas y sus esposos otrora sacerdotes (véase Mosíah 20:5 y Mosíah 23:31-39). Estos “amulonitas” habían sido diezmados por lamanitas enojados tan solo unos años antes, y llegaron a ser desechados por parte de ambos bandos en conflicto [http://scriptures.lds.org/de/alma/25/3-9#3 (véase Alma 25:3-9)]. Su contribución numérica a las huestes lamanitas fue probablemente insignificante. {{ref|nota}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El punto de Mormón parece claro: Todos los “nefitas” (es decir, descendientes originales de Lehi y Nefi, junto con los descendientes de Zarahemla y “otros” pueblos añadidos) son casi equiparados numéricamente por sólo los descendiente de Lamán, Lemuel, Ismael y una variedad de descendientes nefitas. Para esto deben añadirse reservas que los lamanitas poseen en la forma de los “otros” controlados políticamente por ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto es lo que hace tan peligrosa una invasión lamanita, dado que como ejército defensor, los nefitas requieren menos hombres para combatir exitosamente un ejército atacante (véase Alma 49:1-25 y Alma 59:9). Si los nefitas eran “ligeramente” superados en número por todos los “lamanitas” (en el sentido de todos aquellos bajo control político lamanita), entonces un ataque lamanita sería temerario además de no ser un desafío especial para un general bien entrenado como Moroni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero la superioridad nuérica lamanita es enfatizada repeditamente [http://scriptures.lds.org/de/alma/43/51#51 (véase Alma 43:51] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/48/3-4#3 Alma 48:3-4)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moroni tenía problemas para proveer a sus tropas con refuerzos y guarniciones satisfactorias [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/16-17#16 (véase Alma 52:16-17], [http://scriptures.lds.org/de/alma/58/3-5#3 Alma 58:3-5] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/58/32-36#32 Alma 58:32-36)], mientras que los lamanitas podían conseguir continuamente nuevas tropas (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/51/9-11#9 Alma 51:9-11)] [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/12#12 Alma 52:12], [http://scriptures.lds.org/de/alma/57/17#17 Alma 57:17] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/58/5#5 Alma 58:5)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lamanitas incluso buscan explotar su ventaja nuérica al iniciar una guerra por dos frentes distintos (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/13#13 Alma 52:13 y [http://scriptures.lds.org/de/alma/56/10#10 Alma 56:10)]. Esta estrategia divide sus ejércitos y los arriesga a la derrota en detalle, lo cual sería imprudente si no disfrutaban de una marcada diferencia en número de soldados. Esta ventaja es claramente presente, dado que sus estrategias por poco tienen éxito (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/52/14 Alma 52:14], [http://scriptures.lds.org/de/alma/53/8#8 Alma 53:8] y [[http://scriptures.lds.org/de/alma/58/2#2 Alma 58:2)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En resumen, Mormón declara el problema con claridad – los nefitas son dramáticamente superados en número – y explica que esto es porque los lamanitas y los disidentes juntos por sí mismos casi igualan a todos los nefitas, con el conocimiento que los pueblos bajo control lamanita desequilibran la balanza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ninguna otra interpretación tiene sentido en este texto, el cual es rigurosamente consistente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Otros ejemplos===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al dirigirse a los zoramitas disidentes, Alma ora diciendo “He aquí, sus almas son preciosas, oh Señor, y muchos de ellos son nuestros hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/31/35#35 Alma 31:35)]. Aun así, los nefitas se refieren a los lamanitas y a los mulekitas como sus “hermanos” (véase [http://scriptures.lds.org/de/mosiah/1/5#5 Mosíah 1:5], [http://scriptures.lds.org/de/mosiah/7/2-13#2 Mosíah 7:2-13] y [http://scriptures.lds.org/de/alma/24/7-8#7 Alma 24:7-8)]. Claramente, los zoramitas son un grupo mezclado entre aquellos que emigraron desde Palestina y un grupo diferente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mormón también menciona al “pueblo que se hallaba en la tierra de Abundancia” cerca a la estrecha brecha de tierra, de los cuales Moroni temía que se aliasen con los lamanitas en contra de los nefitas (véase [http://scriptures.lds.org/de/alma/50/32#32 Alma 50:32)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demográficamente, hay mucho detalle más allá de los argumentos planteados por la crítica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Por qué no escuchamos algo más acerca de los Otros Pueblos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón no tiene por propósito ser la historia de un pueblo. Es la historia de un mensaje (a saber, la doctrina de Cristo) así como de la gente que acepta o rechaza este mensaje. También es una especie de “registro tribal”, lo cual es una historia escrita desde el punto de vista de un clan social: La clase gobernante nefita. Por lo tanto, el texto enfoca su atención mayormente en la doctrina de Cristo, y cómo esta doctrina afecta a los integrantes del clan o tribu que redacta el registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los registradores nefitas entendieron claramente que hay más acontecimientos teniendo lugar, y especifican con claridad que los términos “nefita” y “lamanita” son de naturaleza política y usados por conveniencia, donde la membresía de éstos es variada y fluída. Como dijo Jacob:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Mas yo, Jacob, no los distinguiré en adelante por estos nombres, sino que llamaré lamanitas a los que busquen la destrucción del pueblo de Nefi, y a los que simpaticen con Nefi, llamaré nefitas, o pueblo de Nefi, según los reinados de los reyes [http://scriptures.lds.org/de/jacob/1/14#14 (Jacob 1:14)]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El élder Boyd K. Packer enfatizó que la manera en que el Libro de Mormón se ve así mismo a veces no es la que algunos miembros de la Iglesia tienen del mismo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Libro de Mormón es comúnmente  presentado como “una historia de los antiguos habitantes del continente americano, los antepasados de los indios americanos”. Todos nosotros hemos visto misioneros alrededor del mundo con pancartas mostrando imágenes de los indios americanos o pirámides y otras ruinas de Latinoamérica. Esa presentación no revela bien el contenido de este sagrado libro, así como describir a la Biblia como “una historia de los antiguos habitantes del Medio Oriente, los antepasados de los israelitas modernos” no revelaría su contenido. La presentación del Libro de Mormón como una historia de los antepasados de los indios americanos no es una introducción muy fascinante ni precisa. Cuando presentamos el Libro de Mormón como semejante historia – y así es como generalmente lo presentamos – el investigador debe estar confundido, incluso desilusionado, al momento de empezar su lectura. Muchos no encuentran lo que esperan. Ni tampoco, en cambio, esperan lo que encuentran… El Libro de Mormón no es una biografía, porque ningún personaje es descrito complentamente. Tampoco es, en un sentido estricto de la palabra, una historia. A pesar que narra acerca de un pueblo por 1021 años y contiene un registro de un pueblo anterior, no es de hecho la historia de un pueblo. Es la epopeya de un mensaje, un testamento. {{ref|Packer}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón contiene muchas referencias directas, así como algunas más oblicuas, acerca de “otros” pueblos que fueron parte de la demografía mezclada de la época del Libro de Mormón. El registro nefita e enfoca en la separación “nefita / lamanita”, ambas a causa que es un registro tribal, y porque se enfoca en religión, no en historia y política de la región.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, como John L. Sorenson dijo,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[es] imposible de ignorar que hay poblaciones sustanciales en la “tierra prometida” a través del período del registro nefita, y probablemente en la era de los jareditas también. La situación y el origen de estos pueblos nunca es clarificado porque los escritores nunca se propusieron tal cosa, ellos tenían otros propósitos. Además no podemos entender la historia demográfica o cultural de los descendientes literales de Lehi sin tener en cuenta a estos otros grupos también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es más,  los lectores no se justificarán en decir que el registro falla al no mencionar a estos “otros” solo porque nosotros al leer hemos fallado en observar qué se dice e implica acerca de tales pueblos en el Libro de Mormón. {{ref|Sorenson}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie==&lt;br /&gt;
#{{note|nota}} Una explicación alternativa es que los amulonitas asimilaron sus propios pueblos  vasallos, incrementando su número. Esto es sugerido en John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link &lt;br /&gt;
#{{note|Packer}} Boyd K. Packer, Let Not Your Heart Be Troubled (Salt Lake City: Bookcraft, 1991), 280–282. &lt;br /&gt;
#{{note|Sorenson}} John L. Sorenson, &amp;quot;When Lehi&#039;s Party Arrived in the Land Did They Find Others There?,&amp;quot; Journal of Book of Mormon Studies 1/1 (1992): 1–34. off-site PDF link wiki GL direct link (see page 34).&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Demographics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Autor%C3%ADa&amp;diff=2608</id>
		<title>El Libro de Mormón/Autoría</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Autor%C3%ADa&amp;diff=2608"/>
		<updated>2008-07-11T05:47:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido creado con permiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La acusación ==&lt;br /&gt;
Jose Smith no reclamaba traducir el Libro de Mormón puesto que apareció en la portada de la primera edición lo siguiente: &amp;quot;Por Jose Smith, hijo, autor y propietario.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La primera edición del Libro de Mormón la imprimió Egbert B. Grandin en Palmyra, Nueva York, en 1830. La edición constaba de cinco mil ejemplares y el costo de la impresión fue de tres mil dolares. En la portada de esta edición aparece lo siguiente: &amp;quot;Por Jose Smith, hijo, autor y propietario&amp;quot;, y en la siguiente pagina aparece en forma completa el derecho de propiedad literaria. La expresión &#039;&#039;autor y propietario&#039;&#039;  ha dado lugar a criticas desfavorables por parte de los enemigos de la Iglesia, pero al haced esta declaración, Jose Smith simplemente &#039;&#039;estaba cumpliendo con la ley de aquella época que regia al asunto de los derechos de propiedad literaria.&#039;&#039; {{ref||Smith}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de Pie==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#{{note||Smith}} Smith, Joseph Fielding. &#039;&#039;Doctrina de Salvación,&#039;&#039; Tomo 3, pag. 207.&lt;br /&gt;
[[de:Buch_Mormon_Autorschaft:_copyright]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Monedas&amp;diff=2607</id>
		<title>El Libro de Mormón/Monedas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Monedas&amp;diff=2607"/>
		<updated>2008-07-11T05:43:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* La respuesta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo fue traducido con persmiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y luego fue redactado por &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==La critica==&lt;br /&gt;
Los criticos reclaman que El Libro de Mormon hace referencia a las monedas Nefitas y se supone que no se usaban ni en la Antigua America ni tampoco en Israel durante los dias de Lehi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*Duwayne R. Anderson, &#039;&#039;Farewell to Eden: Coming to Terms with Mormonism and Science&#039;&#039; (Bloomington, IN: 1st Books Library, 2003), 240, note 125.&lt;br /&gt;
*John Ankerberg and John Weldon, &#039;&#039;Everything You Ever Wanted to Know about Mormonism&#039;&#039; (Eugene, OR: Harvest House, 1992), 285&amp;amp;ndash;86.&lt;br /&gt;
*John L. Smith, &amp;quot;What about those Gold Plates?&amp;quot; &#039;&#039;The Utah Evangel&#039;&#039; 33:6 (September 1986): 8.&lt;br /&gt;
* {{SearchForTheTruthDVD}}&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
El texto del Libro de Mormon no menciona monedas. las piezas de oro y plata descritas en [http://scriptures.lds.org/es/alma/11/1-20#1 Alma 11:1-20] no son monedas,sino un sorprendente y sofisticado{{ref|welch1}} sistema de pesos y medidas que es concistente con las practicas proto - monetarias de la antiguedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mencion de &amp;quot;Monedas Nefitas acuñadas&amp;quot; en el encabezado del capitulo de Alma 11 en la edicion del Libro de Mormon de 1981 es un error. Los encabezados de los capitulos  no son parte del texto inspirado.  Elder Bruce R. McConkie, quien compuso los encabezados de los capitulos para la nueva edicion de las escrituras Santos de los Ultimos Dias, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[Y por los] temas de la traduccion de Joseph Smith, los encabezados de los capitulos, La guia por temas, El diccionario Biblico, Los pie de pagina, La Gazeta, y los mapas.Ninguno de ellos es perfecto,ellos por si mismos no determinan la doctrina, Ellos han sido indudablemente mal entendidos y mal interpretados. Las referencias cruzadas,ademas, no establecen y nunca fue su intencion probar que los pasajes paralelos pertenecen al mismo tema. Son solamente fuentes para ayudarnos.{{ref|mcconkie1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|welch1}} See &amp;quot;The Numerical Elegance of the Nephite System&amp;quot;: [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart2.html Table 1] and [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart1.html Table 2], &#039;&#039;Journal of Book of Mormon Studies&#039;&#039; 8/2 (1999); {{JBMS-8-2-6}}; {{JBMS-8-2-5}}&lt;br /&gt;
# {{note|mcconkie1}} {{DoR|start=289|end=290}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156.html|topic=Book of Mormon Anachronisms}}&lt;br /&gt;
*Michael Ash, &amp;quot;Book of Mormon Anachronisms Part 6: Compass, Coins, and Other Miscellaneous&amp;quot; {{pdflink|url=http://www.fairlds.org/apol/brochures/anach6.pdf }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Links Externos=== &lt;br /&gt;
*Michael Ash, &amp;quot;Coins in the Book of Mormon&amp;quot;] (MormonFortress.com) {{link|url=http://www.mormonfortress.com/coins1.html }}&lt;br /&gt;
*Jeff Lindsay, &amp;quot;Why Are &#039;Coins&#039; Mentioned in the Book of Mormon Before The Invention of Coins?&amp;quot; (LightPlanet.com) {{link|url=http://www.lightplanet.com/mormons/response/qa/bom_coins.htm }}&lt;br /&gt;
*{{FR-5-1-2}}, see especially p. 55.&amp;lt;!--Peterson--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*{{JBMS-8-2-6}}&lt;br /&gt;
*{{JBMS-8-2-5}}&lt;br /&gt;
*&amp;quot;The Numerical Elegance of the Nephite System&amp;quot;: [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart2.html Table 1] and [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart1.html Table 2], &#039;&#039;Journal of Book of Mormon Studies&#039;&#039; 8/2 (1999).&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/M%C3%BCnzen]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Coins]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Monedas&amp;diff=2606</id>
		<title>El Libro de Mormón/Monedas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Monedas&amp;diff=2606"/>
		<updated>2008-07-11T05:40:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo fue traducido con persmiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y luego fue redactado por &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==La critica==&lt;br /&gt;
Los criticos reclaman que El Libro de Mormon hace referencia a las monedas Nefitas y se supone que no se usaban ni en la Antigua America ni tampoco en Israel durante los dias de Lehi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*Duwayne R. Anderson, &#039;&#039;Farewell to Eden: Coming to Terms with Mormonism and Science&#039;&#039; (Bloomington, IN: 1st Books Library, 2003), 240, note 125.&lt;br /&gt;
*John Ankerberg and John Weldon, &#039;&#039;Everything You Ever Wanted to Know about Mormonism&#039;&#039; (Eugene, OR: Harvest House, 1992), 285&amp;amp;ndash;86.&lt;br /&gt;
*John L. Smith, &amp;quot;What about those Gold Plates?&amp;quot; &#039;&#039;The Utah Evangel&#039;&#039; 33:6 (September 1986): 8.&lt;br /&gt;
* {{SearchForTheTruthDVD}}&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
El texto del Libro de Mormon no menciona monedas. las piezas de oro y plata descritas en  {{s||Alma|11|1-20}} no son monedas,sino un sorprendente y sofisticado{{ref|welch1}} sistema de pesos y medidas que es concistente con las practicas proto - monetarias de la antiguedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mencion de &amp;quot;Monedas Nefitas acuñadas&amp;quot; en el encabezado del capitulo de Alma 11 en la edicion del Libro de Mormon de 1981 es un error. Los encabezados de los capitulos  no son parte del texto inspirado.  Elder Bruce R. McConkie, quien compuso los encabezados de los capitulos para la nueva edicion de las escrituras Santos de los Ultimos Dias, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[Y por los] temas de la traduccion de Joseph Smith, los encabezados de los capitulos, La guia por temas, El diccionario Biblico, Los pie de pagina, La Gazeta, y los mapas.Ninguno de ellos es perfecto,ellos por si mismos no determinan la doctrina, Ellos han sido indudablemente mal entendidos y mal interpretados. Las referencias cruzadas,ademas, no establecen y nunca fue su intencion probar que los pasajes paralelos pertenecen al mismo tema. Son solamente fuentes para ayudarnos.{{ref|mcconkie1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|welch1}} See &amp;quot;The Numerical Elegance of the Nephite System&amp;quot;: [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart2.html Table 1] and [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart1.html Table 2], &#039;&#039;Journal of Book of Mormon Studies&#039;&#039; 8/2 (1999); {{JBMS-8-2-6}}; {{JBMS-8-2-5}}&lt;br /&gt;
# {{note|mcconkie1}} {{DoR|start=289|end=290}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156.html|topic=Book of Mormon Anachronisms}}&lt;br /&gt;
*Michael Ash, &amp;quot;Book of Mormon Anachronisms Part 6: Compass, Coins, and Other Miscellaneous&amp;quot; {{pdflink|url=http://www.fairlds.org/apol/brochures/anach6.pdf }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Links Externos=== &lt;br /&gt;
*Michael Ash, &amp;quot;Coins in the Book of Mormon&amp;quot;] (MormonFortress.com) {{link|url=http://www.mormonfortress.com/coins1.html }}&lt;br /&gt;
*Jeff Lindsay, &amp;quot;Why Are &#039;Coins&#039; Mentioned in the Book of Mormon Before The Invention of Coins?&amp;quot; (LightPlanet.com) {{link|url=http://www.lightplanet.com/mormons/response/qa/bom_coins.htm }}&lt;br /&gt;
*{{FR-5-1-2}}, see especially p. 55.&amp;lt;!--Peterson--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*{{JBMS-8-2-6}}&lt;br /&gt;
*{{JBMS-8-2-5}}&lt;br /&gt;
*&amp;quot;The Numerical Elegance of the Nephite System&amp;quot;: [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart2.html Table 1] and [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart1.html Table 2], &#039;&#039;Journal of Book of Mormon Studies&#039;&#039; 8/2 (1999).&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/M%C3%BCnzen]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Coins]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Monedas&amp;diff=2605</id>
		<title>El Libro de Mormón/Monedas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Monedas&amp;diff=2605"/>
		<updated>2008-07-11T05:38:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo fue traducido con persmiso de FAIR LDS por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y luego fue redactado por &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==La critica==&lt;br /&gt;
Los criticos reclaman que El Libro de Mormon hace referencia a las monedas Nefitas y se supone que no se usaban ni en la Antigua America ni tampoco en Israel durante los dias de Lehi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fuente(s) de la critica===&lt;br /&gt;
*Duwayne R. Anderson, &#039;&#039;Farewell to Eden: Coming to Terms with Mormonism and Science&#039;&#039; (Bloomington, IN: 1st Books Library, 2003), 240, note 125.&lt;br /&gt;
*John Ankerberg and John Weldon, &#039;&#039;Everything You Ever Wanted to Know about Mormonism&#039;&#039; (Eugene, OR: Harvest House, 1992), 285&amp;amp;ndash;86.&lt;br /&gt;
*John L. Smith, &amp;quot;What about those Gold Plates?&amp;quot; &#039;&#039;The Utah Evangel&#039;&#039; 33:6 (September 1986): 8.&lt;br /&gt;
* {{SearchForTheTruthDVD}}&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
El texto del Libro de Mormon no menciona monedas. las piezas de oro y plata descritas en  {{s||Alma|11|1-20}} no son monedas,sino un sorprendente y sofisticado{{ref|welch1}} sistema de pesos y medidas que es concistente con las practicas proto - monetarias de la antiguedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mencion de &amp;quot;Monedas Nefitas acuñadas&amp;quot; en el encabezado del capitulo de Alma 11 en la edicion del Libro de Mormon de 1981 es un error. Los encabezados de los capitulos  no son parte del texto inspirado.  Elder Bruce R. McConkie, quien compuso los encabezados de los capitulos para la nueva edicion de las escrituras Santos de los Ultimos Dias, dijo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[Y por los] temas de la traduccion de Joseph Smith, los encabezados de los capitulos, La guia por temas, El diccionario Biblico, Los pie de pagina, La Gazeta, y los mapas.Ninguno de ellos es perfecto,ellos por si mismos no determinan la doctrina, Ellos han sido indudablemente mal entendidos y mal interpretados. Las referencias cruzadas,ademas, no establecen y nunca fue su intencion probar que los pasajes paralelos pertenecen al mismo tema. Son solamente fuentes para ayudarnos.{{ref|mcconkie1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|welch1}} See &amp;quot;The Numerical Elegance of the Nephite System&amp;quot;: [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart2.html Table 1] and [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart1.html Table 2], &#039;&#039;Journal of Book of Mormon Studies&#039;&#039; 8/2 (1999); {{JBMS-8-2-6}}; {{JBMS-8-2-5}}&lt;br /&gt;
# {{note|mcconkie1}} {{DoR|start=289|end=290}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===FAIR web site=== &lt;br /&gt;
*{{tg|url=http://www.fairlds.org/apol/ai156.html|topic=Book of Mormon Anachronisms}}&lt;br /&gt;
*Michael Ash, &amp;quot;Book of Mormon Anachronisms Part 6: Compass, Coins, and Other Miscellaneous&amp;quot; {{pdflink|url=http://www.fairlds.org/apol/brochures/anach6.pdf }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Links Externos=== &lt;br /&gt;
*Michael Ash, &amp;quot;Coins in the Book of Mormon&amp;quot;] (MormonFortress.com) {{link|url=http://www.mormonfortress.com/coins1.html }}&lt;br /&gt;
*Jeff Lindsay, &amp;quot;Why Are &#039;Coins&#039; Mentioned in the Book of Mormon Before The Invention of Coins?&amp;quot; (LightPlanet.com) {{link|url=http://www.lightplanet.com/mormons/response/qa/bom_coins.htm }}&lt;br /&gt;
*{{FR-5-1-2}}, see especially p. 55.&amp;lt;!--Peterson--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*{{JBMS-8-2-6}}&lt;br /&gt;
*{{JBMS-8-2-5}}&lt;br /&gt;
*&amp;quot;The Numerical Elegance of the Nephite System&amp;quot;: [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart2.html Table 1] and [http://farms.byu.edu/jbms/8_2_1999_chart1.html Table 2], &#039;&#039;Journal of Book of Mormon Studies&#039;&#039; 8/2 (1999).&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/M%C3%BCnzen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEl_Mormonismo_est%C3%A1_en_error_porque_el_cristianismo_requiere_un_%22canon_cerrado%22_en_lugar_del_%22canon_abierto%22%3F&amp;diff=2604</id>
		<title>Pregunta: ¿El Mormonismo está en error porque el cristianismo requiere un &quot;canon cerrado&quot; en lugar del &quot;canon abierto&quot;?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEl_Mormonismo_est%C3%A1_en_error_porque_el_cristianismo_requiere_un_%22canon_cerrado%22_en_lugar_del_%22canon_abierto%22%3F&amp;diff=2604"/>
		<updated>2008-07-11T05:34:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios,&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;Robert Cronk&#039;&#039;&#039;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos dicen que la Iglesia está en el error porque el cristianismo requiere un &#039;canon cerrado&#039; (o sea, no hay más revelación autorizado) mientras que la Iglesia de Jesucristo de SUD tiene un &#039;canon abierto&#039; con la posibilidad de recibir más revelaciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Luke P. Wilson, “Lost Books &amp;amp; Latter-Day Revelation:  A Response to Mormon Views of the New Testament Canon,” &#039;&#039;Christian Research Journal&#039;&#039; (Fall 1996): 27&amp;amp;ndash;33.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dios es superior a su palabra escrita ===&lt;br /&gt;
La biblia es un registro importante que contiene algunos de los mensajes que Dios dio al mundo en tiempos antiguos.  Sin embargo, la Biblia—tanto como todos de los textos escritos—no debe ser el enfoque central de la vida y la fe del cristiano.  Hay Uno solo que merece eso: el Dios todopoderoso.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Un autor (no SUD) cristiano comentó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es posible, sin embargo, deificar la Biblia al grado de darle un lugar tan central que la conciencia cristiana sensitiva pueda rebelarse. Podemos ilustrar tal grado de preponderancia en la Biblia por la utilización a menudo de (frases malinterpretadas) una declaración de Chillingworth: «La Biblia sola es la religión del protestantismo.»  O acaso no hemos oído cuantas veces ha sido dicho que la Biblia es la autoridad final de los cristianos. Si no parece tan evidente, me gustaría colocarla como la buena palabra de Dios.  Es Dios y no la Biblia quien es el factor central de los cristianos. Cuando nosotros hablamos de «La palabra de Dios» usamos la frase, la cual propiamente usada, puede ser aplicada a la Biblia, pero tiene un significado primario muy profundo. Es Dios quien le habla al hombre. Pero Él no lo hace solo através de la Biblia. Él habla através de profetas y apóstoles. Él habla mediante eventos específicos. Y mientras que su único mensaje a la iglesia se centra en los escritos registrados y expresados en la Biblia, esto nos hace recordar que Jesucristo es la Palabra («el Verbo») de Dios viviente, la manera personal en que se supera ya se ha dicho en este único libro. Aun la Biblia comprueba ser la palabra de Dios solo cuando el Espíritu Santo trabaje dentro de nosotros para afirmar la verdad y la autoridad divina de lo que dice las escrituras.  La fe cristiana no debe dar a las ayudas que Dios nos proviene la adoración y atención que le pertenecen solo a Dios y nuestro Señor Jesucristo. Nuestra esperanza es en Dios; nuestra vida es en Cristo; nuestro poder es en el Espíritu.  La  Biblia nos habla del Centro Divino de todo la vida y ayuda y poder, pero ella no es ese centro.  La enseñanza cristiana acerca del canon no se debe nunca deificar las escrituras [la Biblia].{{ref|floyd1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decir que el canon está cerrado básicamente hace que la palabra escrita de Dios (la Biblia) reemplace a Dios mismo.  Unos llaman ese hecho la biblia-latría. Nuestros críticos mandan a Dios que no revele más mientras manden tener un canon cerrado, sin importar si Dios decidiera hablar más.&lt;br /&gt;
===El canon cerrado no es una doctrina bíblica===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La doctrina de un canon cerrado no es una doctrina bíblica.  La Biblia da testimonio que Dios llamó profetas y apóstoles en tiempos anteriores.  ¿Por qué no podría—o mejor dicho—por qué no continuarías de hacerlo? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irónicamente, la doctrina de un canon cerrado no se encuentra en la Biblia.  Parece que tendría que haber una revelación extra-bíblica para poder saber que la Biblia está completa, si no fuera así, los hombres estarían haciendo decisiones sin autoridad en cuanto a lo que es el canon.  Entonces, ¡las personas que insisten que el canon esté cerrado tienen que tener una revelación extra-bíblica para poder eliminar la posibilidad de tener revelaciones extra-bíblicas!  Es de eso que el profeta José Smith escribió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lo que podemos hallar en las Escrituras con relación a las enseñanzas del cielo nos hace pensar que el hombre ha recibido, desde el principio, muchas instrucciones que ahora no poseemos.  Esto quizá no concordará con las opiniones de algunos de nuestros amigos que osadamente declaran que en la Biblia está escrito todo cuanto Dios ha hablado al hombre desde el principio del mundo, y que si acaso hubiera dicho más, ciertamente lo habríamos recibido.  Pero preguntamos, ¿acaso corresponde a una gente que jamás tuvo la fe suficiente para invocar un fragmento de revelación de los cielos—y cuanto hoy tienen lo deben a la fe de otro pueblo que vivió cientos y miles de años antes que ellos—sí, corresponde a tal gente decir cuánto es lo que Dios ha hablado y cuánto no?  Tenemos lo que tenemos, y la Biblia contiene lo que contiene; pero decir que Dios jamás comunicó al hombre más de lo que en ella está escrito, sería decir, desde luego, que por fin hemos recibido una revelación; porque se precisa una para llegar a tal conclusión, pues en ningún lugar de ese libro declara la voz de Dios que no volvería a hablar, después de comunicar lo que allí se encuentra; y si hombre alguno ha descubierto en realidad que la Biblia contiene todo lo que Dios jamás revelará al hombre, lo ha llegado a saber por una revelación directa, aparte de las que previamente escribieron los profetas y apóstoles. {{ref|edps1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otra ocasión escribió en cuanto a las preguntas frecuentes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«¿Hay algo en la Biblia que les da licencia para creer que hay revelación en estos días?»&lt;br /&gt;
: ¿Hay algo en ella que no nos autoriza a creerlo?  Si lo hay, hasta ahora no hemos podido hallarlo.&lt;br /&gt;
:…«¿No está completo el canon de las Escrituras?»&lt;br /&gt;
:Si lo está, el libro sufre de un gran defecto; de lo contrario lo habría dicho.{{ref|edps2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nunca durante toda la historia de la Biblia estaba el canon cerrado.  Mas bien, profetas fueron llamados continuamente por Dios y ellos muchas veces escribieron escrituras divinas.  Sería muy extraño que cambiara todo eso sin que Dios nos dijere que sus métodos estaban por cambiar. Dios no cambia (Hebreos 13:8). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La interpretación de las escrituras se requiere la revelación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun que si la Biblia de verdad contuviere todas las enseñanzas necesarias, es claro através de la historia cristiana que la Biblia puede ser interpretada de muchas maneras distintas por lectores sinceros y honestos. ¿Qué más, menos la revelación continua, podría darnos una interpretación y aplicación correctas de ella? ¿Quiere Dios que confiamos solo en nuestro propio intelecto e inteligencia? ¿No llegaría a ser así nuestra inteligencia e intelecto una fuente extra-bíblica para la información divina?  ¿No sería mejor confiarle en Dios que en nosotros mismos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dios habla en todos los tiempos a todas las naciones===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escribió el Presidente Joseph Fielding Smith:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Si el hombre permite que la razón lo guíe por el sendero del sentido común, se verá forzado a llegar a la conclusión de que no hay justificación posible para creer que todas las Escrituras están contenidas entre las cubiertas de la Santa Biblia. Tal doctrina cierra la boca del Altísimo y le quita el poder de hablar.  Ni se puede declarar, con un sentido razonable, que no hay más necesidad de revelación adicional. Es igualmente contradictorio decir que el Señor no tenía suficiente interés en &#039;&#039;otros pueblos&#039;&#039;, fuera de Palestina, como para hablarles y guiarlos mediante su palabra.  &lt;br /&gt;
:Alma, un profeta nefita que vivió antes de los días de Cristo, expresó estas palabras: «Pues he aquí, el Señor les concede &#039;&#039;a todas las naciones&#039;&#039;, que de su propia nación y lengua, enseñen su palabra, sí, con sabiduría, cuanto él juzgue conveniente que tengan; por lo tanto, vemos que el Señor aconseja en sabiduría, de conformidad con lo que es justo y verdadero» ([http://scriptures.lds.org/es/alma/29/8#8 Alma 29:8]). {{ref|JFS}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La revelación se necesita hoy en día tanto como en la antigüedad===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo el Presidente Hinckley (1910-2008):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Qué maravilloso es creer en la revelación moderna.  No puedo menos que pensar que si se necesitaba la revelación en la antigüedad, cuando la vida era sencilla, se necesita también en la actualidad, cuando la vida es compleja.  En la historia del mundo nunca ha habido una época en la que al hombre le hiciera más falta la revelación que ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Quiero testificarles, mis hermanos y hermanas, que el libro de revelaciones no se ha cerrado.  Dios dirige este día y esta hora y habla tan ciertamente hoy como lo hizo en los días de Abraham, Isaac, y Jacob. {{ref|Hinckley}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las doctrinas que no hay más revelación y que el canon de escrituras está cerrado no se encuentran en la Biblia.  ¡Insistir en eso es crear una doctrina no-bíblica e insistir que Dios sea obligado por ella!  Tales doctrinas se requerirían la revelación misma que niegan ser autorizada.  Aun la interpretación correcta de las enseñanzas bíblicas requiere revelación autorizada, la cual sería extra-bíblica.  Sin la revelación la interpretación de las escrituras depende del intelecto humano, lo cual es extra-bíblico.   Entonces, tenemos que eligir: ¿Confiaré más en Dios o en mi propio entendimiento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dice Jehová.  Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos (Isaías 55:8-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos están libres de aferrarse a estas doctrinas si desean, pero no deben criticar a los Santos de los Últimos Días por creer en doctrinas extra-bíblicas relevadas de Dios cuando los críticos mismos insisten en un canon cerrado lo cual es una doctrina extra-bíblica sin autoridad divina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie== &lt;br /&gt;
#{{note|floyd1}} Floyd V. Filson, &#039;&#039;Which Books Belong in the Bible?&#039;&#039; (Philadelphia: The Westminster Press, 1957), 20&amp;amp;ndash;21.&lt;br /&gt;
#{{note|edps1}} José Smith, &#039;&#039;Enseñanzas del Profeta José Smith&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 1954), 66&amp;amp;ndash;67.&lt;br /&gt;
#{{note|edps2}} José Smith, &#039;&#039;Enseñanzas del Profeta José Smith&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 1954), 141.&lt;br /&gt;
#{{note|JFS}} Joseph Fielding Smith, &#039;&#039;Selecciones de Doctrina de Salvacion&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 2001), 315.&lt;br /&gt;
#{{note|hinckley}} Gordon B. Hinckley, &#039;&#039;Discursos del Presidente Gordon B. Hinckley, Volumen 2&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 2005), 512.&lt;br /&gt;
[[de:Offener_oder_geschlossener_Kanon%3F]]&lt;br /&gt;
[[en:Open_canon_vs._closed_canon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEl_Mormonismo_est%C3%A1_en_error_porque_el_cristianismo_requiere_un_%22canon_cerrado%22_en_lugar_del_%22canon_abierto%22%3F&amp;diff=2603</id>
		<title>Pregunta: ¿El Mormonismo está en error porque el cristianismo requiere un &quot;canon cerrado&quot; en lugar del &quot;canon abierto&quot;?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Pregunta:_%C2%BFEl_Mormonismo_est%C3%A1_en_error_porque_el_cristianismo_requiere_un_%22canon_cerrado%22_en_lugar_del_%22canon_abierto%22%3F&amp;diff=2603"/>
		<updated>2008-07-11T05:33:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios,&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;Robert Cronk&#039;&#039;&#039;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos dicen que la Iglesia está en el error porque el cristianismo requiere un &#039;canon cerrado&#039; (o sea, no hay más revelación autorizado) mientras que la Iglesia de Jesucristo de SUD tiene un &#039;canon abierto&#039; con la posibilidad de recibir más revelaciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Luke P. Wilson, “Lost Books &amp;amp; Latter-Day Revelation:  A Response to Mormon Views of the New Testament Canon,” &#039;&#039;Christian Research Journal&#039;&#039; (Fall 1996): 27&amp;amp;ndash;33.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dios es superior a su palabra escrita ===&lt;br /&gt;
La biblia es un registro importante que contiene algunos de los mensajes que Dios dio al mundo en tiempos antiguos.  Sin embargo, la Biblia—tanto como todos de los textos escritos—no debe ser el enfoque central de la vida y la fe del cristiano.  Hay Uno solo que merece eso: el Dios todopoderoso.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Un autor (no SUD) cristiano comentó:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es posible, sin embargo, deificar la Biblia al grado de darle un lugar tan central que la conciencia cristiana sensitiva pueda rebelarse. Podemos ilustrar tal grado de preponderancia en la Biblia por la utilización a menudo de (frases malinterpretadas) una declaración de Chillingworth: «La Biblia sola es la religión del protestantismo.»  O acaso no hemos oído cuantas veces ha sido dicho que la Biblia es la autoridad final de los cristianos. Si no parece tan evidente, me gustaría colocarla como la buena palabra de Dios.  Es Dios y no la Biblia quien es el factor central de los cristianos. Cuando nosotros hablamos de «La palabra de Dios» usamos la frase, la cual propiamente usada, puede ser aplicada a la Biblia, pero tiene un significado primario muy profundo. Es Dios quien le habla al hombre. Pero Él no lo hace solo através de la Biblia. Él habla através de profetas y apóstoles. Él habla mediante eventos específicos. Y mientras que su único mensaje a la iglesia se centra en los escritos registrados y expresados en la Biblia, esto nos hace recordar que Jesucristo es la Palabra («el Verbo») de Dios viviente, la manera personal en que se supera ya se ha dicho en este único libro. Aun la Biblia comprueba ser la palabra de Dios solo cuando el Espíritu Santo trabaje dentro de nosotros para afirmar la verdad y la autoridad divina de lo que dice las escrituras.  La fe cristiana no debe dar a las ayudas que Dios nos proviene la adoración y atención que le pertenecen solo a Dios y nuestro Señor Jesucristo. Nuestra esperanza es en Dios; nuestra vida es en Cristo; nuestro poder es en el Espíritu.  La  Biblia nos habla del Centro Divino de todo la vida y ayuda y poder, pero ella no es ese centro.  La enseñanza cristiana acerca del canon no se debe nunca deificar las escrituras [la Biblia].{{ref|floyd1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decir que el canon está cerrado básicamente hace que la palabra escrita de Dios (la Biblia) reemplace a Dios mismo.  Unos llaman ese hecho la biblia-latría. Nuestros críticos mandan a Dios que no revele más mientras manden tener un canon cerrado, sin importar si Dios decidiera hablar más.&lt;br /&gt;
===El canon cerrado no es una doctrina bíblica===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La doctrina de un canon cerrado no es una doctrina bíblica.  La Biblia da testimonio que Dios llamó profetas y apóstoles en tiempos anteriores.  ¿Por qué no podría—o mejor dicho—por qué no continuarías de hacerlo? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irónicamente, la doctrina de un canon cerrado no se encuentra en la Biblia.  Parece que tendría que haber una revelación extra-bíblica para poder saber que la Biblia está completa, si no fuera así, los hombres estarían haciendo decisiones sin autoridad en cuanto a lo que es el canon.  Entonces, ¡las personas que insisten que el canon esté cerrado tienen que tener una revelación extra-bíblica para poder eliminar la posibilidad de tener revelaciones extra-bíblicas!  Es de eso que el profeta José Smith escribió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lo que podemos hallar en las Escrituras con relación a las enseñanzas del cielo nos hace pensar que el hombre ha recibido, desde el principio, muchas instrucciones que ahora no poseemos.  Esto quizá no concordará con las opiniones de algunos de nuestros amigos que osadamente declaran que en la Biblia está escrito todo cuanto Dios ha hablado al hombre desde el principio del mundo, y que si acaso hubiera dicho más, ciertamente lo habríamos recibido.  Pero preguntamos, ¿acaso corresponde a una gente que jamás tuvo la fe suficiente para invocar un fragmento de revelación de los cielos—y cuanto hoy tienen lo deben a la fe de otro pueblo que vivió cientos y miles de años antes que ellos—sí, corresponde a tal gente decir cuánto es lo que Dios ha hablado y cuánto no?  Tenemos lo que tenemos, y la Biblia contiene lo que contiene; pero decir que Dios jamás comunicó al hombre más de lo que en ella está escrito, sería decir, desde luego, que por fin hemos recibido una revelación; porque se precisa una para llegar a tal conclusión, pues en ningún lugar de ese libro declara la voz de Dios que no volvería a hablar, después de comunicar lo que allí se encuentra; y si hombre alguno ha descubierto en realidad que la Biblia contiene todo lo que Dios jamás revelará al hombre, lo ha llegado a saber por una revelación directa, aparte de las que previamente escribieron los profetas y apóstoles. {{ref|edps1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otra ocasión escribió en cuanto a las preguntas frecuentes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:«¿Hay algo en la Biblia que les da licencia para creer que hay revelación en estos días?»&lt;br /&gt;
: ¿Hay algo en ella que no nos autoriza a creerlo?  Si lo hay, hasta ahora no hemos podido hallarlo.&lt;br /&gt;
:…«¿No está completo el canon de las Escrituras?»&lt;br /&gt;
:Si lo está, el libro sufre de un gran defecto; de lo contrario lo habría dicho.{{ref|edps2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nunca durante toda la historia de la Biblia estaba el canon cerrado.  Mas bien, profetas fueron llamados continuamente por Dios y ellos muchas veces escribieron escrituras divinas.  Sería muy extraño que cambiara todo eso sin que Dios nos dijere que sus métodos estaban por cambiar. Dios no cambia (Hebreos 13:8). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La interpretación de las escrituras se requiere la revelación===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun que si la Biblia de verdad contuviere todas las enseñanzas necesarias, es claro através de la historia cristiana que la Biblia puede ser interpretada de muchas maneras distintas por lectores sinceros y honestos. ¿Qué más, menos la revelación continua, podría darnos una interpretación y aplicación correctas de ella? ¿Quiere Dios que confiamos solo en nuestro propio intelecto e inteligencia? ¿No llegaría a ser así nuestra inteligencia e intelecto una fuente extra-bíblica para la información divina?  ¿No sería mejor confiarle en Dios que en nosotros mismos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dios habla en todos los tiempos a todas las naciones===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escribió el Presidente Joseph Fielding Smith:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Si el hombre permite que la razón lo guíe por el sendero del sentido común, se verá forzado a llegar a la conclusión de que no hay justificación posible para creer que todas las Escrituras están contenidas entre las cubiertas de la Santa Biblia. Tal doctrina cierra la boca del Altísimo y le quita el poder de hablar.  Ni se puede declarar, con un sentido razonable, que no hay más necesidad de revelación adicional. Es igualmente contradictorio decir que el Señor no tenía suficiente interés en &#039;&#039;otros pueblos&#039;&#039;, fuera de Palestina, como para hablarles y guiarlos mediante su palabra.  &lt;br /&gt;
:Alma, un profeta nefita que vivió antes de los días de Cristo, expresó estas palabras: «Pues he aquí, el Señor les concede &#039;&#039;a todas las naciones&#039;&#039;, que de su propia nación y lengua, enseñen su palabra, sí, con sabiduría, cuanto él juzgue conveniente que tengan; por lo tanto, vemos que el Señor aconseja en sabiduría, de conformidad con lo que es justo y verdadero» ([http://scriptures.lds.org/es/alma/29/8#8 Alma 29:8]). {{ref|JFS}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La revelación se necesita hoy en día tanto como en la antigüedad===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dijo el Presidente Hinckley (1910-2008):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Qué maravilloso es creer en la revelación moderna.  No puedo menos que pensar que si se necesitaba la revelación en la antigüedad, cuando la vida era sencilla, se necesita también en la actualidad, cuando la vida es compleja.  En la historia del mundo nunca ha habido una época en la que al hombre le hiciera más falta la revelación que ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Quiero testificarles, mis hermanos y hermanas, que el libro de revelaciones no se ha cerrado.  Dios dirige este día y esta hora y habla tan ciertamente hoy como lo hizo en los días de Abraham, Isaac, y Jacob. {{ref|Hinckley}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las doctrinas que no hay más revelación y que el canon de escrituras está cerrado no se encuentran en la Biblia.  ¡Insistir en eso es crear una doctrina no-bíblica e insistir que Dios sea obligado por ella!  Tales doctrinas se requerirían la revelación misma que niegan ser autorizada.  Aun la interpretación correcta de las enseñanzas bíblicas requiere revelación autorizada, la cual sería extra-bíblica.  Sin la revelación la interpretación de las escrituras depende del intelecto humano, lo cual es extra-bíblico.   Entonces, tenemos que eligir: ¿Confiaré más en Dios o en mi propio entendimiento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dice Jehová.  Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos (Isaías 55:8-9)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos están libres de aferrarse a estas doctrinas si desean, pero no deben criticar a los Santos de los Últimos Días por creer en doctrinas extra-bíblicas relevadas de Dios cuando los críticos mismos insisten en un canon cerrado lo cual es una doctrina extra-bíblica sin autoridad divina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas de pie== &lt;br /&gt;
#{{note|floyd1}} Floyd V. Filson, &#039;&#039;Which Books Belong in the Bible?&#039;&#039; (Philadelphia: The Westminster Press, 1957), 20&amp;amp;ndash;21.&lt;br /&gt;
#{{note|edps1}} José Smith, &#039;&#039;Enseñanzas del Profeta José Smith&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 1954), 66&amp;amp;ndash;67.&lt;br /&gt;
#{{note|edps2}} José Smith, &#039;&#039;Enseñanzas del Profeta José Smith&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 1954), 141.&lt;br /&gt;
#{{note|JFS}} Joseph Fielding Smith, &#039;&#039;Selecciones de Doctrina de Salvacion&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 2001), 315.&lt;br /&gt;
#{{note|hinckley}} Gordon B. Hinckley, &#039;&#039;Discursos del Presidente Gordon B. Hinckley, Volumen 2&#039;&#039;. (Salt Lake City: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, 2005), 512.&lt;br /&gt;
[[de:Offener_oder_geschlossener_Kanon%3F]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2602</id>
		<title>El Libro de Mormón/Animales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2602"/>
		<updated>2008-07-11T05:27:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Vacas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Mario Rodolfo Montani&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos proclaman que El Libro de Mormón menciona animales que no pertenecen al entorno de un Nuevo Mundo precolombino. Citan esto como evidencia de los errores introducidos por José Smith y que revelarían su fraude. Los ejemplos más a menudo atacados incluyen:&lt;br /&gt;
* El asno (burro)&lt;br /&gt;
* abejas&lt;br /&gt;
* La vaca&lt;br /&gt;
* El elefante&lt;br /&gt;
* El caballo&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda&lt;br /&gt;
* Porcinos (cerdos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta burla se produce también a expensas de dos animales desconocidos, cuyos nombres no tienen traducción: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* curelomes&lt;br /&gt;
* cumones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
* John Hyde, Jun., &#039;&#039;Mormonism: It’s Leaders and Designs&#039;&#039; (New York: W.P. Fetridge and Co.), 1857.&lt;br /&gt;
* Thomas D.S. Key, Sc.D., Ed.D. (Biology), Th.D., “A Biologist Examines the Book of Mormon” &#039;&#039;Journal of the American Scientific Affiliation&#039;&#039;, XXX&amp;amp;ndash;VIII, 2, (June 1985). &lt;br /&gt;
* Floyd C. McElveen, &#039;&#039;The Mormon Illusion&#039;&#039; (Ventura: Reagal Books, 1977).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo”, en el que el nombre para una especie conocida es aplicado a nuevas especies. Este es un fenómeno bien constatado – por ejemplo, los Amerindios denominaron ‘ciervos’ a los caballos europeos en su primer encuentro con ellos. El ejemplo clásico, por supuesto, es el hipopótamo, nombre que los griegos dieron a un animal que caracterizaron como “caballo (&#039;&#039;hippo&#039;&#039;) de río (&#039;&#039;potamus&#039;&#039;). Aquellos críticos que se burlan deberían preguntarse cómo podría alguien confundir un hipopótamo con un caballo – la respuesta, por supuesto, es que los griegos sabían perfectamente que el hipopótamo no era un verdadero caballo, pero el nombre se impuso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de estas consideraciones, algunas de las especies ‘ridículas’ pueden no ser tan extrañas como pretenden los críticos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asnos (Burro)===&lt;br /&gt;
La única clave sobre el rol del “asno” en la sociedad nefita proviene de [http://scriptures.lds.org/mosiah/12/5#5 Mosiah 12:5] y [http://scriptures.lds.org/mosiah/21/3#3 Mosiah 21:3], en las que aquellos en cautiverio llevan cargas como “mudos asnos”.&lt;br /&gt;
Otras menciones se dan en  [http://scriptures.lds.org/1_nephi/18/19#19 1 Nephi 18:19] y [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/5/14#14 Mosiah 5:14], mientras que [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/13/24#24 Mosiah 13:24] es una cita de los Diez Mandamientos.&lt;br /&gt;
“Asno” ha sido sugerido como préstamo semántico del tapir, al cual muchos han descripto en términos decididamente equinos.{{ref|farms1}}{{ref|brittanica1}} &lt;br /&gt;
Puede agregarse que algunos modernos entusiastas del tapir señalan la incapacidad de los tapires para criarse en rebaños (por no tratarse de animales de rebaño, tienden a pelear), pero “la gente de los territorios nativos del tapir mantiene ejemplares aislados para engordarlos y utilizarlos como alimento, aunque... algunos son bastante salvajes y otros pueden llegar a ser extremadamente peligrosos... Son grandes, pesados y fuertes, con poderosas mandíbulas y dientes, pudiendo movilizarse muy rápidamente&amp;quot;{{ref|tapir1}}&lt;br /&gt;
Un reciente informe gubernamental indica:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tapir es dócil frente al hombre y por tanto su manejo es relativamente fácil. Un indígena describe al tapir del siguiente modo: “Es un animal muy sociable. Tomado de pequeño uno puede fácilmente domesticarlo;  sabe cómo comportarse cerca de la casa; va a alimentarse a la montaña y luego regresa para dormir cerca del hogar.” {{ref|vogel1}}&lt;br /&gt;
Pareciera que al menos un rol limitado para el tapir no debería descartarse de la discusión, ya sea como fuente alimenticia (El tapir constituye entre el 7 y el 10% de la dieta en la Amazonia rural{{ref|tapir2}}o como potencial bestia de carga a pequeña escala (dada su fuerza). Charles Darwin aún observó que los tapires en las Américas eran domesticados, aunque no tendían a reproducirse en cautiverio {{ref|darwin1}}Este hecho podría explicar la relativamente poca frecuencia de su mención en el Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Abejas===&lt;br /&gt;
:Entre los supuestos anacronismos del Libro de Mormón está la mención de “abejas” ([http://scriptures.lds.org/es/ether/2/3#3 Éter 2:3])...Debería observarse primeramente que el uso del término “abejas” en el Libro de Mormón se produce en el entorno del Viejo Mundo (jaredita), y nunca se lo utiliza en conexión con el Nuevo Mundo, por lo que la controversia podría simplemente terminar aquí. ¿Trajeron los jareditas abejas al Nuevo Mundo?  Quizás nunca lo sepamos. De todos modos, algunos estudios sugieren que las abejas eran conocidas en el arcaico Nuevo Mundo. Bruce Warren, por ejemplo, señala que “hay muchas referencias en la región maya a la existencia de abejas en la antigüedad y estas referencias se dan en contextos rituales, es decir, de origen nativo o pre-hispánico”.  Otros estudiosos del Nuevo Mundo han observado que “no sólo existían abejas domésticas en la antigua América sino también dioses de las abejas y de los apicultores ... La miel era considerada un presente real por los indios. De igual importancia era la cera tomada de las colmenas la cual era a menudo intercambiada por otras mercancías&amp;quot;{{ref|ash1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayor información sobre las abejas del Nuevo Mundo en un contexto doméstico puede hallarse en F. Padilla, F. Puerta, J. M. Flores and M. Bustos, &amp;quot;Bees, Apiculture and the New World,&amp;quot; en Archivos de zootécnica, 41/154 (1992-extra): 563–567.{{pdflink|url=http://www.uco.es/grupos/cyted/padilla_563_567.pdf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vacas===&lt;br /&gt;
:El término “ganado” es utilizado en tres ocasiones en el Libro de Mormón  ([http://scriptures.lds.org/es/ether/9/17-19#17 Éter 9:17-19]; [http://scriptures.lds.org/enos/1/21#21 Enos 1:21]; [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22]), mientras el término “vaca” es utilizado en dos ([http://scriptures.lds.org/es/ether/9/18#18 Éter 9:18]; [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]). El registro jaredita no es muy claro acerca de si “ganado” y “vacas” son lo mismo, o si “vaca” representa una subcategoría de “ganado” ...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Como ocurre con muchos animales en el Libro de Mormón, es probable que estos términos del Libro de Mormón provengan de reasignar nombres familiares  a elementos desconocidos.... Los indios Miami, por ejemplo, desconocían al búfalo y simplemente lo nombraron “vaca salvaje” De modo similar, el “explorador DeSoto llamó al búfalo “vaca”. Los indios Delaware nombraron a la vaca como su denominación para ciervo, y la tribu Miami bautizó a la oveja al verla por primera vez como ‘la-que-se-parece-a-la-vaca’”  {{ref|sorenson1}}{{ref|ash2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Elefante===&lt;br /&gt;
El único lugar donde los elefantes son mencionados en El Libro de Mormón es en[http://scriptures.lds.org/es/eter/9/19#19 Éter 9:19] aproximadamente en 2500 A.C. De modo que ningún elefante que existiese sobre el continente Americano tiene que necesariamente haber sobrevivido después del 2400 A.C. ...Además de las tradiciones, cinco esfinges de elefantes han sido encontradas en el México antiguo. El Dr.Verrill, un muy conocido arqueólogo (no-mormón) describe una de esas figuras como “tan sorprendente y obviamente elefantina que no puede ser explicada por ninguna de las teorías ordinarias de que pueda tratarse de un tapir exagerado, un oso hormiguero o un guacamayo.  La figura no sólo tiene una trompa sino que, adicionalmente presenta  las grandes orejas en forma de hoja y las rodillas que flexionan hacia adelante tan peculiares de los elefantes. Más aún, muestra un peso o carga sobre su lomo. Es inconcebible que alguien haya imaginado una criatura con las orejas batientes y las peculiares rodillas de un elefante, o que algún ser humano haya estilizado un tapir a ese extremo”...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Las tradiciones orales, registros escritos y obras de arte mostrando elefantes establecen una fuerte base para la posición de que existieron elefantes en la antigua América. Un apoyo aún más sustancial – restos reales – también se ha descubierto. Hoy en día todos los estudiosos están de acuerdo en que los mastodontes y mamuts (incuestionablemente elefantes para los zoólogos) vivieron una vez en las Américas. La disputa existente es hasta cuándo vivieron. De acuerdo al libro de Mormón no necesariamente debieron vivir con posterioridad al 2400 A.C.. La evidencia arqueológica de años recientes ha demostrado que el elefante pudo haber sobrevivido hasta fechas tan tardías como esa. Huesos de mastodonte cazado se descubrieron recientemente en un sitio arqueológico que data de la época inmediata posterior a Cristo. Otro sitio, datado aproximadamente en 100 A.C., ha sacado a luz restos de un mamut, un mastodonte y también un caballo.{{ref|sorenson2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Algunos catedráticos han sugerido que el elefante (mamut o mastodonte) vivieron mucho más tarde de lo que anteriormente se creía. Ludwell Johnson, en un artículo titulado “Hombres y Elefantes en Améerica” publicado en Scientific Monthly, escribió que “ los descubrimientos de restos con asociación de  humanos y probóscides  no son para nada inusuales. Para 1950, Mac Cowan listó no menos de veintisiete” incluyendo como lo señaló Hugo Gross “un esqueleto de mastodonte parcialmente quemado y numerosos restos de cerámica en Alangasi, Ecuador... Ya no puede haber dudas de que el hombre y el elefante coexistieron en América... Probablemente sea seguro declarar que los Proboscidos Americanos han estado extintos por un mínimo de 3000 años.” Si los elefantes desaparecieron hace por lo menos 3000 años, aún así se ubicarían dentro del rango de la era jaredita. Y, como se observó más arriba, alguna evidencia indica que, en números limitados, el elefante pudo haber sobrevivido por varios siglos más.{{ref|ash3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, el elefante no representa un problema para el Libro de Mormón&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Caballo===&lt;br /&gt;
Como ya se ha mencionado, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo” – bajo esta interpretación las especies candidatas para “caballo” incluirían al tapir, el ciervo .{{ref|farms2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, el caso en contra de los caballos precolombinos puede que no esté tan “blindado” como los críticos asumen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Excavaciones en el paraje de Mayapan, que data de algunos siglos antes del arribo español, ha mostrado huesos de caballo en cuatro sitios (Dos de los lotes eran superficiales de modo que podrían representar caballos españoles) De otro sitio, el Cenote (pozo de agua) Ch&#039;en Mul, vinieron más indicios, esta vez de un contexto arqueológico firme . En el estrato más bajo de una secuencia de niveles de tierra no consolidada de casi dos metros de espesor, se encontraron dos dientes de caballo. Estaban parcialmente mineralizados, indicando que eran definitivamente antiguos y no podrían haber venido de un animal español. Lo interesante es que también se encontró alfarería mayan en la muestra estratificada donde se hallaban los dientes.{{ref|farms3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos han argumentado que los restos de caballo deberían estar mejor constatados si es que jugaron un rol en la sociedad nefita. De todos modos, debe recordarse que los caballos no juegan un rol importante en el Libro de Mormón. Se los menciona en los siguientes contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Citas de escrituras del Viejo Mundo &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/12/7#7 2 Nefi 12:7] - cita de Isaias&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/15#28 2 Nefi 15:28] - cita de Isaias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Enseñanzas apocalípticas al estilo del Viejo Mundo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/21/14#14 3 Nefi 21:14] - Jesús habla de “caballos y carros” en un discurso simbólico y apocalíptico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Caballos en el Nuevo Mundo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]: encontramos en la tierra de promisión, mientras viajábamos por el desierto … el caballo .. ...&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/ether/9/19#19 Éter 9:19] - Los jareditas poseían “caballos”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Usados conjuntamente con carros &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/alma/18/9#9 Alma 18:9] - Ammón alimenta los caballos del rey lamanita, asociados a sus “carros”.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/alma/20/6#6 Alma 20:6] - El rey lamanita utiliza caballos y carro para visitar un reino vecino&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22] - Los nefitas llevaron sus caballos y carros a un área central fortificada como protección contra los ladrones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Debe notarse que no se nos dice si estos carros servían para ser montados, o si eran para el transporte de mercaderías, o si cumplían una función ceremonial. Uno asume cierto tipo de practicidad ya que los carros son llevados a un asedio en 3 Nefi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Rol en la cría de animales &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/enos/1/21#21 Enos 1:21] – el pueblo de Nefi… crió rebaños de reses y manadas de toda clase de ganado, y cabras y cabras monteses, y también muchos caballos.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/4/4#4 3 Nefi 4:4] – Durante el asedio de los ladrones, los nefitas “se habían provisto de víveres y de caballos, y ganado, y rebaños de toda clase, para poder subsistir por el término de siete años”.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/6/1#1 3 Nefi 6:1] – Después del sitio, los nefitas volvieron a sus tierras llevando cada uno sus posesiones, incluyendo “caballos y ganado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante que los caballos son a menudo agrupados con el ganado, por lo que parecieran haber jugado un rol en la dieta (aunque esto pudo ser bajo las exigencias del asedio de 3 Nefi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamativamente ausente es el rol del caballo en los muchos viajes registrados en el Libro de Mormón. Tampoco parecen caballos y carros jugar un papel en las guerras nefitas; esto en contraste con los relatos bíblicos, en los que los carros de Egipto, Babilonia y los Filisteos son super-armas temidas sobre las planicies de Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se ve un rol para el caballo en las galantes cargas de caballería que eran el ideal guerrero romántico en los días de José Smith. Ni hay el menor signo de la rápida guerra de maniobras y escaramuzas promovida por las caballerías de las naciones occidentales. Estos no son los caballos de las realidades prácticas del siglo diecinueve ni de sus fantasiosos sueños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha habido sociedades para las cuales el caballo era vital, como entre los guerreros Hunos de Asia y Europa Oriental, para quienes los caballos eran un signo de riqueza y estatus, así como esenciales para la alimentación, el vestido y la guerra. Sin embargo, no existen a la fecha huesos de caballo de ese período en los registros arqueológicos.{{ref|bokonyi1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los cientos de miles de caballos que poseyeron los Hunos dejaron poca o ninguna traza, puede ser no tan sorprendente que poco se haya encontrado en América, dado que el rol para los caballos en el Libro de Mormón es mínimo. Irónicamente, ¡hay más evidencia de caballos en Mesoamérica que entre los Hunos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, “todos saben” que no había caballos en América antes de Colón. José Smith habría entendido esta creencia común. Si estaba tratando de perpetrar un fraude, ¿para qué incluir un elemento sobre el que todos habían escuchado, especialmente cuando juega un rol tan pequeño en el libro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cerdos===&lt;br /&gt;
Los “cerdos” son mencionados dos veces en el Libro de Mormón: una en 3 Nefi 14:6, en donde el Señor usa el término de manera figurativa, y otra en Éter 9:18 donde son descriptos como animales útiles para la alimentación. Algunos críticos han ridiculizado la sugerencia del Libro de Mormón de que los cerdos se utilizaran como alimento (debido a las restricciones dietarias de la Ley de Moisés), pero debe tenerse en cuenta que la historia contenida en Éter se desarrolla antes de la Ley Mosaica. Otros críticos han señalado que los cerdos eran desconocidos en el antiguo Nuevo Mundo... Sin embargo, los primitivos americanos sí tuvieron un cerdo autóctono. Los aztecas lo llamaron pizote, “que básicamente significa glotón” nombre a menudo aplicado al pecarí o cerdo salvaje. “Con respecto al pecarí” observa Sorenson, “dos términos en nahuatl quauhcoyamet y quahpizotl se desarrollaron después de la conquista para distinguir las especies nativas del cerdo de Castilla...”[Sorenson, An Ancient American Setting, 290.]{{ref|ash4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Curelomes y Cumomes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos nombres son términos jareditas sin traducción. Se han sugerido una variedad de animales potenciales, tales como las llamas, alpacas, mastodontes, u otros mamíferos del Pleistoceno.{{ref|sorenson3}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mayor información disponible, uno no puede considerarlo un golpe contra el Libro de Mormón. Algo interesante es que, si José Smith estaba inventando el Libro de Mormón, esta era una ocasión de dejar correr su imaginación, y sin embargo ninguna descripción de las extrañas bestias nos es dada (aunque para el modelo de producción fraudulenta, sí se tomó el trabajo de nombrarlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos bosquejar las siguientes conclusiones tentativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asno – el tapir de aspecto equino es una posibilidad.&lt;br /&gt;
* Abejas – no necesariamente en América según el texto, pero igualmente existen ejemplos pre colombinos&lt;br /&gt;
* Vaca – especies bovinas (p.ej. búfalo) estaban presentes en América&lt;br /&gt;
* Elefante – necesario sólo en la era jaredita, hay tanto evidencias tradicionales, de inscripciones y restos biológicos que apoyan al Libro de Mormón&lt;br /&gt;
* Caballo – existe alguna evidencia, aún no considerada definitiva, que sugiere era conocido por lo menos en ciertas partes de Mesoamérica en épocas pre-colombinas anteriores a Cristo. También hay amplios precedentes de nombras diferentes animales con nombres en común, y hay otros candidatos del Nuevo Mundo como el ciervo o el tapir..&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda – presentes en el Nuevo Mundo con otras opciones disponibles para la ropa de seda.&#039;&#039;[[Book_of_Mormon_anachronisms:Plants#Silk| silk]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Cerdos – existieron especies originarias aunque sólo está registrado su uso por los jareditas (lo cual no debe sorprendernos, ya que los nefitas se hallaban bajo la Ley de Moisés)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|farms1}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000).{{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|brittanica1}}  See, for example, the &#039;&#039;Encyclopedia Brittanica&#039;&#039;, 1911 edition for [http://87.1911encyclopedia.org/H/HO/HORSE.htm horse]).&lt;br /&gt;
#{{note|tapir1}} Sheryl Todd, &amp;quot;The Tapir Gallery, the Tapir Preservation Fund,&amp;quot; Tapir Gallery archive (7 May 1997, 14:03:06 -6h00), (last accessed 22 October 2005) {{link|url=http://www.tapirback.com/tapirgal/archives/970507.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|vogel1}} Joseph Henry Vogel, &amp;quot;White paper: The Successful Use of Economic Instruments to Foster Sustainable Use of Biodiversity: Six Case Studies from Latin America and the Caribbean,&amp;quot; &#039;&#039;Biopolicy Journal&#039;&#039;, Vol. 2, Paper 5 (PY97005), 1997.{{link|url=http://www.puce.edu.ec/Investigacion/fatima/Whitep.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|tapir2}} &#039;&#039;OAS.org&#039;&#039; {{link|url=http://www.oas.org/osde/publications/Unit/oea37e/ch09.htm#wildlife%20exploitation:%20goods}} (last accessed 22 October 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|darwin1}} Charles Darwin, &#039;&#039;The Variation of Plants and Animals Under Domestication&#039;&#039;, Vol. 2, (1868), 86.{{link|url=http://charles-darwin.classic-literature.co.uk/variation-of-animals-and-plants-under-domestication-v2/ebook-page-86.asp}} &lt;br /&gt;
#{{note|ash1}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/bees1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson1}}{{Aas1|start=294}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash2}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/cows1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson2}}{{Aas|start=297|end=298}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash3}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/eleph1.html}}&lt;br /&gt;
# {{note|farms2}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000). {{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|farms3}} {{JBMS-10-1-14}}&lt;br /&gt;
#{{note|bokonyi1}} S. Bokonyi, &#039;&#039;History of Domestic Mammals in Central and Eastern Europe&#039;&#039; (Budapest: Akademiai Kiado, 1974), 267.&lt;br /&gt;
#{{note|ash4}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/swine1.html *}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson3}} For a discussion, see {{Aas1|start=298}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Tiere]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Animals]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2601</id>
		<title>El Libro de Mormón/Animales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2601"/>
		<updated>2008-07-11T05:26:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Abejas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Mario Rodolfo Montani&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos proclaman que El Libro de Mormón menciona animales que no pertenecen al entorno de un Nuevo Mundo precolombino. Citan esto como evidencia de los errores introducidos por José Smith y que revelarían su fraude. Los ejemplos más a menudo atacados incluyen:&lt;br /&gt;
* El asno (burro)&lt;br /&gt;
* abejas&lt;br /&gt;
* La vaca&lt;br /&gt;
* El elefante&lt;br /&gt;
* El caballo&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda&lt;br /&gt;
* Porcinos (cerdos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta burla se produce también a expensas de dos animales desconocidos, cuyos nombres no tienen traducción: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* curelomes&lt;br /&gt;
* cumones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
* John Hyde, Jun., &#039;&#039;Mormonism: It’s Leaders and Designs&#039;&#039; (New York: W.P. Fetridge and Co.), 1857.&lt;br /&gt;
* Thomas D.S. Key, Sc.D., Ed.D. (Biology), Th.D., “A Biologist Examines the Book of Mormon” &#039;&#039;Journal of the American Scientific Affiliation&#039;&#039;, XXX&amp;amp;ndash;VIII, 2, (June 1985). &lt;br /&gt;
* Floyd C. McElveen, &#039;&#039;The Mormon Illusion&#039;&#039; (Ventura: Reagal Books, 1977).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo”, en el que el nombre para una especie conocida es aplicado a nuevas especies. Este es un fenómeno bien constatado – por ejemplo, los Amerindios denominaron ‘ciervos’ a los caballos europeos en su primer encuentro con ellos. El ejemplo clásico, por supuesto, es el hipopótamo, nombre que los griegos dieron a un animal que caracterizaron como “caballo (&#039;&#039;hippo&#039;&#039;) de río (&#039;&#039;potamus&#039;&#039;). Aquellos críticos que se burlan deberían preguntarse cómo podría alguien confundir un hipopótamo con un caballo – la respuesta, por supuesto, es que los griegos sabían perfectamente que el hipopótamo no era un verdadero caballo, pero el nombre se impuso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de estas consideraciones, algunas de las especies ‘ridículas’ pueden no ser tan extrañas como pretenden los críticos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asnos (Burro)===&lt;br /&gt;
La única clave sobre el rol del “asno” en la sociedad nefita proviene de [http://scriptures.lds.org/mosiah/12/5#5 Mosiah 12:5] y [http://scriptures.lds.org/mosiah/21/3#3 Mosiah 21:3], en las que aquellos en cautiverio llevan cargas como “mudos asnos”.&lt;br /&gt;
Otras menciones se dan en  [http://scriptures.lds.org/1_nephi/18/19#19 1 Nephi 18:19] y [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/5/14#14 Mosiah 5:14], mientras que [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/13/24#24 Mosiah 13:24] es una cita de los Diez Mandamientos.&lt;br /&gt;
“Asno” ha sido sugerido como préstamo semántico del tapir, al cual muchos han descripto en términos decididamente equinos.{{ref|farms1}}{{ref|brittanica1}} &lt;br /&gt;
Puede agregarse que algunos modernos entusiastas del tapir señalan la incapacidad de los tapires para criarse en rebaños (por no tratarse de animales de rebaño, tienden a pelear), pero “la gente de los territorios nativos del tapir mantiene ejemplares aislados para engordarlos y utilizarlos como alimento, aunque... algunos son bastante salvajes y otros pueden llegar a ser extremadamente peligrosos... Son grandes, pesados y fuertes, con poderosas mandíbulas y dientes, pudiendo movilizarse muy rápidamente&amp;quot;{{ref|tapir1}}&lt;br /&gt;
Un reciente informe gubernamental indica:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tapir es dócil frente al hombre y por tanto su manejo es relativamente fácil. Un indígena describe al tapir del siguiente modo: “Es un animal muy sociable. Tomado de pequeño uno puede fácilmente domesticarlo;  sabe cómo comportarse cerca de la casa; va a alimentarse a la montaña y luego regresa para dormir cerca del hogar.” {{ref|vogel1}}&lt;br /&gt;
Pareciera que al menos un rol limitado para el tapir no debería descartarse de la discusión, ya sea como fuente alimenticia (El tapir constituye entre el 7 y el 10% de la dieta en la Amazonia rural{{ref|tapir2}}o como potencial bestia de carga a pequeña escala (dada su fuerza). Charles Darwin aún observó que los tapires en las Américas eran domesticados, aunque no tendían a reproducirse en cautiverio {{ref|darwin1}}Este hecho podría explicar la relativamente poca frecuencia de su mención en el Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Abejas===&lt;br /&gt;
:Entre los supuestos anacronismos del Libro de Mormón está la mención de “abejas” ([http://scriptures.lds.org/es/ether/2/3#3 Éter 2:3])...Debería observarse primeramente que el uso del término “abejas” en el Libro de Mormón se produce en el entorno del Viejo Mundo (jaredita), y nunca se lo utiliza en conexión con el Nuevo Mundo, por lo que la controversia podría simplemente terminar aquí. ¿Trajeron los jareditas abejas al Nuevo Mundo?  Quizás nunca lo sepamos. De todos modos, algunos estudios sugieren que las abejas eran conocidas en el arcaico Nuevo Mundo. Bruce Warren, por ejemplo, señala que “hay muchas referencias en la región maya a la existencia de abejas en la antigüedad y estas referencias se dan en contextos rituales, es decir, de origen nativo o pre-hispánico”.  Otros estudiosos del Nuevo Mundo han observado que “no sólo existían abejas domésticas en la antigua América sino también dioses de las abejas y de los apicultores ... La miel era considerada un presente real por los indios. De igual importancia era la cera tomada de las colmenas la cual era a menudo intercambiada por otras mercancías&amp;quot;{{ref|ash1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayor información sobre las abejas del Nuevo Mundo en un contexto doméstico puede hallarse en F. Padilla, F. Puerta, J. M. Flores and M. Bustos, &amp;quot;Bees, Apiculture and the New World,&amp;quot; en Archivos de zootécnica, 41/154 (1992-extra): 563–567.{{pdflink|url=http://www.uco.es/grupos/cyted/padilla_563_567.pdf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vacas===&lt;br /&gt;
:El término “ganado” es utilizado en tres ocasiones en el Libro de Mormón  ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/17-19#17 Éter 9:17-19]; [http://scriptures.lds.org/enos/1/21#21 Enos 1:21]; [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22]), mientras el término “vaca” es utilizado en dos ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/18#18 Éter 9:18]; [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]). El registro jaredita no es muy claro acerca de si “ganado” y “vacas” son lo mismo, o si “vaca” representa una subcategoría de “ganado” ...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Como ocurre con muchos animales en el Libro de Mormón, es probable que estos términos del Libro de Mormón provengan de reasignar nombres familiares  a elementos desconocidos.... Los indios Miami, por ejemplo, desconocían al búfalo y simplemente lo nombraron “vaca salvaje” De modo similar, el “explorador DeSoto llamó al búfalo “vaca”. Los indios Delaware nombraron a la vaca como su denominación para ciervo, y la tribu Miami bautizó a la oveja al verla por primera vez como ‘la-que-se-parece-a-la-vaca’”  {{ref|sorenson1}}{{ref|ash2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Elefante===&lt;br /&gt;
El único lugar donde los elefantes son mencionados en El Libro de Mormón es en[http://scriptures.lds.org/es/eter/9/19#19 Éter 9:19] aproximadamente en 2500 A.C. De modo que ningún elefante que existiese sobre el continente Americano tiene que necesariamente haber sobrevivido después del 2400 A.C. ...Además de las tradiciones, cinco esfinges de elefantes han sido encontradas en el México antiguo. El Dr.Verrill, un muy conocido arqueólogo (no-mormón) describe una de esas figuras como “tan sorprendente y obviamente elefantina que no puede ser explicada por ninguna de las teorías ordinarias de que pueda tratarse de un tapir exagerado, un oso hormiguero o un guacamayo.  La figura no sólo tiene una trompa sino que, adicionalmente presenta  las grandes orejas en forma de hoja y las rodillas que flexionan hacia adelante tan peculiares de los elefantes. Más aún, muestra un peso o carga sobre su lomo. Es inconcebible que alguien haya imaginado una criatura con las orejas batientes y las peculiares rodillas de un elefante, o que algún ser humano haya estilizado un tapir a ese extremo”...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Las tradiciones orales, registros escritos y obras de arte mostrando elefantes establecen una fuerte base para la posición de que existieron elefantes en la antigua América. Un apoyo aún más sustancial – restos reales – también se ha descubierto. Hoy en día todos los estudiosos están de acuerdo en que los mastodontes y mamuts (incuestionablemente elefantes para los zoólogos) vivieron una vez en las Américas. La disputa existente es hasta cuándo vivieron. De acuerdo al libro de Mormón no necesariamente debieron vivir con posterioridad al 2400 A.C.. La evidencia arqueológica de años recientes ha demostrado que el elefante pudo haber sobrevivido hasta fechas tan tardías como esa. Huesos de mastodonte cazado se descubrieron recientemente en un sitio arqueológico que data de la época inmediata posterior a Cristo. Otro sitio, datado aproximadamente en 100 A.C., ha sacado a luz restos de un mamut, un mastodonte y también un caballo.{{ref|sorenson2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Algunos catedráticos han sugerido que el elefante (mamut o mastodonte) vivieron mucho más tarde de lo que anteriormente se creía. Ludwell Johnson, en un artículo titulado “Hombres y Elefantes en Améerica” publicado en Scientific Monthly, escribió que “ los descubrimientos de restos con asociación de  humanos y probóscides  no son para nada inusuales. Para 1950, Mac Cowan listó no menos de veintisiete” incluyendo como lo señaló Hugo Gross “un esqueleto de mastodonte parcialmente quemado y numerosos restos de cerámica en Alangasi, Ecuador... Ya no puede haber dudas de que el hombre y el elefante coexistieron en América... Probablemente sea seguro declarar que los Proboscidos Americanos han estado extintos por un mínimo de 3000 años.” Si los elefantes desaparecieron hace por lo menos 3000 años, aún así se ubicarían dentro del rango de la era jaredita. Y, como se observó más arriba, alguna evidencia indica que, en números limitados, el elefante pudo haber sobrevivido por varios siglos más.{{ref|ash3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, el elefante no representa un problema para el Libro de Mormón&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Caballo===&lt;br /&gt;
Como ya se ha mencionado, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo” – bajo esta interpretación las especies candidatas para “caballo” incluirían al tapir, el ciervo .{{ref|farms2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, el caso en contra de los caballos precolombinos puede que no esté tan “blindado” como los críticos asumen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Excavaciones en el paraje de Mayapan, que data de algunos siglos antes del arribo español, ha mostrado huesos de caballo en cuatro sitios (Dos de los lotes eran superficiales de modo que podrían representar caballos españoles) De otro sitio, el Cenote (pozo de agua) Ch&#039;en Mul, vinieron más indicios, esta vez de un contexto arqueológico firme . En el estrato más bajo de una secuencia de niveles de tierra no consolidada de casi dos metros de espesor, se encontraron dos dientes de caballo. Estaban parcialmente mineralizados, indicando que eran definitivamente antiguos y no podrían haber venido de un animal español. Lo interesante es que también se encontró alfarería mayan en la muestra estratificada donde se hallaban los dientes.{{ref|farms3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos han argumentado que los restos de caballo deberían estar mejor constatados si es que jugaron un rol en la sociedad nefita. De todos modos, debe recordarse que los caballos no juegan un rol importante en el Libro de Mormón. Se los menciona en los siguientes contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Citas de escrituras del Viejo Mundo &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/12/7#7 2 Nefi 12:7] - cita de Isaias&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/15#28 2 Nefi 15:28] - cita de Isaias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Enseñanzas apocalípticas al estilo del Viejo Mundo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/21/14#14 3 Nefi 21:14] - Jesús habla de “caballos y carros” en un discurso simbólico y apocalíptico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Caballos en el Nuevo Mundo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]: encontramos en la tierra de promisión, mientras viajábamos por el desierto … el caballo .. ...&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/ether/9/19#19 Éter 9:19] - Los jareditas poseían “caballos”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Usados conjuntamente con carros &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/alma/18/9#9 Alma 18:9] - Ammón alimenta los caballos del rey lamanita, asociados a sus “carros”.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/alma/20/6#6 Alma 20:6] - El rey lamanita utiliza caballos y carro para visitar un reino vecino&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22] - Los nefitas llevaron sus caballos y carros a un área central fortificada como protección contra los ladrones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Debe notarse que no se nos dice si estos carros servían para ser montados, o si eran para el transporte de mercaderías, o si cumplían una función ceremonial. Uno asume cierto tipo de practicidad ya que los carros son llevados a un asedio en 3 Nefi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Rol en la cría de animales &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/enos/1/21#21 Enos 1:21] – el pueblo de Nefi… crió rebaños de reses y manadas de toda clase de ganado, y cabras y cabras monteses, y también muchos caballos.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/4/4#4 3 Nefi 4:4] – Durante el asedio de los ladrones, los nefitas “se habían provisto de víveres y de caballos, y ganado, y rebaños de toda clase, para poder subsistir por el término de siete años”.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/6/1#1 3 Nefi 6:1] – Después del sitio, los nefitas volvieron a sus tierras llevando cada uno sus posesiones, incluyendo “caballos y ganado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante que los caballos son a menudo agrupados con el ganado, por lo que parecieran haber jugado un rol en la dieta (aunque esto pudo ser bajo las exigencias del asedio de 3 Nefi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamativamente ausente es el rol del caballo en los muchos viajes registrados en el Libro de Mormón. Tampoco parecen caballos y carros jugar un papel en las guerras nefitas; esto en contraste con los relatos bíblicos, en los que los carros de Egipto, Babilonia y los Filisteos son super-armas temidas sobre las planicies de Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se ve un rol para el caballo en las galantes cargas de caballería que eran el ideal guerrero romántico en los días de José Smith. Ni hay el menor signo de la rápida guerra de maniobras y escaramuzas promovida por las caballerías de las naciones occidentales. Estos no son los caballos de las realidades prácticas del siglo diecinueve ni de sus fantasiosos sueños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha habido sociedades para las cuales el caballo era vital, como entre los guerreros Hunos de Asia y Europa Oriental, para quienes los caballos eran un signo de riqueza y estatus, así como esenciales para la alimentación, el vestido y la guerra. Sin embargo, no existen a la fecha huesos de caballo de ese período en los registros arqueológicos.{{ref|bokonyi1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los cientos de miles de caballos que poseyeron los Hunos dejaron poca o ninguna traza, puede ser no tan sorprendente que poco se haya encontrado en América, dado que el rol para los caballos en el Libro de Mormón es mínimo. Irónicamente, ¡hay más evidencia de caballos en Mesoamérica que entre los Hunos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, “todos saben” que no había caballos en América antes de Colón. José Smith habría entendido esta creencia común. Si estaba tratando de perpetrar un fraude, ¿para qué incluir un elemento sobre el que todos habían escuchado, especialmente cuando juega un rol tan pequeño en el libro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cerdos===&lt;br /&gt;
Los “cerdos” son mencionados dos veces en el Libro de Mormón: una en 3 Nefi 14:6, en donde el Señor usa el término de manera figurativa, y otra en Éter 9:18 donde son descriptos como animales útiles para la alimentación. Algunos críticos han ridiculizado la sugerencia del Libro de Mormón de que los cerdos se utilizaran como alimento (debido a las restricciones dietarias de la Ley de Moisés), pero debe tenerse en cuenta que la historia contenida en Éter se desarrolla antes de la Ley Mosaica. Otros críticos han señalado que los cerdos eran desconocidos en el antiguo Nuevo Mundo... Sin embargo, los primitivos americanos sí tuvieron un cerdo autóctono. Los aztecas lo llamaron pizote, “que básicamente significa glotón” nombre a menudo aplicado al pecarí o cerdo salvaje. “Con respecto al pecarí” observa Sorenson, “dos términos en nahuatl quauhcoyamet y quahpizotl se desarrollaron después de la conquista para distinguir las especies nativas del cerdo de Castilla...”[Sorenson, An Ancient American Setting, 290.]{{ref|ash4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Curelomes y Cumomes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos nombres son términos jareditas sin traducción. Se han sugerido una variedad de animales potenciales, tales como las llamas, alpacas, mastodontes, u otros mamíferos del Pleistoceno.{{ref|sorenson3}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mayor información disponible, uno no puede considerarlo un golpe contra el Libro de Mormón. Algo interesante es que, si José Smith estaba inventando el Libro de Mormón, esta era una ocasión de dejar correr su imaginación, y sin embargo ninguna descripción de las extrañas bestias nos es dada (aunque para el modelo de producción fraudulenta, sí se tomó el trabajo de nombrarlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos bosquejar las siguientes conclusiones tentativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asno – el tapir de aspecto equino es una posibilidad.&lt;br /&gt;
* Abejas – no necesariamente en América según el texto, pero igualmente existen ejemplos pre colombinos&lt;br /&gt;
* Vaca – especies bovinas (p.ej. búfalo) estaban presentes en América&lt;br /&gt;
* Elefante – necesario sólo en la era jaredita, hay tanto evidencias tradicionales, de inscripciones y restos biológicos que apoyan al Libro de Mormón&lt;br /&gt;
* Caballo – existe alguna evidencia, aún no considerada definitiva, que sugiere era conocido por lo menos en ciertas partes de Mesoamérica en épocas pre-colombinas anteriores a Cristo. También hay amplios precedentes de nombras diferentes animales con nombres en común, y hay otros candidatos del Nuevo Mundo como el ciervo o el tapir..&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda – presentes en el Nuevo Mundo con otras opciones disponibles para la ropa de seda.&#039;&#039;[[Book_of_Mormon_anachronisms:Plants#Silk| silk]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Cerdos – existieron especies originarias aunque sólo está registrado su uso por los jareditas (lo cual no debe sorprendernos, ya que los nefitas se hallaban bajo la Ley de Moisés)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|farms1}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000).{{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|brittanica1}}  See, for example, the &#039;&#039;Encyclopedia Brittanica&#039;&#039;, 1911 edition for [http://87.1911encyclopedia.org/H/HO/HORSE.htm horse]).&lt;br /&gt;
#{{note|tapir1}} Sheryl Todd, &amp;quot;The Tapir Gallery, the Tapir Preservation Fund,&amp;quot; Tapir Gallery archive (7 May 1997, 14:03:06 -6h00), (last accessed 22 October 2005) {{link|url=http://www.tapirback.com/tapirgal/archives/970507.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|vogel1}} Joseph Henry Vogel, &amp;quot;White paper: The Successful Use of Economic Instruments to Foster Sustainable Use of Biodiversity: Six Case Studies from Latin America and the Caribbean,&amp;quot; &#039;&#039;Biopolicy Journal&#039;&#039;, Vol. 2, Paper 5 (PY97005), 1997.{{link|url=http://www.puce.edu.ec/Investigacion/fatima/Whitep.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|tapir2}} &#039;&#039;OAS.org&#039;&#039; {{link|url=http://www.oas.org/osde/publications/Unit/oea37e/ch09.htm#wildlife%20exploitation:%20goods}} (last accessed 22 October 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|darwin1}} Charles Darwin, &#039;&#039;The Variation of Plants and Animals Under Domestication&#039;&#039;, Vol. 2, (1868), 86.{{link|url=http://charles-darwin.classic-literature.co.uk/variation-of-animals-and-plants-under-domestication-v2/ebook-page-86.asp}} &lt;br /&gt;
#{{note|ash1}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/bees1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson1}}{{Aas1|start=294}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash2}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/cows1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson2}}{{Aas|start=297|end=298}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash3}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/eleph1.html}}&lt;br /&gt;
# {{note|farms2}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000). {{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|farms3}} {{JBMS-10-1-14}}&lt;br /&gt;
#{{note|bokonyi1}} S. Bokonyi, &#039;&#039;History of Domestic Mammals in Central and Eastern Europe&#039;&#039; (Budapest: Akademiai Kiado, 1974), 267.&lt;br /&gt;
#{{note|ash4}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/swine1.html *}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson3}} For a discussion, see {{Aas1|start=298}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Tiere]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Animals]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2600</id>
		<title>El Libro de Mormón/Animales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2600"/>
		<updated>2008-07-11T05:25:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Caballo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Mario Rodolfo Montani&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos proclaman que El Libro de Mormón menciona animales que no pertenecen al entorno de un Nuevo Mundo precolombino. Citan esto como evidencia de los errores introducidos por José Smith y que revelarían su fraude. Los ejemplos más a menudo atacados incluyen:&lt;br /&gt;
* El asno (burro)&lt;br /&gt;
* abejas&lt;br /&gt;
* La vaca&lt;br /&gt;
* El elefante&lt;br /&gt;
* El caballo&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda&lt;br /&gt;
* Porcinos (cerdos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta burla se produce también a expensas de dos animales desconocidos, cuyos nombres no tienen traducción: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* curelomes&lt;br /&gt;
* cumones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
* John Hyde, Jun., &#039;&#039;Mormonism: It’s Leaders and Designs&#039;&#039; (New York: W.P. Fetridge and Co.), 1857.&lt;br /&gt;
* Thomas D.S. Key, Sc.D., Ed.D. (Biology), Th.D., “A Biologist Examines the Book of Mormon” &#039;&#039;Journal of the American Scientific Affiliation&#039;&#039;, XXX&amp;amp;ndash;VIII, 2, (June 1985). &lt;br /&gt;
* Floyd C. McElveen, &#039;&#039;The Mormon Illusion&#039;&#039; (Ventura: Reagal Books, 1977).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo”, en el que el nombre para una especie conocida es aplicado a nuevas especies. Este es un fenómeno bien constatado – por ejemplo, los Amerindios denominaron ‘ciervos’ a los caballos europeos en su primer encuentro con ellos. El ejemplo clásico, por supuesto, es el hipopótamo, nombre que los griegos dieron a un animal que caracterizaron como “caballo (&#039;&#039;hippo&#039;&#039;) de río (&#039;&#039;potamus&#039;&#039;). Aquellos críticos que se burlan deberían preguntarse cómo podría alguien confundir un hipopótamo con un caballo – la respuesta, por supuesto, es que los griegos sabían perfectamente que el hipopótamo no era un verdadero caballo, pero el nombre se impuso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de estas consideraciones, algunas de las especies ‘ridículas’ pueden no ser tan extrañas como pretenden los críticos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asnos (Burro)===&lt;br /&gt;
La única clave sobre el rol del “asno” en la sociedad nefita proviene de [http://scriptures.lds.org/mosiah/12/5#5 Mosiah 12:5] y [http://scriptures.lds.org/mosiah/21/3#3 Mosiah 21:3], en las que aquellos en cautiverio llevan cargas como “mudos asnos”.&lt;br /&gt;
Otras menciones se dan en  [http://scriptures.lds.org/1_nephi/18/19#19 1 Nephi 18:19] y [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/5/14#14 Mosiah 5:14], mientras que [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/13/24#24 Mosiah 13:24] es una cita de los Diez Mandamientos.&lt;br /&gt;
“Asno” ha sido sugerido como préstamo semántico del tapir, al cual muchos han descripto en términos decididamente equinos.{{ref|farms1}}{{ref|brittanica1}} &lt;br /&gt;
Puede agregarse que algunos modernos entusiastas del tapir señalan la incapacidad de los tapires para criarse en rebaños (por no tratarse de animales de rebaño, tienden a pelear), pero “la gente de los territorios nativos del tapir mantiene ejemplares aislados para engordarlos y utilizarlos como alimento, aunque... algunos son bastante salvajes y otros pueden llegar a ser extremadamente peligrosos... Son grandes, pesados y fuertes, con poderosas mandíbulas y dientes, pudiendo movilizarse muy rápidamente&amp;quot;{{ref|tapir1}}&lt;br /&gt;
Un reciente informe gubernamental indica:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tapir es dócil frente al hombre y por tanto su manejo es relativamente fácil. Un indígena describe al tapir del siguiente modo: “Es un animal muy sociable. Tomado de pequeño uno puede fácilmente domesticarlo;  sabe cómo comportarse cerca de la casa; va a alimentarse a la montaña y luego regresa para dormir cerca del hogar.” {{ref|vogel1}}&lt;br /&gt;
Pareciera que al menos un rol limitado para el tapir no debería descartarse de la discusión, ya sea como fuente alimenticia (El tapir constituye entre el 7 y el 10% de la dieta en la Amazonia rural{{ref|tapir2}}o como potencial bestia de carga a pequeña escala (dada su fuerza). Charles Darwin aún observó que los tapires en las Américas eran domesticados, aunque no tendían a reproducirse en cautiverio {{ref|darwin1}}Este hecho podría explicar la relativamente poca frecuencia de su mención en el Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Abejas===&lt;br /&gt;
:Entre los supuestos anacronismos del Libro de Mormón está la mención de “abejas” ([http://scriptures.lds.org/es/eter/2/3#3 Éter 2:3])...Debería observarse primeramente que el uso del término “abejas” en el Libro de Mormón se produce en el entorno del Viejo Mundo (jaredita), y nunca se lo utiliza en conexión con el Nuevo Mundo, por lo que la controversia podría simplemente terminar aquí. ¿Trajeron los jareditas abejas al Nuevo Mundo?  Quizás nunca lo sepamos. De todos modos, algunos estudios sugieren que las abejas eran conocidas en el arcaico Nuevo Mundo. Bruce Warren, por ejemplo, señala que “hay muchas referencias en la región maya a la existencia de abejas en la antigüedad y estas referencias se dan en contextos rituales, es decir, de origen nativo o pre-hispánico”.  Otros estudiosos del Nuevo Mundo han observado que “no sólo existían abejas domésticas en la antigua América sino también dioses de las abejas y de los apicultores ... La miel era considerada un presente real por los indios. De igual importancia era la cera tomada de las colmenas la cual era a menudo intercambiada por otras mercancías&amp;quot;{{ref|ash1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayor información sobre las abejas del Nuevo Mundo en un contexto doméstico puede hallarse en F. Padilla, F. Puerta, J. M. Flores and M. Bustos, &amp;quot;Bees, Apiculture and the New World,&amp;quot; en Archivos de zootécnica, 41/154 (1992-extra): 563–567.{{pdflink|url=http://www.uco.es/grupos/cyted/padilla_563_567.pdf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vacas===&lt;br /&gt;
:El término “ganado” es utilizado en tres ocasiones en el Libro de Mormón  ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/17-19#17 Éter 9:17-19]; [http://scriptures.lds.org/enos/1/21#21 Enos 1:21]; [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22]), mientras el término “vaca” es utilizado en dos ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/18#18 Éter 9:18]; [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]). El registro jaredita no es muy claro acerca de si “ganado” y “vacas” son lo mismo, o si “vaca” representa una subcategoría de “ganado” ...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Como ocurre con muchos animales en el Libro de Mormón, es probable que estos términos del Libro de Mormón provengan de reasignar nombres familiares  a elementos desconocidos.... Los indios Miami, por ejemplo, desconocían al búfalo y simplemente lo nombraron “vaca salvaje” De modo similar, el “explorador DeSoto llamó al búfalo “vaca”. Los indios Delaware nombraron a la vaca como su denominación para ciervo, y la tribu Miami bautizó a la oveja al verla por primera vez como ‘la-que-se-parece-a-la-vaca’”  {{ref|sorenson1}}{{ref|ash2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Elefante===&lt;br /&gt;
El único lugar donde los elefantes son mencionados en El Libro de Mormón es en[http://scriptures.lds.org/es/eter/9/19#19 Éter 9:19] aproximadamente en 2500 A.C. De modo que ningún elefante que existiese sobre el continente Americano tiene que necesariamente haber sobrevivido después del 2400 A.C. ...Además de las tradiciones, cinco esfinges de elefantes han sido encontradas en el México antiguo. El Dr.Verrill, un muy conocido arqueólogo (no-mormón) describe una de esas figuras como “tan sorprendente y obviamente elefantina que no puede ser explicada por ninguna de las teorías ordinarias de que pueda tratarse de un tapir exagerado, un oso hormiguero o un guacamayo.  La figura no sólo tiene una trompa sino que, adicionalmente presenta  las grandes orejas en forma de hoja y las rodillas que flexionan hacia adelante tan peculiares de los elefantes. Más aún, muestra un peso o carga sobre su lomo. Es inconcebible que alguien haya imaginado una criatura con las orejas batientes y las peculiares rodillas de un elefante, o que algún ser humano haya estilizado un tapir a ese extremo”...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Las tradiciones orales, registros escritos y obras de arte mostrando elefantes establecen una fuerte base para la posición de que existieron elefantes en la antigua América. Un apoyo aún más sustancial – restos reales – también se ha descubierto. Hoy en día todos los estudiosos están de acuerdo en que los mastodontes y mamuts (incuestionablemente elefantes para los zoólogos) vivieron una vez en las Américas. La disputa existente es hasta cuándo vivieron. De acuerdo al libro de Mormón no necesariamente debieron vivir con posterioridad al 2400 A.C.. La evidencia arqueológica de años recientes ha demostrado que el elefante pudo haber sobrevivido hasta fechas tan tardías como esa. Huesos de mastodonte cazado se descubrieron recientemente en un sitio arqueológico que data de la época inmediata posterior a Cristo. Otro sitio, datado aproximadamente en 100 A.C., ha sacado a luz restos de un mamut, un mastodonte y también un caballo.{{ref|sorenson2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Algunos catedráticos han sugerido que el elefante (mamut o mastodonte) vivieron mucho más tarde de lo que anteriormente se creía. Ludwell Johnson, en un artículo titulado “Hombres y Elefantes en Améerica” publicado en Scientific Monthly, escribió que “ los descubrimientos de restos con asociación de  humanos y probóscides  no son para nada inusuales. Para 1950, Mac Cowan listó no menos de veintisiete” incluyendo como lo señaló Hugo Gross “un esqueleto de mastodonte parcialmente quemado y numerosos restos de cerámica en Alangasi, Ecuador... Ya no puede haber dudas de que el hombre y el elefante coexistieron en América... Probablemente sea seguro declarar que los Proboscidos Americanos han estado extintos por un mínimo de 3000 años.” Si los elefantes desaparecieron hace por lo menos 3000 años, aún así se ubicarían dentro del rango de la era jaredita. Y, como se observó más arriba, alguna evidencia indica que, en números limitados, el elefante pudo haber sobrevivido por varios siglos más.{{ref|ash3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, el elefante no representa un problema para el Libro de Mormón&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Caballo===&lt;br /&gt;
Como ya se ha mencionado, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo” – bajo esta interpretación las especies candidatas para “caballo” incluirían al tapir, el ciervo .{{ref|farms2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, el caso en contra de los caballos precolombinos puede que no esté tan “blindado” como los críticos asumen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Excavaciones en el paraje de Mayapan, que data de algunos siglos antes del arribo español, ha mostrado huesos de caballo en cuatro sitios (Dos de los lotes eran superficiales de modo que podrían representar caballos españoles) De otro sitio, el Cenote (pozo de agua) Ch&#039;en Mul, vinieron más indicios, esta vez de un contexto arqueológico firme . En el estrato más bajo de una secuencia de niveles de tierra no consolidada de casi dos metros de espesor, se encontraron dos dientes de caballo. Estaban parcialmente mineralizados, indicando que eran definitivamente antiguos y no podrían haber venido de un animal español. Lo interesante es que también se encontró alfarería mayan en la muestra estratificada donde se hallaban los dientes.{{ref|farms3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos han argumentado que los restos de caballo deberían estar mejor constatados si es que jugaron un rol en la sociedad nefita. De todos modos, debe recordarse que los caballos no juegan un rol importante en el Libro de Mormón. Se los menciona en los siguientes contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Citas de escrituras del Viejo Mundo &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/12/7#7 2 Nefi 12:7] - cita de Isaias&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/2_ne/15#28 2 Nefi 15:28] - cita de Isaias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Enseñanzas apocalípticas al estilo del Viejo Mundo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/21/14#14 3 Nefi 21:14] - Jesús habla de “caballos y carros” en un discurso simbólico y apocalíptico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Caballos en el Nuevo Mundo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]: encontramos en la tierra de promisión, mientras viajábamos por el desierto … el caballo .. ...&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/ether/9/19#19 Éter 9:19] - Los jareditas poseían “caballos”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Usados conjuntamente con carros &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/alma/18/9#9 Alma 18:9] - Ammón alimenta los caballos del rey lamanita, asociados a sus “carros”.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/alma/20/6#6 Alma 20:6] - El rey lamanita utiliza caballos y carro para visitar un reino vecino&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22] - Los nefitas llevaron sus caballos y carros a un área central fortificada como protección contra los ladrones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Debe notarse que no se nos dice si estos carros servían para ser montados, o si eran para el transporte de mercaderías, o si cumplían una función ceremonial. Uno asume cierto tipo de practicidad ya que los carros son llevados a un asedio en 3 Nefi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Rol en la cría de animales &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/enos/1/21#21 Enos 1:21] – el pueblo de Nefi… crió rebaños de reses y manadas de toda clase de ganado, y cabras y cabras monteses, y también muchos caballos.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/4/4#4 3 Nefi 4:4] – Durante el asedio de los ladrones, los nefitas “se habían provisto de víveres y de caballos, y ganado, y rebaños de toda clase, para poder subsistir por el término de siete años”.&lt;br /&gt;
* [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/6/1#1 3 Nefi 6:1] – Después del sitio, los nefitas volvieron a sus tierras llevando cada uno sus posesiones, incluyendo “caballos y ganado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante que los caballos son a menudo agrupados con el ganado, por lo que parecieran haber jugado un rol en la dieta (aunque esto pudo ser bajo las exigencias del asedio de 3 Nefi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamativamente ausente es el rol del caballo en los muchos viajes registrados en el Libro de Mormón. Tampoco parecen caballos y carros jugar un papel en las guerras nefitas; esto en contraste con los relatos bíblicos, en los que los carros de Egipto, Babilonia y los Filisteos son super-armas temidas sobre las planicies de Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se ve un rol para el caballo en las galantes cargas de caballería que eran el ideal guerrero romántico en los días de José Smith. Ni hay el menor signo de la rápida guerra de maniobras y escaramuzas promovida por las caballerías de las naciones occidentales. Estos no son los caballos de las realidades prácticas del siglo diecinueve ni de sus fantasiosos sueños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha habido sociedades para las cuales el caballo era vital, como entre los guerreros Hunos de Asia y Europa Oriental, para quienes los caballos eran un signo de riqueza y estatus, así como esenciales para la alimentación, el vestido y la guerra. Sin embargo, no existen a la fecha huesos de caballo de ese período en los registros arqueológicos.{{ref|bokonyi1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los cientos de miles de caballos que poseyeron los Hunos dejaron poca o ninguna traza, puede ser no tan sorprendente que poco se haya encontrado en América, dado que el rol para los caballos en el Libro de Mormón es mínimo. Irónicamente, ¡hay más evidencia de caballos en Mesoamérica que entre los Hunos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, “todos saben” que no había caballos en América antes de Colón. José Smith habría entendido esta creencia común. Si estaba tratando de perpetrar un fraude, ¿para qué incluir un elemento sobre el que todos habían escuchado, especialmente cuando juega un rol tan pequeño en el libro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cerdos===&lt;br /&gt;
Los “cerdos” son mencionados dos veces en el Libro de Mormón: una en 3 Nefi 14:6, en donde el Señor usa el término de manera figurativa, y otra en Éter 9:18 donde son descriptos como animales útiles para la alimentación. Algunos críticos han ridiculizado la sugerencia del Libro de Mormón de que los cerdos se utilizaran como alimento (debido a las restricciones dietarias de la Ley de Moisés), pero debe tenerse en cuenta que la historia contenida en Éter se desarrolla antes de la Ley Mosaica. Otros críticos han señalado que los cerdos eran desconocidos en el antiguo Nuevo Mundo... Sin embargo, los primitivos americanos sí tuvieron un cerdo autóctono. Los aztecas lo llamaron pizote, “que básicamente significa glotón” nombre a menudo aplicado al pecarí o cerdo salvaje. “Con respecto al pecarí” observa Sorenson, “dos términos en nahuatl quauhcoyamet y quahpizotl se desarrollaron después de la conquista para distinguir las especies nativas del cerdo de Castilla...”[Sorenson, An Ancient American Setting, 290.]{{ref|ash4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Curelomes y Cumomes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos nombres son términos jareditas sin traducción. Se han sugerido una variedad de animales potenciales, tales como las llamas, alpacas, mastodontes, u otros mamíferos del Pleistoceno.{{ref|sorenson3}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mayor información disponible, uno no puede considerarlo un golpe contra el Libro de Mormón. Algo interesante es que, si José Smith estaba inventando el Libro de Mormón, esta era una ocasión de dejar correr su imaginación, y sin embargo ninguna descripción de las extrañas bestias nos es dada (aunque para el modelo de producción fraudulenta, sí se tomó el trabajo de nombrarlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos bosquejar las siguientes conclusiones tentativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asno – el tapir de aspecto equino es una posibilidad.&lt;br /&gt;
* Abejas – no necesariamente en América según el texto, pero igualmente existen ejemplos pre colombinos&lt;br /&gt;
* Vaca – especies bovinas (p.ej. búfalo) estaban presentes en América&lt;br /&gt;
* Elefante – necesario sólo en la era jaredita, hay tanto evidencias tradicionales, de inscripciones y restos biológicos que apoyan al Libro de Mormón&lt;br /&gt;
* Caballo – existe alguna evidencia, aún no considerada definitiva, que sugiere era conocido por lo menos en ciertas partes de Mesoamérica en épocas pre-colombinas anteriores a Cristo. También hay amplios precedentes de nombras diferentes animales con nombres en común, y hay otros candidatos del Nuevo Mundo como el ciervo o el tapir..&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda – presentes en el Nuevo Mundo con otras opciones disponibles para la ropa de seda.&#039;&#039;[[Book_of_Mormon_anachronisms:Plants#Silk| silk]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Cerdos – existieron especies originarias aunque sólo está registrado su uso por los jareditas (lo cual no debe sorprendernos, ya que los nefitas se hallaban bajo la Ley de Moisés)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|farms1}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000).{{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|brittanica1}}  See, for example, the &#039;&#039;Encyclopedia Brittanica&#039;&#039;, 1911 edition for [http://87.1911encyclopedia.org/H/HO/HORSE.htm horse]).&lt;br /&gt;
#{{note|tapir1}} Sheryl Todd, &amp;quot;The Tapir Gallery, the Tapir Preservation Fund,&amp;quot; Tapir Gallery archive (7 May 1997, 14:03:06 -6h00), (last accessed 22 October 2005) {{link|url=http://www.tapirback.com/tapirgal/archives/970507.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|vogel1}} Joseph Henry Vogel, &amp;quot;White paper: The Successful Use of Economic Instruments to Foster Sustainable Use of Biodiversity: Six Case Studies from Latin America and the Caribbean,&amp;quot; &#039;&#039;Biopolicy Journal&#039;&#039;, Vol. 2, Paper 5 (PY97005), 1997.{{link|url=http://www.puce.edu.ec/Investigacion/fatima/Whitep.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|tapir2}} &#039;&#039;OAS.org&#039;&#039; {{link|url=http://www.oas.org/osde/publications/Unit/oea37e/ch09.htm#wildlife%20exploitation:%20goods}} (last accessed 22 October 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|darwin1}} Charles Darwin, &#039;&#039;The Variation of Plants and Animals Under Domestication&#039;&#039;, Vol. 2, (1868), 86.{{link|url=http://charles-darwin.classic-literature.co.uk/variation-of-animals-and-plants-under-domestication-v2/ebook-page-86.asp}} &lt;br /&gt;
#{{note|ash1}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/bees1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson1}}{{Aas1|start=294}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash2}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/cows1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson2}}{{Aas|start=297|end=298}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash3}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/eleph1.html}}&lt;br /&gt;
# {{note|farms2}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000). {{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|farms3}} {{JBMS-10-1-14}}&lt;br /&gt;
#{{note|bokonyi1}} S. Bokonyi, &#039;&#039;History of Domestic Mammals in Central and Eastern Europe&#039;&#039; (Budapest: Akademiai Kiado, 1974), 267.&lt;br /&gt;
#{{note|ash4}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/swine1.html *}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson3}} For a discussion, see {{Aas1|start=298}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Tiere]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Animals]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2599</id>
		<title>El Libro de Mormón/Animales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2599"/>
		<updated>2008-07-11T05:18:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: /* Vacas */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Mario Rodolfo Montani&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos proclaman que El Libro de Mormón menciona animales que no pertenecen al entorno de un Nuevo Mundo precolombino. Citan esto como evidencia de los errores introducidos por José Smith y que revelarían su fraude. Los ejemplos más a menudo atacados incluyen:&lt;br /&gt;
* El asno (burro)&lt;br /&gt;
* abejas&lt;br /&gt;
* La vaca&lt;br /&gt;
* El elefante&lt;br /&gt;
* El caballo&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda&lt;br /&gt;
* Porcinos (cerdos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta burla se produce también a expensas de dos animales desconocidos, cuyos nombres no tienen traducción: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* curelomes&lt;br /&gt;
* cumones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
* John Hyde, Jun., &#039;&#039;Mormonism: It’s Leaders and Designs&#039;&#039; (New York: W.P. Fetridge and Co.), 1857.&lt;br /&gt;
* Thomas D.S. Key, Sc.D., Ed.D. (Biology), Th.D., “A Biologist Examines the Book of Mormon” &#039;&#039;Journal of the American Scientific Affiliation&#039;&#039;, XXX&amp;amp;ndash;VIII, 2, (June 1985). &lt;br /&gt;
* Floyd C. McElveen, &#039;&#039;The Mormon Illusion&#039;&#039; (Ventura: Reagal Books, 1977).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo”, en el que el nombre para una especie conocida es aplicado a nuevas especies. Este es un fenómeno bien constatado – por ejemplo, los Amerindios denominaron ‘ciervos’ a los caballos europeos en su primer encuentro con ellos. El ejemplo clásico, por supuesto, es el hipopótamo, nombre que los griegos dieron a un animal que caracterizaron como “caballo (&#039;&#039;hippo&#039;&#039;) de río (&#039;&#039;potamus&#039;&#039;). Aquellos críticos que se burlan deberían preguntarse cómo podría alguien confundir un hipopótamo con un caballo – la respuesta, por supuesto, es que los griegos sabían perfectamente que el hipopótamo no era un verdadero caballo, pero el nombre se impuso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de estas consideraciones, algunas de las especies ‘ridículas’ pueden no ser tan extrañas como pretenden los críticos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asnos (Burro)===&lt;br /&gt;
La única clave sobre el rol del “asno” en la sociedad nefita proviene de [http://scriptures.lds.org/mosiah/12/5#5 Mosiah 12:5] y [http://scriptures.lds.org/mosiah/21/3#3 Mosiah 21:3], en las que aquellos en cautiverio llevan cargas como “mudos asnos”.&lt;br /&gt;
Otras menciones se dan en  [http://scriptures.lds.org/1_nephi/18/19#19 1 Nephi 18:19] y [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/5/14#14 Mosiah 5:14], mientras que [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/13/24#24 Mosiah 13:24] es una cita de los Diez Mandamientos.&lt;br /&gt;
“Asno” ha sido sugerido como préstamo semántico del tapir, al cual muchos han descripto en términos decididamente equinos.{{ref|farms1}}{{ref|brittanica1}} &lt;br /&gt;
Puede agregarse que algunos modernos entusiastas del tapir señalan la incapacidad de los tapires para criarse en rebaños (por no tratarse de animales de rebaño, tienden a pelear), pero “la gente de los territorios nativos del tapir mantiene ejemplares aislados para engordarlos y utilizarlos como alimento, aunque... algunos son bastante salvajes y otros pueden llegar a ser extremadamente peligrosos... Son grandes, pesados y fuertes, con poderosas mandíbulas y dientes, pudiendo movilizarse muy rápidamente&amp;quot;{{ref|tapir1}}&lt;br /&gt;
Un reciente informe gubernamental indica:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tapir es dócil frente al hombre y por tanto su manejo es relativamente fácil. Un indígena describe al tapir del siguiente modo: “Es un animal muy sociable. Tomado de pequeño uno puede fácilmente domesticarlo;  sabe cómo comportarse cerca de la casa; va a alimentarse a la montaña y luego regresa para dormir cerca del hogar.” {{ref|vogel1}}&lt;br /&gt;
Pareciera que al menos un rol limitado para el tapir no debería descartarse de la discusión, ya sea como fuente alimenticia (El tapir constituye entre el 7 y el 10% de la dieta en la Amazonia rural{{ref|tapir2}}o como potencial bestia de carga a pequeña escala (dada su fuerza). Charles Darwin aún observó que los tapires en las Américas eran domesticados, aunque no tendían a reproducirse en cautiverio {{ref|darwin1}}Este hecho podría explicar la relativamente poca frecuencia de su mención en el Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Abejas===&lt;br /&gt;
:Entre los supuestos anacronismos del Libro de Mormón está la mención de “abejas” ([http://scriptures.lds.org/es/eter/2/3#3 Éter 2:3])...Debería observarse primeramente que el uso del término “abejas” en el Libro de Mormón se produce en el entorno del Viejo Mundo (jaredita), y nunca se lo utiliza en conexión con el Nuevo Mundo, por lo que la controversia podría simplemente terminar aquí. ¿Trajeron los jareditas abejas al Nuevo Mundo?  Quizás nunca lo sepamos. De todos modos, algunos estudios sugieren que las abejas eran conocidas en el arcaico Nuevo Mundo. Bruce Warren, por ejemplo, señala que “hay muchas referencias en la región maya a la existencia de abejas en la antigüedad y estas referencias se dan en contextos rituales, es decir, de origen nativo o pre-hispánico”.  Otros estudiosos del Nuevo Mundo han observado que “no sólo existían abejas domésticas en la antigua América sino también dioses de las abejas y de los apicultores ... La miel era considerada un presente real por los indios. De igual importancia era la cera tomada de las colmenas la cual era a menudo intercambiada por otras mercancías&amp;quot;{{ref|ash1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayor información sobre las abejas del Nuevo Mundo en un contexto doméstico puede hallarse en F. Padilla, F. Puerta, J. M. Flores and M. Bustos, &amp;quot;Bees, Apiculture and the New World,&amp;quot; en Archivos de zootécnica, 41/154 (1992-extra): 563–567.{{pdflink|url=http://www.uco.es/grupos/cyted/padilla_563_567.pdf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vacas===&lt;br /&gt;
:El término “ganado” es utilizado en tres ocasiones en el Libro de Mormón  ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/17-19#17 Éter 9:17-19]; [http://scriptures.lds.org/enos/1/21#21 Enos 1:21]; [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22]), mientras el término “vaca” es utilizado en dos ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/18#18 Éter 9:18]; [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]). El registro jaredita no es muy claro acerca de si “ganado” y “vacas” son lo mismo, o si “vaca” representa una subcategoría de “ganado” ...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Como ocurre con muchos animales en el Libro de Mormón, es probable que estos términos del Libro de Mormón provengan de reasignar nombres familiares  a elementos desconocidos.... Los indios Miami, por ejemplo, desconocían al búfalo y simplemente lo nombraron “vaca salvaje” De modo similar, el “explorador DeSoto llamó al búfalo “vaca”. Los indios Delaware nombraron a la vaca como su denominación para ciervo, y la tribu Miami bautizó a la oveja al verla por primera vez como ‘la-que-se-parece-a-la-vaca’”  {{ref|sorenson1}}{{ref|ash2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Elefante===&lt;br /&gt;
El único lugar donde los elefantes son mencionados en El Libro de Mormón es en[http://scriptures.lds.org/es/eter/9/19#19 Éter 9:19] aproximadamente en 2500 A.C. De modo que ningún elefante que existiese sobre el continente Americano tiene que necesariamente haber sobrevivido después del 2400 A.C. ...Además de las tradiciones, cinco esfinges de elefantes han sido encontradas en el México antiguo. El Dr.Verrill, un muy conocido arqueólogo (no-mormón) describe una de esas figuras como “tan sorprendente y obviamente elefantina que no puede ser explicada por ninguna de las teorías ordinarias de que pueda tratarse de un tapir exagerado, un oso hormiguero o un guacamayo.  La figura no sólo tiene una trompa sino que, adicionalmente presenta  las grandes orejas en forma de hoja y las rodillas que flexionan hacia adelante tan peculiares de los elefantes. Más aún, muestra un peso o carga sobre su lomo. Es inconcebible que alguien haya imaginado una criatura con las orejas batientes y las peculiares rodillas de un elefante, o que algún ser humano haya estilizado un tapir a ese extremo”...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Las tradiciones orales, registros escritos y obras de arte mostrando elefantes establecen una fuerte base para la posición de que existieron elefantes en la antigua América. Un apoyo aún más sustancial – restos reales – también se ha descubierto. Hoy en día todos los estudiosos están de acuerdo en que los mastodontes y mamuts (incuestionablemente elefantes para los zoólogos) vivieron una vez en las Américas. La disputa existente es hasta cuándo vivieron. De acuerdo al libro de Mormón no necesariamente debieron vivir con posterioridad al 2400 A.C.. La evidencia arqueológica de años recientes ha demostrado que el elefante pudo haber sobrevivido hasta fechas tan tardías como esa. Huesos de mastodonte cazado se descubrieron recientemente en un sitio arqueológico que data de la época inmediata posterior a Cristo. Otro sitio, datado aproximadamente en 100 A.C., ha sacado a luz restos de un mamut, un mastodonte y también un caballo.{{ref|sorenson2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Algunos catedráticos han sugerido que el elefante (mamut o mastodonte) vivieron mucho más tarde de lo que anteriormente se creía. Ludwell Johnson, en un artículo titulado “Hombres y Elefantes en Améerica” publicado en Scientific Monthly, escribió que “ los descubrimientos de restos con asociación de  humanos y probóscides  no son para nada inusuales. Para 1950, Mac Cowan listó no menos de veintisiete” incluyendo como lo señaló Hugo Gross “un esqueleto de mastodonte parcialmente quemado y numerosos restos de cerámica en Alangasi, Ecuador... Ya no puede haber dudas de que el hombre y el elefante coexistieron en América... Probablemente sea seguro declarar que los Proboscidos Americanos han estado extintos por un mínimo de 3000 años.” Si los elefantes desaparecieron hace por lo menos 3000 años, aún así se ubicarían dentro del rango de la era jaredita. Y, como se observó más arriba, alguna evidencia indica que, en números limitados, el elefante pudo haber sobrevivido por varios siglos más.{{ref|ash3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, el elefante no representa un problema para el Libro de Mormón&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Caballo===&lt;br /&gt;
Como ya se ha mencionado, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo” – bajo esta interpretación las especies candidatas para “caballo” incluirían al tapir, el ciervo .{{ref|farms2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, el caso en contra de los caballos precolombinos puede que no esté tan “blindado” como los críticos asumen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Excavaciones en el paraje de Mayapan, que data de algunos siglos antes del arribo español, ha mostrado huesos de caballo en cuatro sitios (Dos de los lotes eran superficiales de modo que podrían representar caballos españoles) De otro sitio, el Cenote (pozo de agua) Ch&#039;en Mul, vinieron más indicios, esta vez de un contexto arqueológico firme . En el estrato más bajo de una secuencia de niveles de tierra no consolidada de casi dos metros de espesor, se encontraron dos dientes de caballo. Estaban parcialmente mineralizados, indicando que eran definitivamente antiguos y no podrían haber venido de un animal español. Lo interesante es que también se encontró alfarería mayan en la muestra estratificada donde se hallaban los dientes.{{ref|farms3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos han argumentado que los restos de caballo deberían estar mejor constatados si es que jugaron un rol en la sociedad nefita. De todos modos, debe recordarse que los caballos no juegan un rol importante en el Libro de Mormón. Se los menciona en los siguientes contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Citas de escrituras del Viejo Mundo &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* 2 Nefi 12:7 - cita de Isaias&lt;br /&gt;
* 2 Nefi 15:28 - cita de Isaias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Enseñanzas apocalípticas al estilo del Viejo Mundo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 21:14 - Jesús habla de “caballos y carros” en un discurso simbólico y apocalíptico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Caballos en el Nuevo Mundo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* 1 Nefi 18:25: encontramos en la tierra de promisión, mientras viajábamos por el desierto … el caballo .. ...&lt;br /&gt;
* Éter 9:19 - Los jareditas poseían “caballos”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Usados conjuntamente con carros &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Alma 18:9 - Ammón alimenta los caballos del rey lamanita, asociados a sus “carros”.&lt;br /&gt;
* Alma 20:6 - El rey lamanita utiliza caballos y carro para visitar un reino vecino&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 3:22 - Los nefitas llevaron sus caballos y carros a un área central fortificada como protección contra los ladrones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Debe notarse que no se nos dice si estos carros servían para ser montados, o si eran para el transporte de mercaderías, o si cumplían una función ceremonial. Uno asume cierto tipo de practicidad ya que los carros son llevados a un asedio en 3 Nefi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Rol en la cría de animales &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Enos 1:21 – el pueblo de Nefi… crió rebaños de reses y manadas de toda clase de ganado, y cabras y cabras monteses, y también muchos caballos.&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 4:4 – Durante el asedio de los ladrones, los nefitas “se habían provisto de víveres y de caballos, y ganado, y rebaños de toda clase, para poder subsistir por el término de siete años”.&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 6:1 – Después del sitio, los nefitas volvieron a sus tierras llevando cada uno sus posesiones, incluyendo “caballos y ganado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante que los caballos son a menudo agrupados con el ganado, por lo que parecieran haber jugado un rol en la dieta (aunque esto pudo ser bajo las exigencias del asedio de 3 Nefi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamativamente ausente es el rol del caballo en los muchos viajes registrados en el Libro de Mormón. Tampoco parecen caballos y carros jugar un papel en las guerras nefitas; esto en contraste con los relatos bíblicos, en los que los carros de Egipto, Babilonia y los Filisteos son super-armas temidas sobre las planicies de Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se ve un rol para el caballo en las galantes cargas de caballería que eran el ideal guerrero romántico en los días de José Smith. Ni hay el menor signo de la rápida guerra de maniobras y escaramuzas promovida por las caballerías de las naciones occidentales. Estos no son los caballos de las realidades prácticas del siglo diecinueve ni de sus fantasiosos sueños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha habido sociedades para las cuales el caballo era vital, como entre los guerreros Hunos de Asia y Europa Oriental, para quienes los caballos eran un signo de riqueza y estatus, así como esenciales para la alimentación, el vestido y la guerra. Sin embargo, no existen a la fecha huesos de caballo de ese período en los registros arqueológicos.{{ref|bokonyi1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los cientos de miles de caballos que poseyeron los Hunos dejaron poca o ninguna traza, puede ser no tan sorprendente que poco se haya encontrado en América, dado que el rol para los caballos en el Libro de Mormón es mínimo. Irónicamente, ¡hay más evidencia de caballos en Mesoamérica que entre los Hunos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, “todos saben” que no había caballos en América antes de Colón. José Smith habría entendido esta creencia común. Si estaba tratando de perpetrar un fraude, ¿para qué incluir un elemento sobre el que todos habían escuchado, especialmente cuando juega un rol tan pequeño en el libro? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cerdos===&lt;br /&gt;
Los “cerdos” son mencionados dos veces en el Libro de Mormón: una en 3 Nefi 14:6, en donde el Señor usa el término de manera figurativa, y otra en Éter 9:18 donde son descriptos como animales útiles para la alimentación. Algunos críticos han ridiculizado la sugerencia del Libro de Mormón de que los cerdos se utilizaran como alimento (debido a las restricciones dietarias de la Ley de Moisés), pero debe tenerse en cuenta que la historia contenida en Éter se desarrolla antes de la Ley Mosaica. Otros críticos han señalado que los cerdos eran desconocidos en el antiguo Nuevo Mundo... Sin embargo, los primitivos americanos sí tuvieron un cerdo autóctono. Los aztecas lo llamaron pizote, “que básicamente significa glotón” nombre a menudo aplicado al pecarí o cerdo salvaje. “Con respecto al pecarí” observa Sorenson, “dos términos en nahuatl quauhcoyamet y quahpizotl se desarrollaron después de la conquista para distinguir las especies nativas del cerdo de Castilla...”[Sorenson, An Ancient American Setting, 290.]{{ref|ash4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Curelomes y Cumomes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos nombres son términos jareditas sin traducción. Se han sugerido una variedad de animales potenciales, tales como las llamas, alpacas, mastodontes, u otros mamíferos del Pleistoceno.{{ref|sorenson3}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mayor información disponible, uno no puede considerarlo un golpe contra el Libro de Mormón. Algo interesante es que, si José Smith estaba inventando el Libro de Mormón, esta era una ocasión de dejar correr su imaginación, y sin embargo ninguna descripción de las extrañas bestias nos es dada (aunque para el modelo de producción fraudulenta, sí se tomó el trabajo de nombrarlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos bosquejar las siguientes conclusiones tentativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asno – el tapir de aspecto equino es una posibilidad.&lt;br /&gt;
* Abejas – no necesariamente en América según el texto, pero igualmente existen ejemplos pre colombinos&lt;br /&gt;
* Vaca – especies bovinas (p.ej. búfalo) estaban presentes en América&lt;br /&gt;
* Elefante – necesario sólo en la era jaredita, hay tanto evidencias tradicionales, de inscripciones y restos biológicos que apoyan al Libro de Mormón&lt;br /&gt;
* Caballo – existe alguna evidencia, aún no considerada definitiva, que sugiere era conocido por lo menos en ciertas partes de Mesoamérica en épocas pre-colombinas anteriores a Cristo. También hay amplios precedentes de nombras diferentes animales con nombres en común, y hay otros candidatos del Nuevo Mundo como el ciervo o el tapir..&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda – presentes en el Nuevo Mundo con otras opciones disponibles para la ropa de seda.&#039;&#039;[[Book_of_Mormon_anachronisms:Plants#Silk| silk]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Cerdos – existieron especies originarias aunque sólo está registrado su uso por los jareditas (lo cual no debe sorprendernos, ya que los nefitas se hallaban bajo la Ley de Moisés)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|farms1}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000).{{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|brittanica1}}  See, for example, the &#039;&#039;Encyclopedia Brittanica&#039;&#039;, 1911 edition for [http://87.1911encyclopedia.org/H/HO/HORSE.htm horse]).&lt;br /&gt;
#{{note|tapir1}} Sheryl Todd, &amp;quot;The Tapir Gallery, the Tapir Preservation Fund,&amp;quot; Tapir Gallery archive (7 May 1997, 14:03:06 -6h00), (last accessed 22 October 2005) {{link|url=http://www.tapirback.com/tapirgal/archives/970507.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|vogel1}} Joseph Henry Vogel, &amp;quot;White paper: The Successful Use of Economic Instruments to Foster Sustainable Use of Biodiversity: Six Case Studies from Latin America and the Caribbean,&amp;quot; &#039;&#039;Biopolicy Journal&#039;&#039;, Vol. 2, Paper 5 (PY97005), 1997.{{link|url=http://www.puce.edu.ec/Investigacion/fatima/Whitep.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|tapir2}} &#039;&#039;OAS.org&#039;&#039; {{link|url=http://www.oas.org/osde/publications/Unit/oea37e/ch09.htm#wildlife%20exploitation:%20goods}} (last accessed 22 October 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|darwin1}} Charles Darwin, &#039;&#039;The Variation of Plants and Animals Under Domestication&#039;&#039;, Vol. 2, (1868), 86.{{link|url=http://charles-darwin.classic-literature.co.uk/variation-of-animals-and-plants-under-domestication-v2/ebook-page-86.asp}} &lt;br /&gt;
#{{note|ash1}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/bees1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson1}}{{Aas1|start=294}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash2}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/cows1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson2}}{{Aas|start=297|end=298}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash3}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/eleph1.html}}&lt;br /&gt;
# {{note|farms2}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000). {{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|farms3}} {{JBMS-10-1-14}}&lt;br /&gt;
#{{note|bokonyi1}} S. Bokonyi, &#039;&#039;History of Domestic Mammals in Central and Eastern Europe&#039;&#039; (Budapest: Akademiai Kiado, 1974), 267.&lt;br /&gt;
#{{note|ash4}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/swine1.html *}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson3}} For a discussion, see {{Aas1|start=298}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Tiere]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Animals]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2598</id>
		<title>El Libro de Mormón/Animales</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Libro_de_Morm%C3%B3n/Animales&amp;diff=2598"/>
		<updated>2008-07-11T05:16:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Este articulo ha sido traducido con permiso de FAIR LDS por: &#039;&#039;&#039;Mario Rodolfo Montani&#039;&#039;&#039; y redactado por &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
Los críticos proclaman que El Libro de Mormón menciona animales que no pertenecen al entorno de un Nuevo Mundo precolombino. Citan esto como evidencia de los errores introducidos por José Smith y que revelarían su fraude. Los ejemplos más a menudo atacados incluyen:&lt;br /&gt;
* El asno (burro)&lt;br /&gt;
* abejas&lt;br /&gt;
* La vaca&lt;br /&gt;
* El elefante&lt;br /&gt;
* El caballo&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda&lt;br /&gt;
* Porcinos (cerdos)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cierta burla se produce también a expensas de dos animales desconocidos, cuyos nombres no tienen traducción: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* curelomes&lt;br /&gt;
* cumones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La(s) fuente(s) de la acusación===&lt;br /&gt;
* John Hyde, Jun., &#039;&#039;Mormonism: It’s Leaders and Designs&#039;&#039; (New York: W.P. Fetridge and Co.), 1857.&lt;br /&gt;
* Thomas D.S. Key, Sc.D., Ed.D. (Biology), Th.D., “A Biologist Examines the Book of Mormon” &#039;&#039;Journal of the American Scientific Affiliation&#039;&#039;, XXX&amp;amp;ndash;VIII, 2, (June 1985). &lt;br /&gt;
* Floyd C. McElveen, &#039;&#039;The Mormon Illusion&#039;&#039; (Ventura: Reagal Books, 1977).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En primer lugar, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo”, en el que el nombre para una especie conocida es aplicado a nuevas especies. Este es un fenómeno bien constatado – por ejemplo, los Amerindios denominaron ‘ciervos’ a los caballos europeos en su primer encuentro con ellos. El ejemplo clásico, por supuesto, es el hipopótamo, nombre que los griegos dieron a un animal que caracterizaron como “caballo (&#039;&#039;hippo&#039;&#039;) de río (&#039;&#039;potamus&#039;&#039;). Aquellos críticos que se burlan deberían preguntarse cómo podría alguien confundir un hipopótamo con un caballo – la respuesta, por supuesto, es que los griegos sabían perfectamente que el hipopótamo no era un verdadero caballo, pero el nombre se impuso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además de estas consideraciones, algunas de las especies ‘ridículas’ pueden no ser tan extrañas como pretenden los críticos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asnos (Burro)===&lt;br /&gt;
La única clave sobre el rol del “asno” en la sociedad nefita proviene de [http://scriptures.lds.org/mosiah/12/5#5 Mosiah 12:5] y [http://scriptures.lds.org/mosiah/21/3#3 Mosiah 21:3], en las que aquellos en cautiverio llevan cargas como “mudos asnos”.&lt;br /&gt;
Otras menciones se dan en  [http://scriptures.lds.org/1_nephi/18/19#19 1 Nephi 18:19] y [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/5/14#14 Mosiah 5:14], mientras que [http://scriptures.lds.org/es/mosiah/13/24#24 Mosiah 13:24] es una cita de los Diez Mandamientos.&lt;br /&gt;
“Asno” ha sido sugerido como préstamo semántico del tapir, al cual muchos han descripto en términos decididamente equinos.{{ref|farms1}}{{ref|brittanica1}} &lt;br /&gt;
Puede agregarse que algunos modernos entusiastas del tapir señalan la incapacidad de los tapires para criarse en rebaños (por no tratarse de animales de rebaño, tienden a pelear), pero “la gente de los territorios nativos del tapir mantiene ejemplares aislados para engordarlos y utilizarlos como alimento, aunque... algunos son bastante salvajes y otros pueden llegar a ser extremadamente peligrosos... Son grandes, pesados y fuertes, con poderosas mandíbulas y dientes, pudiendo movilizarse muy rápidamente&amp;quot;{{ref|tapir1}}&lt;br /&gt;
Un reciente informe gubernamental indica:&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
El tapir es dócil frente al hombre y por tanto su manejo es relativamente fácil. Un indígena describe al tapir del siguiente modo: “Es un animal muy sociable. Tomado de pequeño uno puede fácilmente domesticarlo;  sabe cómo comportarse cerca de la casa; va a alimentarse a la montaña y luego regresa para dormir cerca del hogar.” {{ref|vogel1}}&lt;br /&gt;
Pareciera que al menos un rol limitado para el tapir no debería descartarse de la discusión, ya sea como fuente alimenticia (El tapir constituye entre el 7 y el 10% de la dieta en la Amazonia rural{{ref|tapir2}}o como potencial bestia de carga a pequeña escala (dada su fuerza). Charles Darwin aún observó que los tapires en las Américas eran domesticados, aunque no tendían a reproducirse en cautiverio {{ref|darwin1}}Este hecho podría explicar la relativamente poca frecuencia de su mención en el Libro de Mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Abejas===&lt;br /&gt;
:Entre los supuestos anacronismos del Libro de Mormón está la mención de “abejas” ([http://scriptures.lds.org/es/eter/2/3#3 Éter 2:3])...Debería observarse primeramente que el uso del término “abejas” en el Libro de Mormón se produce en el entorno del Viejo Mundo (jaredita), y nunca se lo utiliza en conexión con el Nuevo Mundo, por lo que la controversia podría simplemente terminar aquí. ¿Trajeron los jareditas abejas al Nuevo Mundo?  Quizás nunca lo sepamos. De todos modos, algunos estudios sugieren que las abejas eran conocidas en el arcaico Nuevo Mundo. Bruce Warren, por ejemplo, señala que “hay muchas referencias en la región maya a la existencia de abejas en la antigüedad y estas referencias se dan en contextos rituales, es decir, de origen nativo o pre-hispánico”.  Otros estudiosos del Nuevo Mundo han observado que “no sólo existían abejas domésticas en la antigua América sino también dioses de las abejas y de los apicultores ... La miel era considerada un presente real por los indios. De igual importancia era la cera tomada de las colmenas la cual era a menudo intercambiada por otras mercancías&amp;quot;{{ref|ash1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mayor información sobre las abejas del Nuevo Mundo en un contexto doméstico puede hallarse en F. Padilla, F. Puerta, J. M. Flores and M. Bustos, &amp;quot;Bees, Apiculture and the New World,&amp;quot; en Archivos de zootécnica, 41/154 (1992-extra): 563–567.{{pdflink|url=http://www.uco.es/grupos/cyted/padilla_563_567.pdf}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Vacas===&lt;br /&gt;
:El término “ganado” es utilizado en tres ocasiones en el Libro de Mormón  ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/17#19 Éter 9:17-19]; [http://scriptures.lds.org/enos/1/21#21 Enos 1:21]; [http://scriptures.lds.org/es/3_ne/3/22#22 3 Nefi 3:22]), mientras el término “vaca” es utilizado en dos ([http://scriptures.lds.org/es/eter/9/18#18 Éter 9:18]; [http://scriptures.lds.org/es/1_ne/18/25#25 1 Nefi 18:25]). El registro jaredita no es muy claro acerca de si “ganado” y “vacas” son lo mismo, o si “vaca” representa una subcategoría de “ganado” ...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Como ocurre con muchos animales en el Libro de Mormón, es probable que estos términos del Libro de Mormón provengan de reasignar nombres familiares  a elementos desconocidos.... Los indios Miami, por ejemplo, desconocían al búfalo y simplemente lo nombraron “vaca salvaje” De modo similar, el “explorador DeSoto llamó al búfalo “vaca”. Los indios Delaware nombraron a la vaca como su denominación para ciervo, y la tribu Miami bautizó a la oveja al verla por primera vez como ‘la-que-se-parece-a-la-vaca’”  {{ref|sorenson1}}{{ref|ash2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Elefante===&lt;br /&gt;
El único lugar donde los elefantes son mencionados en El Libro de Mormón es en[http://scriptures.lds.org/es/eter/9/19#19 Éter 9:19] aproximadamente en 2500 A.C. De modo que ningún elefante que existiese sobre el continente Americano tiene que necesariamente haber sobrevivido después del 2400 A.C. ...Además de las tradiciones, cinco esfinges de elefantes han sido encontradas en el México antiguo. El Dr.Verrill, un muy conocido arqueólogo (no-mormón) describe una de esas figuras como “tan sorprendente y obviamente elefantina que no puede ser explicada por ninguna de las teorías ordinarias de que pueda tratarse de un tapir exagerado, un oso hormiguero o un guacamayo.  La figura no sólo tiene una trompa sino que, adicionalmente presenta  las grandes orejas en forma de hoja y las rodillas que flexionan hacia adelante tan peculiares de los elefantes. Más aún, muestra un peso o carga sobre su lomo. Es inconcebible que alguien haya imaginado una criatura con las orejas batientes y las peculiares rodillas de un elefante, o que algún ser humano haya estilizado un tapir a ese extremo”...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Las tradiciones orales, registros escritos y obras de arte mostrando elefantes establecen una fuerte base para la posición de que existieron elefantes en la antigua América. Un apoyo aún más sustancial – restos reales – también se ha descubierto. Hoy en día todos los estudiosos están de acuerdo en que los mastodontes y mamuts (incuestionablemente elefantes para los zoólogos) vivieron una vez en las Américas. La disputa existente es hasta cuándo vivieron. De acuerdo al libro de Mormón no necesariamente debieron vivir con posterioridad al 2400 A.C.. La evidencia arqueológica de años recientes ha demostrado que el elefante pudo haber sobrevivido hasta fechas tan tardías como esa. Huesos de mastodonte cazado se descubrieron recientemente en un sitio arqueológico que data de la época inmediata posterior a Cristo. Otro sitio, datado aproximadamente en 100 A.C., ha sacado a luz restos de un mamut, un mastodonte y también un caballo.{{ref|sorenson2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Algunos catedráticos han sugerido que el elefante (mamut o mastodonte) vivieron mucho más tarde de lo que anteriormente se creía. Ludwell Johnson, en un artículo titulado “Hombres y Elefantes en Améerica” publicado en Scientific Monthly, escribió que “ los descubrimientos de restos con asociación de  humanos y probóscides  no son para nada inusuales. Para 1950, Mac Cowan listó no menos de veintisiete” incluyendo como lo señaló Hugo Gross “un esqueleto de mastodonte parcialmente quemado y numerosos restos de cerámica en Alangasi, Ecuador... Ya no puede haber dudas de que el hombre y el elefante coexistieron en América... Probablemente sea seguro declarar que los Proboscidos Americanos han estado extintos por un mínimo de 3000 años.” Si los elefantes desaparecieron hace por lo menos 3000 años, aún así se ubicarían dentro del rango de la era jaredita. Y, como se observó más arriba, alguna evidencia indica que, en números limitados, el elefante pudo haber sobrevivido por varios siglos más.{{ref|ash3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, el elefante no representa un problema para el Libro de Mormón&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Caballo===&lt;br /&gt;
Como ya se ha mencionado, no deberíamos rechazar la posibilidad de un “préstamo sustitutivo” – bajo esta interpretación las especies candidatas para “caballo” incluirían al tapir, el ciervo .{{ref|farms2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, el caso en contra de los caballos precolombinos puede que no esté tan “blindado” como los críticos asumen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Excavaciones en el paraje de Mayapan, que data de algunos siglos antes del arribo español, ha mostrado huesos de caballo en cuatro sitios (Dos de los lotes eran superficiales de modo que podrían representar caballos españoles) De otro sitio, el Cenote (pozo de agua) Ch&#039;en Mul, vinieron más indicios, esta vez de un contexto arqueológico firme . En el estrato más bajo de una secuencia de niveles de tierra no consolidada de casi dos metros de espesor, se encontraron dos dientes de caballo. Estaban parcialmente mineralizados, indicando que eran definitivamente antiguos y no podrían haber venido de un animal español. Lo interesante es que también se encontró alfarería mayan en la muestra estratificada donde se hallaban los dientes.{{ref|farms3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunos han argumentado que los restos de caballo deberían estar mejor constatados si es que jugaron un rol en la sociedad nefita. De todos modos, debe recordarse que los caballos no juegan un rol importante en el Libro de Mormón. Se los menciona en los siguientes contextos:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Citas de escrituras del Viejo Mundo &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* 2 Nefi 12:7 - cita de Isaias&lt;br /&gt;
* 2 Nefi 15:28 - cita de Isaias&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Enseñanzas apocalípticas al estilo del Viejo Mundo.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 21:14 - Jesús habla de “caballos y carros” en un discurso simbólico y apocalíptico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Caballos en el Nuevo Mundo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* 1 Nefi 18:25: encontramos en la tierra de promisión, mientras viajábamos por el desierto … el caballo .. ...&lt;br /&gt;
* Éter 9:19 - Los jareditas poseían “caballos”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Usados conjuntamente con carros &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Alma 18:9 - Ammón alimenta los caballos del rey lamanita, asociados a sus “carros”.&lt;br /&gt;
* Alma 20:6 - El rey lamanita utiliza caballos y carro para visitar un reino vecino&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 3:22 - Los nefitas llevaron sus caballos y carros a un área central fortificada como protección contra los ladrones&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Debe notarse que no se nos dice si estos carros servían para ser montados, o si eran para el transporte de mercaderías, o si cumplían una función ceremonial. Uno asume cierto tipo de practicidad ya que los carros son llevados a un asedio en 3 Nefi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Rol en la cría de animales &#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Enos 1:21 – el pueblo de Nefi… crió rebaños de reses y manadas de toda clase de ganado, y cabras y cabras monteses, y también muchos caballos.&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 4:4 – Durante el asedio de los ladrones, los nefitas “se habían provisto de víveres y de caballos, y ganado, y rebaños de toda clase, para poder subsistir por el término de siete años”.&lt;br /&gt;
* 3 Nefi 6:1 – Después del sitio, los nefitas volvieron a sus tierras llevando cada uno sus posesiones, incluyendo “caballos y ganado”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es interesante que los caballos son a menudo agrupados con el ganado, por lo que parecieran haber jugado un rol en la dieta (aunque esto pudo ser bajo las exigencias del asedio de 3 Nefi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llamativamente ausente es el rol del caballo en los muchos viajes registrados en el Libro de Mormón. Tampoco parecen caballos y carros jugar un papel en las guerras nefitas; esto en contraste con los relatos bíblicos, en los que los carros de Egipto, Babilonia y los Filisteos son super-armas temidas sobre las planicies de Israel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No se ve un rol para el caballo en las galantes cargas de caballería que eran el ideal guerrero romántico en los días de José Smith. Ni hay el menor signo de la rápida guerra de maniobras y escaramuzas promovida por las caballerías de las naciones occidentales. Estos no son los caballos de las realidades prácticas del siglo diecinueve ni de sus fantasiosos sueños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha habido sociedades para las cuales el caballo era vital, como entre los guerreros Hunos de Asia y Europa Oriental, para quienes los caballos eran un signo de riqueza y estatus, así como esenciales para la alimentación, el vestido y la guerra. Sin embargo, no existen a la fecha huesos de caballo de ese período en los registros arqueológicos.{{ref|bokonyi1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si los cientos de miles de caballos que poseyeron los Hunos dejaron poca o ninguna traza, puede ser no tan sorprendente que poco se haya encontrado en América, dado que el rol para los caballos en el Libro de Mormón es mínimo. Irónicamente, ¡hay más evidencia de caballos en Mesoamérica que entre los Hunos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, “todos saben” que no había caballos en América antes de Colón. José Smith habría entendido esta creencia común. Si estaba tratando de perpetrar un fraude, ¿para qué incluir un elemento sobre el que todos habían escuchado, especialmente cuando juega un rol tan pequeño en el libro? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cerdos===&lt;br /&gt;
Los “cerdos” son mencionados dos veces en el Libro de Mormón: una en 3 Nefi 14:6, en donde el Señor usa el término de manera figurativa, y otra en Éter 9:18 donde son descriptos como animales útiles para la alimentación. Algunos críticos han ridiculizado la sugerencia del Libro de Mormón de que los cerdos se utilizaran como alimento (debido a las restricciones dietarias de la Ley de Moisés), pero debe tenerse en cuenta que la historia contenida en Éter se desarrolla antes de la Ley Mosaica. Otros críticos han señalado que los cerdos eran desconocidos en el antiguo Nuevo Mundo... Sin embargo, los primitivos americanos sí tuvieron un cerdo autóctono. Los aztecas lo llamaron pizote, “que básicamente significa glotón” nombre a menudo aplicado al pecarí o cerdo salvaje. “Con respecto al pecarí” observa Sorenson, “dos términos en nahuatl quauhcoyamet y quahpizotl se desarrollaron después de la conquista para distinguir las especies nativas del cerdo de Castilla...”[Sorenson, An Ancient American Setting, 290.]{{ref|ash4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Curelomes y Cumomes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos nombres son términos jareditas sin traducción. Se han sugerido una variedad de animales potenciales, tales como las llamas, alpacas, mastodontes, u otros mamíferos del Pleistoceno.{{ref|sorenson3}}  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin mayor información disponible, uno no puede considerarlo un golpe contra el Libro de Mormón. Algo interesante es que, si José Smith estaba inventando el Libro de Mormón, esta era una ocasión de dejar correr su imaginación, y sin embargo ninguna descripción de las extrañas bestias nos es dada (aunque para el modelo de producción fraudulenta, sí se tomó el trabajo de nombrarlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La conclusión== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podemos bosquejar las siguientes conclusiones tentativas:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Asno – el tapir de aspecto equino es una posibilidad.&lt;br /&gt;
* Abejas – no necesariamente en América según el texto, pero igualmente existen ejemplos pre colombinos&lt;br /&gt;
* Vaca – especies bovinas (p.ej. búfalo) estaban presentes en América&lt;br /&gt;
* Elefante – necesario sólo en la era jaredita, hay tanto evidencias tradicionales, de inscripciones y restos biológicos que apoyan al Libro de Mormón&lt;br /&gt;
* Caballo – existe alguna evidencia, aún no considerada definitiva, que sugiere era conocido por lo menos en ciertas partes de Mesoamérica en épocas pre-colombinas anteriores a Cristo. También hay amplios precedentes de nombras diferentes animales con nombres en común, y hay otros candidatos del Nuevo Mundo como el ciervo o el tapir..&lt;br /&gt;
* Gusanos de seda – presentes en el Nuevo Mundo con otras opciones disponibles para la ropa de seda.&#039;&#039;[[Book_of_Mormon_anachronisms:Plants#Silk| silk]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Cerdos – existieron especies originarias aunque sólo está registrado su uso por los jareditas (lo cual no debe sorprendernos, ya que los nefitas se hallaban bajo la Ley de Moisés)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
# {{note|farms1}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000).{{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|brittanica1}}  See, for example, the &#039;&#039;Encyclopedia Brittanica&#039;&#039;, 1911 edition for [http://87.1911encyclopedia.org/H/HO/HORSE.htm horse]).&lt;br /&gt;
#{{note|tapir1}} Sheryl Todd, &amp;quot;The Tapir Gallery, the Tapir Preservation Fund,&amp;quot; Tapir Gallery archive (7 May 1997, 14:03:06 -6h00), (last accessed 22 October 2005) {{link|url=http://www.tapirback.com/tapirgal/archives/970507.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|vogel1}} Joseph Henry Vogel, &amp;quot;White paper: The Successful Use of Economic Instruments to Foster Sustainable Use of Biodiversity: Six Case Studies from Latin America and the Caribbean,&amp;quot; &#039;&#039;Biopolicy Journal&#039;&#039;, Vol. 2, Paper 5 (PY97005), 1997.{{link|url=http://www.puce.edu.ec/Investigacion/fatima/Whitep.htm}}&lt;br /&gt;
#{{note|tapir2}} &#039;&#039;OAS.org&#039;&#039; {{link|url=http://www.oas.org/osde/publications/Unit/oea37e/ch09.htm#wildlife%20exploitation:%20goods}} (last accessed 22 October 2005).&lt;br /&gt;
#{{note|darwin1}} Charles Darwin, &#039;&#039;The Variation of Plants and Animals Under Domestication&#039;&#039;, Vol. 2, (1868), 86.{{link|url=http://charles-darwin.classic-literature.co.uk/variation-of-animals-and-plants-under-domestication-v2/ebook-page-86.asp}} &lt;br /&gt;
#{{note|ash1}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/bees1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson1}}{{Aas1|start=294}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash2}} Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/cows1.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson2}}{{Aas|start=297|end=298}}&lt;br /&gt;
#{{note|ash3}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/eleph1.html}}&lt;br /&gt;
# {{note|farms2}} &amp;quot;Horses in the Book of Mormon&amp;quot; (Provo: Utah, FARMS, 2000). {{link|url=http://farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&amp;amp;id=129#N_5}}&lt;br /&gt;
#{{note|farms3}} {{JBMS-10-1-14}}&lt;br /&gt;
#{{note|bokonyi1}} S. Bokonyi, &#039;&#039;History of Domestic Mammals in Central and Eastern Europe&#039;&#039; (Budapest: Akademiai Kiado, 1974), 267.&lt;br /&gt;
#{{note|ash4}}Mike Ash, &#039;&#039;mormonfortress.com&#039;&#039;{{link|url=http://www.mormonfortress.com/swine1.html *}}&lt;br /&gt;
#{{note|sorenson3}} For a discussion, see {{Aas1|start=298}}&lt;br /&gt;
[[de:Anachronismen_im_Buch_Mormon/Tiere]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_anachronisms/Animals]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Los_Fundamentos_del_Libro_de_Morm%C3%B3n&amp;diff=2597</id>
		<title>Los Fundamentos del Libro de Mormón</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=Los_Fundamentos_del_Libro_de_Morm%C3%B3n&amp;diff=2597"/>
		<updated>2008-07-11T05:13:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: &#039;&#039;&#039;Alberto Barrios&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;[mailto:elderaim@hotmail.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Todavía estamos en el proceso de traducirlo.  Por favor, tengan paciencia con nosotros.&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Resumen del Libro de Mormón==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón es uno de los cuatro libros considerados escrituras sagradas para la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, los otros tres son la Santa biblia, la Doctrina y convenios, y la Perla de gran precio. Estos libros son considerados como &amp;quot;obras canónicas&amp;quot; por los santos de los últimos días, quienes los consideran como la palabra de Dios y con igual autoridad religiosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón es un texto de escritura antigua que fue escrito en el hemisferio occidental en los finales del siglo IV y a comienzos del siglo V d.C. Es una recopilación de un grupo específico de personas cuyos ancestros vinieron de Jerusalén a comienzos del siglo VI a.C.  Aunque algunas veces se refieren al Libro de Mormón como una historia de esa sociedad, es realmente un libro religioso, con eventos históricos que suelen enseñarnos y explicarnos principios religiosos.  El Libro de Mormón fue grabado sobre planchas de oro y enterradas en una caja de piedra alrededor del año 421 d.C. En 1827, José Smith, un joven que vivía en el estado de Nueva York en los Estados Unidos de América, descubrió estas planchas y las tradujo al idomia Inglés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón es poco menos del tamaño del antiguo testamento y es mas grande que el nuevo testamento. Las ediciones en Inglés publicadas hoy en día generalmente resultan en un libro que cubre aproximadamente 500 páginas. El Libro de Mormón ha sido traducido del Inglés a más de 105 idiomas. Aproximadamente 130 millones de copias del Libro de Mormón han sido impresas desde 1830.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis del Libro de Mormón==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lehi, un acomodado y fiel Israelita de la tribu de Manases, vivió en Jerusalén en el siglo VII a.C. Habiendo oído la predicación de Jeremías y otros profetas, ora a Dios y recibe una visión. Dios le dice a Lehi que Jerusalén sera destruida y que Lehi debe sacar a sus familia y huir al desierto y que ellos serian dirigidos a una tierra prometida. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lehi, su esposa Saríah, y sus hijos abandonan Jerusalén a viajan al Sureste. Los cuatro hijos mayores de Lehi,  Laman, Lemuel, Sam,  Nefi, son enviados de regreso a Jerusalén para obtener las escrituras Hebreas y otros escritos, y también para traer a Ismael y a su familia para que se unan al grupo de Lehi. El grupo de Lehi viaja hacia el sur hacia lo que ahora se llama Arabia Saudita y luego al este a la orilla del Mar Arábigo. Allí ellos construyen botes y viajan al hemisferio occidental. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de llegar a las Américas, Lehi murió y el grupo se dividió en dos fracciones: los lamanitas (aquellos quienes seguían a Laman) y los nefitas (aquellos que seguían al justo e hijo mas joven Nefi). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los lamanitas rápidamente cayeron en la idolatría y rechazaron su herencia y cultura religiosa. Sin embargo, los nefitas siguieron las tradiciones religiosas de Abraham y Moisés, a pesar de que ellos a menudo caían en idolatría, materialismo y otros pecados. Una serie de profetas fueron enviados a los nefitas para mantenerlos fieles en el Dios de Abraham, Isaac y Jacob y a las enseñanzas de Moisés. Estos profetas también enseñaron que el Mesías seria enviado a los Israelitas en Jerusalén, y que después de su crucifixión en Jerusalén el se aparecería a los nefitas y les traería la paz. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos 2 grupos permanecieron en un estado de constante guerra, con los lamanitas siendo significativamente mas numerosos que los nefitas. Los nefitas migraron al norte varias veces, y durante el tercer siglo A.C. ellos entraron en contacto con una civilización descendiente del grupo de los judíos que habían abandonado Jerusalén al tiempo de su destrucción (los mulequitas). Los mulequitas y los nefitas se combinaron y desde entonces todos se hicieron llamar nefitas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El clímax del Libro de Mormón es un cataclismo de destrucción de muchos de las civilizaciones de los nefitas y los en el tiempo de la crucifixión de Jesús en Jerusalén. Al poco tiempo después de la destrucción el Cristo resucitado se aparece a los sobrevivientes justos. Cristo establece la iglesia entre ellos y les entrega muchas de las enseñanzas que están contenidas en el evangelio del nuevo testamento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso hay un periodo de paz y armonía por 200 años seguido por una época en que el pueblo empieza separarse de nuevo en grupos distintos.  Al llegar las medidas del siglo IV d.C., el pueblo está dividido de nuevo en los grupos de lamanitas y nefitas, los dos grupos habiendo rechazado a Cristo y a sus enseñanzas.  En el año 385 d.C. hay una batalla grande que destruye casi todos los nefitas.  El libro termina con los escritos de Mormón y su hijo Moroni, los dos últimos profetas nefitas.  Ellos escriben el Libro de Mormón al hacer un compendio de los registros de su civilización en planchas de oro.  Moroni fue el ultimo que escribió en el Libro de Mormón cerca el año 421 d.C y él indica que Dios le instruyó a esconder las planchas en la tierra y que ellas se sacarán a luz serán traducidas en el futuro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay una civilización adicional de que se trata el Libro de Mormón.  Los jareditas fueron un grupo que salió del mundo antiguo cerca la época del torre de Babel y fueron guiados por Dios a las Américas.  Esta cultura duró desde aproximadamente 2200 a.C hasta el siglo IV o el siglo V a.C.  Los mulequitas conocieron a un superviviente de los jareditas, y los nefitas encontraron unos escritos del pueblo jaredita que fueron escritos por un profeta jaredita que se llamaba Éter.  Él compendió y los comentarios de ese libro por Moroni aparecen en el Libro de Mormón bajo el nombre “el Libro de Éter.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Los varios autores del Libro de Mormón==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro de Mormón fue primeramente escrito y compilado por Mormón, un nefita que vivió en américa durante el siglo IV d.C. Mormón formo el Libro de Mormón de la compilación de los registros de su pueblo, los que habían sido guardados desde el ano 600 a.C. aproximadamente hasta su época. Los libros de Mosíah, Alma, Helamán, Tercer Nefi, Cuarto Nefi, y los siete primeros capítulos de Mormón fueron escritos por Mormón los cuales constituyen una compilación de los registros guardados por los &amp;quot;reyes&amp;quot; de su pueblo. Estos libros cubren un periodo aproximado desde el ano 130 a.C. hasta casi el ano 385 d.C. La primera parte de la compilación de Mormón, que cubre el periodo que va desde el año 600 a.C. hasta el 130 d.C., fue perdido por José Smith y Martin Harris durante el proceso de la traducción en 1827, lo cual explica el por que encontramos en el libro de Mormón de nuestro tiempo un registro que solo cubre registros que comienzan desde el ano 130 d.C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los libros de 1 Nefi, 2 Nefi, Jacob, Enos, Jarom, y Omni son los escritos de varios líderes religiosos de los nefitas desde el año 600 a.C. hasta 200 a.C.  Cada uno de estos libros se llama por el autor, menos Jarom y Omni que también incluyen los escritos de personas además que Jarom y Omni.  Estos libros todos fueron escritos en planchas que se llaman &amp;quot;las planchas menores de Nefi.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mormón ajuntó estas planchas (parece ser sin editar)al final de sus propios escritos, que hizo posible para que tuviera el Libro de Mormón las enseñanzas, profecías y historia de los nefitas más antiguos.  Después que la primera parte del registro fue perdido, José Smith recibió el mandato de traducir de las &amp;quot;planchas menores.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Las Palabras de Mormón&amp;quot; es un libro pequeño que fue escrito por Mormón para conectar la historia de las planchas menores, la cual termina con el Libro de Omni, con el resto del libro, empezando con Mosíah. Las Palabras de Mormón fue escrito por Mormón cerca 385 d.C. pero trata de los eventos que ocurrieron entre los libros Omni y Mosíah durante el siglo II a.C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que mormón muriera, su hijo Moroni terminó el libro de mormón pues lo tenemos hoy agregando cuatro partes. Primero, Moroni acabó el registro de su padre (el libro de la sección de mormón dentro del libro de mormón total) agrego los que ahora son los capítulos 8 y 9. En segundo lugar, Moroni agregó el libro de éter, un su resumen condensado, y su comentario personal, un registro antiguo de una civilización anterior, llamada los jareditas, que existió aproximadamente en al año 2200 B.C. alrededor del 4to o 5to siglo B.C. Tercero, Moroni agregó su propio libro al final de la compilación de su padre. Y finalmente, Moroni agregó al resto del expediente el cuál es ahora la página del título del libro del mormón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fecha registrada pasada en las escrituras de Moroni corresponde  al A.D. 421.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe ser observado que en el período entre el 2do siglo B.C. y el 1r siglo A.D. había seis generaciones de los hombres que contribuyeron a los libros de Mosiah, Alma, Helaman, 3ro Nephi, y 4to Nefi. Eran Alma, Alma el más joven (hijo de Alma), Helaman (hijo de Alma el más joven), Helaman (hijo de Helaman), Nefi (hijo del segundo Helaman), y Nefi (hijo de Nefi). La historia del primer Alma se incluye por la mitad del segundo  libro de Mosiah. El libro de Alma se nombra para Alma el más joven y contiene su registro y el registro de su hijo Helaman. El libro de Helaman es un registro de Helaman, hijo de Helaman. Los libros de 3ro y 4to Nefi se refieren a los ministerios de los dos Nefis respectivamente, aunque el libro de 4to Nefi cubre un período  largo  más allá del ministerio mortal Nefi hijo de Nefi.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Las divisiones del texto del Libro de Mormón==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro del mormón se divide en  libros, capítulos, y  versículos, similares a  como la Biblia ahora se publica, pero solamente la división en los libros es del texto original. La página de título y las introducciones individuales del libro son parte del libro original del Libro de mormón.  la introducción del Libro de mormón, los títulos del capítulo, las notas al pie de la página, las correspondencias modernas y el año, los materiales suplementarios, y la división en los capítulos y los versículos fueron agregados por la mitad  del siglo 19 y en el siglo 20, y esas porciones no se consideran parte del texto revelado del libro del mormón. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se enumeran abajo los 15 libros dentro del Libro del Mormón. Los años y el número de páginas  aproximadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**El primer Libro de Nefi&lt;br /&gt;
**El autor: Nefi&lt;br /&gt;
**Años que cubre: 600 a.C. – 580 a.C.&lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito: mediados del siglo VI  a.C.&lt;br /&gt;
**Número de páginas: 62&lt;br /&gt;
*El Segundo Libro de Nefi &lt;br /&gt;
**El autor: Nefi&lt;br /&gt;
**Años que cubre: 580 a.C. – 544 a.C.&lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito: 544 a.C.&lt;br /&gt;
**Número de páginas: 76&lt;br /&gt;
*El Libro de Jacob&lt;br /&gt;
**El autor: Jacob (el hermano de Nefi)&lt;br /&gt;
** Años que cubre: 544 a.C.— 530 a.C&lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito: 530 a.C&lt;br /&gt;
**Número de páginas: 22&lt;br /&gt;
*El Libro de Enós&lt;br /&gt;
**El autor: Enós (hijo de Jacob)&lt;br /&gt;
**Años que cubre: 530 a.C&lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito: los principios del siglo 5 a.C.&lt;br /&gt;
** Número de páginas: 3&lt;br /&gt;
*El Libro de Jarom&lt;br /&gt;
**Autor: Jarom (hijo de Enós) y unos otros&lt;br /&gt;
**Años que cubre: 420 a.C.&lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito:&lt;br /&gt;
**Número de páginas: 2&lt;br /&gt;
*El Libro de Omni&lt;br /&gt;
**El autor: Omni (descendiente de Jarom) y varios otros&lt;br /&gt;
**Años que cubre: 323 a.C.—entre 279 y 130 a. C. &lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito:  Al final del siglo IV y el siglo III a.C.&lt;br /&gt;
**Número de páginas: 4&lt;br /&gt;
*Las Palabras de Mormón&lt;br /&gt;
**El autor: Mormón&lt;br /&gt;
**Años que cubre: medio del siglo IV d.C. y el siglo II a.C.&lt;br /&gt;
**El año en que fue escrito: el siglo IV d.C.&lt;br /&gt;
**Número de paginas: 2&lt;br /&gt;
*El libro de Mosiah&lt;br /&gt;
**Autor: Mormón (usando los registros de Mosíah)&lt;br /&gt;
**Años Cubiertos: 130 B.C. – 91 a.C.&lt;br /&gt;
**Años escritos: siglo IV d.C.&lt;br /&gt;
**Número de paginas: 62&lt;br /&gt;
*El Libro de Alma&lt;br /&gt;
**Autor: Mormón (Usando los registros de Alma y de Helaman)&lt;br /&gt;
**Años cubiertos: 91 a.C. – 52 d.C.&lt;br /&gt;
**Año escrito: Siglo IV d.C.&lt;br /&gt;
**Número de paginas:  161&lt;br /&gt;
*El Libro de Helaman&lt;br /&gt;
**Autor: Mormon (Usando los registros de Helaman y Nefi)&lt;br /&gt;
**años cubiertos: 52 a.C. – 1 a.C.&lt;br /&gt;
**Año en el que fue escrito: 4to siglo d.C.&lt;br /&gt;
**Número de paginas:  38&lt;br /&gt;
*El Tercer Libro de Nefi&lt;br /&gt;
**Autor: Mormon (usando los registros de Nefi)&lt;br /&gt;
**años cubiertos: d.C. 1 – d.C. 36&lt;br /&gt;
**Año en el que fue escrito: 4to siglo d.C.&lt;br /&gt;
**Número de paginas:  59&lt;br /&gt;
*El cuarto Libro de Nefi&lt;br /&gt;
**Autor: Mormon (Usando los registros de Nefi y otros)&lt;br /&gt;
**años cubiertos: d.C. 36 – d.C. 322&lt;br /&gt;
**año en el que fue escrito: 4to siglo A.D.&lt;br /&gt;
**Número de paginas:  4&lt;br /&gt;
*El Libro de Mormon&lt;br /&gt;
**Autor: Mormon y Moroni (hijo de Mormon)&lt;br /&gt;
**años cubiertos: d.C. 322 – d.C. 385&lt;br /&gt;
**año en el que fue escrito: d.C. 385&lt;br /&gt;
**Número de paginas: 18&lt;br /&gt;
*El Libro de Ether&lt;br /&gt;
**Autor: Moroni (usando los registros de Ether)&lt;br /&gt;
**años cubiertos: 2200 a.C. – 400 a.C.&lt;br /&gt;
**año en el que fue escrito: .&lt;br /&gt;
**Número de paginas:  31&lt;br /&gt;
*El Libro de Moroni&lt;br /&gt;
**Autor: Moroni (hijo de Mormón)&lt;br /&gt;
**años cubiertos: finales del 4to o comienzos del 5to siglo d.C.&lt;br /&gt;
**año en el que fue escrito: d.C. 421&lt;br /&gt;
**Número de paginas:  14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La ubicación del Libro de Mormón==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro del Mormón comienza en Jerusalén, y a la orilla del mar árabe ha sido identificado y es aceptado generalmente por los eruditos del Libro de mormón. Sin embargo, el sitio de su llegada en el hemisferio occidental no se conoce. De acuerdo con una variedad de evidencias internas, la mayoría  de los eruditos del Libro de Mormón cree hoy que la narrativa de Mormón ocurre cerca de Guatemala y de la península de Yucatán.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
La cultura de jaredita existió en alguna parte al norte de las culturas de Lehi, pero bastante cercano de modo que los Nefitas encontrara algunas de las ruinas de la civilización de los jareditas dentro de algunos días o semanas de viajar por a pie por las tierras de los nefitas. ({{s||Mosiah|8|&amp;amp;-11}}; compare with {{s||Mosiah|23|1-3}} and {{s||Mosiah|24|25}}.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Históricamente, la mayoría  de los lectores del Libro de Mormón, incluyendo a la mayoría de líderes SUD, han asumido que  las civilizaciones del Libro de Mormón se extendieron del norte al sur de América. La ayuda textual primaria para esta visión ha sido  las declaraciones del Libro de mormón con respecto una &amp;quot;tierra hacia el norte&amp;quot; y a un &amp;quot;hacia el sur de la tierra&amp;quot; separada por un &amp;quot;cuello estrecho de la tierra.&amp;quot; Los líderes de la iglesia de SUD también han utilizado con frecuencia  las declaraciones del Libro de mormón sobre una tierra prometida para incluir a los Estados Unidos específicamente. Esta vista del libro del mormón se llama la &amp;quot;teoría de la geografía hemisférica.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una opinión alterna de dónde las tierras del Libro de Mormón se localiza es que la narrativa entera ocurre dentro de un área relativamente pequeña, probablemente poco más que algunas cientos de millas entre los puntos más lejanos. Esta opinión, llamada &amp;quot; teoría de limite de la geografía&amp;quot;” ([[Book_of_Mormon_geography:New_World:LGT|LGT]]) primero fue propuesta durante el curso de la vida de José Smith, pero seguía siendo una opinión de la minoría hasta la segunda mitad del  siglo 20. Hoy, casi todos los eruditos del Libro de mormón creen que la evidencia textual para el LGT es abrumadora.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debe ser observado que los HGT y los LGT pueden aceptar o rechazar la asunción que la gente y las culturas de los descendientes de Lehi no existieron antes, durante, y después de las culturas del Libro de mormón. Ambas teorías pueden también aceptar o rechazar la idea que todos, o casi todos, los americanos nativos precolombinos habrían podido ser descendientes, por lo menos en parte, de Lehi. Y finalmente, ni los HGT ni los LGT implican que debe ser posible determinar la ascendencia de Lehi del americano nativo moderno[[Book_of_Mormon_and_DNA_evidence|DNA]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque si bien muchos eruditos del Libro de Mormón ven referencias de las culturas no-lehitas y las personas dentro del texto del Libro de Mormón, el Libro de Mormón no referencia claramente las referencias a las civilizaciones no-lehitas o a sus pueblos.Este hecho, combinado con la paucidad del material escrito desde la antigüedad del Nuevo mundo y la discontinuación de las civilizaciones del nuevo mundo, sus idiomas, sus labores, lo hacen difícil para identificar antiguas ruinas y artefactos como los que existieron en los comienzos de la época de los orígenes lehitas o lugares de confianza de la cultura lehita dentro de un contexto especifico de la américa antigua. una visión en común de muchos eruditos del Libro de Mormón es que los jareditas estaban asociados con la cultura olmec y los nefitas y lamanitas estaban asociados con la cultura Maya. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La traducción del Libro de Mormón==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jose Smith, quien había nacido en 1805 en el estado de Vermont en los Estados Unidos, fue visitado varias veces por un ángel en la noche de 1823. El ángel se identificó asi mismo como un antiguo profeta nefita llamado Moroni, y le dijo a José Smith acerca de la existencia de un registro antiguo de sus pueblo. Moroni le dijo a Jose que el registro se encontraba escrito en planchas de oro y que pasado un tiempo determinado José podría recuperar las planchas y traducirlas. El siguiente día José fue a una colina cercana como lo había indicado el ángel, y allí debajo de una piedra grande el vio una caja de cemento y las antiguas planchas en ella. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
José no se le permitió remover las planchas sino hasta 1827. Casi inmediatamente después de que Jose Smith recupero las planchas, los enemigos aparecieron y trataron de robárselas. José y su esposa Emma fueron forzados a mudarse a medida que la persecución aumentaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
José Smith, quien tenía muy poca educación, dijo que él había sido capaz de traducir el Libro de Mormón atravez del poder de Dios. Su proceso de traducción envolvió la recepción de la revelación directa de Dios, a menudo atravez del Urim y Tummin o atravez de la piedra vidente. José Smith dictaba el Libro de Mormón mientras un escribiente escribía lo que él decía. El proceso entero de la traducción tomó aproximadamente 60 días e involucró por lo menos 3 escribientes: Emma Smith, Martin Harris, y Oliver Cowdery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un punto durante el proceso de traducción, Martin Harris presiono a Jose smith para que lo dejara llevar el manuscrito para que lo viera su esposa, quien se había disgustado por la participación de Marin Harris en la traducción del Libro de Mormón.  estas paginas, las cuales cubrían casi 300 años de la historia de los nefitas y discursos religiosos, se perdieron y nunca se recuperaron. este evento fue previsto por Dios, y cuando las planchas hubieron sido finalmente reunidas, Mormón había sido inspirado a incluir un grupo diferente de planchas para cubrir ese periodo de tiempo y de años que se perdió en el manuscrito.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gold plates were taken by the angel after the translation, but a number of witnesses were allowed to see and feel them. Martin Harris, David Whitmer, and Oliver Cowdery (the “Three Witnesses”) were visited by an angel, who showed them the plates, and these witnesses heard the voice of God declaring the translation to be correct (note that many critics of the Church unjustifiably assume this means the original manuscript was perfect and thus no changes of any kind should have been needed or made in the published Book of Mormon). Another eight men were allowed to see, handle, and lift the plates, though there was no spiritual or supernatural event associated with it. The written testimonies of the three and eight witnesses appears at the front of the printed editions of the Book of Mormon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition to the testimony of the twelve official witnesses (Joseph Smith, the Three Witnesses, and the Eight Witnesses), a number of other people also were witnesses to the existence of the plates. Most of these experiences occurred under natural circumstances, such as Emma moving them and hearing the metallic sound of their rustling under their covering while she was doing housecleaning. Others had miraculous experiences, such as Mary Whitmer being shown the plates by Moroni after she had sacrificed so much to support Joseph while he translated the plates in her home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The original manuscript of the Book of Mormon consisted of a stream of words without punctuation and with inconsistent spelling. The manuscript was recopied for use by the printer, and this manuscript is called the printer’s manuscript. About one third of the original manuscript and all of the printer’s manuscript are still extant. The printer had to add all of the punctuation, and he did so based on his own reading of the text.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Book of Mormon was first published in 1829. Over the years, Joseph Smith occasionally corrected errors that had appeared in the first printing, and he also made a few changes to the Book of Mormon text that he felt better expressed what had been on the plates. Nearly every edition of the Book of Mormon since then has involved some minor changes as scholars analyze the various manuscripts to try to determine the original translation of the Book of Mormon plates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===El texto completo del Libro de Mormón===&lt;br /&gt;
*[http://www.mormon.org/freeoffers/1,17785,2071-3-1,00.html?src=tv Haz clic aquí] para recibir una copia del Libro de Mormón gratis.&lt;br /&gt;
*[http://www.lds.org/mp3/display/0,18692,5297-63,00.html Haz clic aquí] para descargar y escuchar el Libro de Mormón. format&lt;br /&gt;
*[http://scriptures.lds.org/es/bm/contents Haz clic aquí] para leer y escrudiñar al Libro de Mormón.&lt;br /&gt;
[[de:Buch_Mormon_Grundlagen]]&lt;br /&gt;
[[en:Book_of_Mormon_basics]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_naturaleza_de_Dios/Deificaci%C3%B3n_de_los_Seres_Humanos&amp;diff=2596</id>
		<title>El Mormonismo y la naturaleza de Dios/Deificación de los Seres Humanos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.fairlatterdaysaints.org/respuestas/index.php?title=El_Mormonismo_y_la_naturaleza_de_Dios/Deificaci%C3%B3n_de_los_Seres_Humanos&amp;diff=2596"/>
		<updated>2008-07-11T05:05:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;BettinaSiebert: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Artículo traducido y redactado con permiso de FAIRLDS por: &#039;&#039;&#039;[mailto:elprofesor@live.com Andrew Miller]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Todavía estoy en el proceso de traducirlo.  Por favor, tengan paciencia conmigo.&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La acusación==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los críticos reclaman que la doctrina de la deificación de los seres humanos es falsa, contra la Biblia, y arrogante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
También reclaman que:&lt;br /&gt;
* Los mormones creen que «reemplazarán a Dios»&lt;br /&gt;
* Creer en la deificación de los seres humanos implica que hay más que solo un “dios,” lo que significa que la doctrina mormona es politeísta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Las fuentes de la acusación===&lt;br /&gt;
*Ed Decker, &#039;&#039;Los Fabricantes de Dioses&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Ed Decker, &#039;&#039;Los Fabricantes de Dioses II&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Walter Martin, &#039;&#039;Kingdom of the Cults&#039;&#039; («El Reino de las Sectas») (Minneapolis: Bethany House Publishers, 1997).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La respuesta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hace poco la iglesia dijo lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Nosotros creemos que la referencia bíblica del apóstol Pedro a llegar «a ser participantes de la naturaleza divina» y la referencia del apóstol Pablo a ser «coherederos con Cristo» reflejan el deseo de que los hijos de Dios deben esforzarse emular su Padre Celestial en todos aspectos. A través de las eternidades, creen los mormones, que venerarán y adorarán a Dios el Padre y a Jesucristo. Su meta no es igualarlos ni alcanzar paridad con Ellos, sino imitar y algún día adquirir su perfecta bondad, amor y otros atributos divinos. (la traducción es nuestra) {{ref|fox1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==¿Reemplazarle a Dios?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debemos entender primeramente que:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:El Padre solo es el verdadero Dios. Por cierto: nadie jamás ascenderá más arriba de Él; nadie lo reemplazará nunca jamás. Tampoco hay algo que jamás cambiará nuestra relación que nosotros, su linaje literal, tenemos con Dios.  El es Elohim, el Padre.  El es Dios.  De Él solo hay uno. Lo veneramos como nuestro Padre y Dios; lo adoramos a Él.{{ref|bkp1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creencia en la deificación de los seres humanos no significa que los SUD creen que su adoración es o será dirigida correctamente en alguien menos que Dios el Padre, y su Hijo Jesucristo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erudito cristiano no-SUD explicó que la doctrina de la deificación de los seres humanos era una doctrina de la Iglesia Cristiana antigua, y mencionó unos problemas que las personas que no entienden esa doctrina pueden tener: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Ahora, esta idea de deificación puede ser mal entendida; por nombre,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Now this idea of deification could give rise to a misunderstanding&amp;amp;mdash;namely, that it leads to a blasphemous self-aggrandizement of man. If that were the case, then mysticism would, in fact, be the sublimist, most spiritualized form of egoism. But the concept of &#039;&#039;imago dei&#039;&#039;, in the Christian understanding of the term, precisely does not aspire to awaken in man a consciousness of his own divinity, but attempts to have him recognize the image of God in his neighbor. Here the powerful words of Jesus in {{s||Matthew|25|21–26}} are appropriate and connected by the church fathers to &#039;&#039;imago dei&#039;&#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hence, the concept of &#039;&#039;imago dei&#039;&#039; does not lead toward self-aggrandizement but rather toward charity as the true and actual form of God&#039;s love, for the simple reason that in one&#039;s neighbor the image of God, the Lord himself, confronts us. The love of God should be fulfilled in the love toward him in whom God himself is mirrored, in one&#039;s neighbor. Thus, in the last analysis, the concept of imago dei is the key to the fundamental law of the gospel&amp;amp;mdash;&amp;quot;Thou shalt love . . . God . . . and thy neighbor as thyself&amp;quot; ({{s||Luke|10|27}})&amp;amp;mdash;since one should view one&#039;s neighbor with an eye to the image that God has engraven upon him and to the promise that he has given regarding him.{{ref|benz1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==UnChristian?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Critics insist that the doctrine of &#039;&#039;theosis&#039;&#039; is unBiblical and unChristian.  Unfortunately for the critics, a review of Christian history illustrates that this doctrine was and is a common belief of many Christians; modern critics are perhaps the exception, rather than the rule.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Irenaeus (ca. AD 115-202) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saint Irenaeus, who may justly be called the first Biblical theologian among the ancient Christians, was a disciple of the great Polycarp, who was a direct disciple of John the Revelator.{{ref|fn1}}  Irenaeus is not a heretic or unorthodox in traditional Christian circles, yet he shares a belief in &#039;&#039;theosis&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:While man gradually advances and mounts towards perfection; that is, he approaches the eternal. The eternal is perfect; and this is God. Man has first to come into being, then to progress, and by progressing come to manhood, and having reached manhood to increase, and thus increasing to persevere, and persevering to be glorified, and thus see his Lord. {{ref|fn2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like the LDS, Irenaeus did not believe that this belief in any way displaced God, Christ, or the Holy Ghost:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:there is none other called God by the Scriptures except the Father of all, and the Son, and those who possess the adoption....Since, therefore, this is sure and stedfast, that no other God or Lord was announced by the Spirit, except Him who, as God, rules over all, together with His Word, and those who receive the Spirit of adoption.{{ref|iren1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yet, Irenaeus&amp;amp;mdash;whom it is absurd to exclude from the ranks of orthodox Christians&amp;amp;mdash;believed in &#039;&#039;theosis&#039;&#039; in terms which agree with LDS thinking on the matter:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:We were not made gods at our beginning, but first we were made men, then, in the end, gods.{{ref|fn3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:How then will any be a god, if he has not first been made a man? How can any be perfect when he has only lately been made man? How immortal, if he has not in his mortal nature obeyed his maker? For one&#039;s duty is first to observe the discipline of man and thereafter to share in the glory of God.{{ref|fn4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Our Lord Jesus Christ, the Word of God, of his boundless love, became what we are that he might make us what he himself is.” {{ref|fn5}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:But of what gods [does he speak]? [Of those] to whom He says, &amp;quot;I have said, Ye are gods, and all sons of the Most High.&amp;quot; To those, no doubt, who have received the grace of the &amp;quot;adoption, by which we cry, Abba Father.&amp;quot;” {{ref|fn6}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And, Irenaeus considers the doctrine clearly Biblical, just as the LDS do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For he who holds, without pride and boasting, the true glory (opinion) regarding created things and the Creator, who is the Almighty God of all, and who has granted existence to all; [such an one, ] continuing in His love and subjection, and giving of thanks, shall also receive from Him the greater glory of promotion, looking forward to the time when he shall become like Him who died for him, for He, too, &amp;quot;was made in the likeness of sinful flesh,&amp;quot; to condemn sin, and to cast it, as now a condemned thing, away beyond the flesh, but that He might call man forth into His own likeness, assigning him as [His own] imitator to God, and imposing on him His Father&#039;s law, in order that he may see God, and granting him power to receive the Father; [being] the Word of God who dwelt in man, and became the Son of man, that He might accustom man to receive God, and God to dwell in man, according to the good pleasure of the Father.{{ref|fn7}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Further quotes from Irenaeus available [[Deification_of_man:Quotes|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Said one Protestant theologian of Irenaeus:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Participation in God was carried so far by Irenaeus as to amount to deification. &#039;We were not made gods in the beginning,&#039; he says, &#039;but at first men, then at length gods.&#039; This is not to be understood as mere rhetorical exaggeration on Irenaeus&#039; part. He meant the statement to be taken literally.{{ref|mcgiffert1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Clement of Alexandria (AD 150-215)===	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Clement, an early Christian leader in Alexandria, also taught the doctrine of deification:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:yea, I say, the Word of God became a man so that you might learn from a man how to become a god.{{ref|clement1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:...if one knows himself, he will know God, and knowing God will become like God...His is beauty, true beauty, for it is God, and that man becomes god, since God wills it. So Heraclitus was right when he said, &amp;quot;Men are gods, and gods are men.&amp;quot;{{ref|clement2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Those who have been perfected are given their reward and their honors. They have done with their purification, they have done with the rest of their service, though it be a holy service, with the holy; now they become pure in heart, and because of their close intimacy with the Lord there awaits them a restoration to eternal contemplation; and they have received the title of &amp;quot;gods&amp;quot; since they are destined to be enthroned with the other &amp;quot;gods&amp;quot; who are ranked next below the savior.{{ref|clement3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Origen (ca. AD 185-251)===&lt;br /&gt;
:And thus the first-born of all creation, who is the first to be with God, and to attract to Himself divinity, is a being of more exalted rank than the other gods beside Him, of whom God is the God, as it is written, &amp;quot;The God of gods, the Lord, hath spoken and called the earth.&amp;quot;  It was by the offices of the first-born that they became gods, for He drew from God in generous measure that they should be made gods, and He communicated it to them according to His own bounty. The true God, then, is &amp;quot;The God,&amp;quot; and those who are formed after Him are gods, images, as it were, of Him the prototype. {{ref|Origen1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The Father, then, is proclaimed as the one true God; but besides the true God are many who become gods by participating in God. {{ref|Origen2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Origen also defined what it means to &amp;quot;participate&amp;quot; in something:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Every one who participates in anything, is unquestionably of one essence and nature with him who is partaker of the same thing. {{Ref|Origen3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Justin Martyr (d. ca. AD 163)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justin the Martyr said in 150 A.D. that he wishes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:to prove to you that the Holy Ghost reproaches men because they were made like God, free from suffering and death, provided that they kept His commandments, and were deemed deserving of the name of His sons... in the beginning men were made like God, free from suffering and death, and that they are thus  deemed worthy of becoming gods and of having power to become sons of the highest...{{ref|martyr1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:[By Psalm 82] it is demonstrated that all men are deemed worthy of becoming “gods,” and even of having power to become sons of the Highest.{{ref|martyr2}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hippolytus (AD 170-236)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Now in all these acts He offered up, as the first-fruits, His own manhood, in order that thou, when thou art in tribulation, mayest not be disheartened, but, confessing thyself to be a man (of like nature with the Redeemer,) mayest dwell in expectation of also receiving what the Father has granted unto this Son...The Deity (by condescension) does not diminish anything of the dignity of His divine perfection having made you even God unto his glory. {{ref|Hippolytus1}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Athanasius===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 347, Athanasius, Bishop of Alexandria and participant in the council of Nicea, said: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:the Word was made flesh in order that we might be enabled to be made gods....just as the Lord, putting on the body, became a man, so also we men are both deified through His flesh, and henceforth inherit everlasting life...[we are] sons and gods by reason of the word in us.{{ref|athan1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For as Christ died and was exalted as man, so, as man, is He said to take what, as God, He ever had, that even such a grant of grace might reach to us. For the Word was not impaired in receiving a body, that He should seek to receive a grace, but rather He deified that which He put on, and more than that, gave it graciously to the race of man. {{ref|athan3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He also states that Christ &amp;quot;became man that we might be made divine.&amp;quot; {{ref|athan2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Augustine (AD 354-430)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Augustine, considered one of the greatest Christian Fathers, said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:but He himself that justifies also deifies, for by justifying He makes sons of God. For He has given them power to become the sons of God, ({{s||John|1|12}}). If then we have been made sons of God, we have also been made gods.{{ref|augustine1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jerome (AD 340-420)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jerome also described the deification of believers as an act of grace, which matches the LDS understanding precisely:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:“I said &#039;you are gods, all of you sons of the most high.’&amp;quot; let Eunomius hear this, let Arius, who say that the son of God is son in the same way we are. That we are gods is not so by nature, but by grace. “but to as many as receive Him he gave power to becoming sons of God” I made man for that purpose, that from men they may become gods. We are called gods and sons!...[Christ said] &amp;quot;all of you sons of the Most High,&amp;quot; it is not possible to be the son of the Most High, unless He Himself is the Most High. I said that all of you would be exalted as I am exalted.{{ref|jerome1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jerome goes on to say that we should&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:give thanks to the God of gods. The  prophet is referring to those gods of whom it is written: I said ‘you are gods’ and again ‘god arises in the divine assembly’ they who cease to be mere men, abandon the ways of vice an are become perfect, are gods and the sons of the most high...{{ref|jerome2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Modern Christian exegesis===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Westminster Dictionary of Christian Theology&#039;&#039; describes &amp;quot;deification&amp;quot; thusly:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Deification (Greek &#039;&#039;Theosis&#039;&#039;) is for orthodoxy the goal of every Christian.  Man, &#039;&#039;according to the Bible&#039;&#039;, is ‘made in the image and likeness of God’...it is possible for man to become like God, to become deified, to become God by  grace. This doctrine is based on many passages of both O.T. and N.T. ({{s||Psalms|82|}} (81) .6; {{s|2|Peter|1|4}}), and it is essentially the teaching both of St. Paul, though he tends to use the language of filial adoption ({{s||Romans|8|9-17}}, {{s||Galatians|4|5-7}}) and the fourth gospel ({{s||John|17|21-23}}).{{ref|westminster1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joseph Fitzmyer wrote:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The language of 2 Peter is taken up by St. Irenaeus, in his famous phrase, ‘if the Word has been made man, it is so that men may be made gods; (adv. Haer v, pref.), And becomes the standard in Greek theology. In the fourth century St. Athanasius repeats Irenaeus almost word for word, and in the fifth century St. Cyril of Alexandria says that we shall become sons ‘by participation’ (Greek &#039;&#039;methexis&#039;&#039;). Deification is the central idea in the spirituality of St. Maximus the confessor, for whom the doctrine is corollary of the incarnation: ‘deification, briefly, is the encompassing and fulfillment of all times and ages’,...and St. Symeon the new theologian at the end of the tenth century writes, ‘he who is God by nature converses with those whom he has made gods by grace, as a friend converses with his friends, face to face...’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Finally, it should be noted that deification does not mean absorption into God, since the deified creature remains itself and distinct. It is the whole human being, body and soul, who is transfigured in the spirit into the likeness of the divine nature, and deification is the goal of every Christian.{{ref|fitzmeyer1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
According to Christian scholar G.L. Prestige, the ancient Christians “taught that the&lt;br /&gt;
destiny of man was to become like God, and even to become deified.”{{ref|prestige1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
William R. Inge, Archbishop of Canterbury, wrote:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;God became man, that we might become God&amp;quot; was a commonplace of doctrinal theology at least until the time of Augustine, and that &amp;quot;deification holds a very large place in the writings of the fathers...We find it in Irenaeus as well as in Clement, in Athanasius as well in Gregory of Nysee. St. Augustine was no more afraid of &#039;&#039;deificari&#039;&#039; in Latin than Origen of &#039;&#039;apotheosis&#039;&#039; in Greek...To modern ears the word &#039;&#039;deification&#039;&#039; sounds not only strange but arrogant and shocking.{{ref|inge1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yet, these &amp;quot;arrogant and shocking&amp;quot; doctrines were clearly held by early Christians!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This view of the early Christians&#039; doctrines is not unique to the Latter-day Saints.  Many modern Christian writers have recognized the same doctrines.  If the critics do not wish to embrace these ancient doctrines, that is their privilege, but they cannot logically claim that such doctrines are not &amp;quot;Christian.&amp;quot;  One might fairly ask why modern Christians do not believe that which the ancient Christians insisted upon?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===UnBiblical?===&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
The previous section demonstrates that &#039;&#039;theosis&#039;&#039; has been taught by many Christians through the centuries. They pulled these beliefs from the Bible itself. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please compare a few descriptions of Jesus Christ to those of exalted man in the following Bible passages:&lt;br /&gt;
{| valign=&amp;quot;top&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; style=&amp;quot;width:100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Aspect!!Jesus Christ!!The Saints&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:33%&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot;| Crown || {{s||Revelation|14|14}}||{{s||James|1|12}}, {{s||Revelation|2|10}}, {{s||Revelation|4|4,10}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|White robe||{{s||Matthew|17|2}}, {{s||Mark|9|3}}, {{s||Luke|9|29}}||{{s||Revelation|6|11}}, {{s||Revelation|7|9-14}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Scepter||{{s||Hebrews|1|8}}||{{s||Revelation|2|26-27}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Secret Name||{{s||Revelation|19|12}}||{{s||Revelation|2|17}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Image||{{s||Colossians|1|15}}, {{s||Hebrews|1|3}}, {{s|2|Corinthians|4|4}}||{{s||Romans|8|29}}, {{s|1|Corinthians|15|49}}, {{s|2|Corinthians|3|18}}, {{s||Colossians|3|10}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Throne||{{s||Revelation|3|21}}||{{s||Revelation|3|21}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Heir of God||{{s||Romans|8|17}}||{{s||Romans|8|14-21}}, {{s||Galatians|4|1-7}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Possession of &amp;quot;all things&amp;quot;||{{s||Matthew|11|27}}, {{s||John|3|34}}, {{s||John|13|3}}, {{s||John|16|15}}, {{s||Hebrews|1|2}} ||{{s||Revelation|21|7}}, {{s||Romans|8|32}}, {{s|1|Corinthians|3|21}}, {{s|2|Corinthians|6|10}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Title of &amp;quot;son&amp;quot;||{{s||Hebrews|1|5}}, {{s||Hebrews|5|5}}, {{s||John|3|16}}||{{s|1|John|3|1-2}}, {{s||Philippians|2|15}}, {{s||Romans|8|14}}, {{s||John|1|12}}, {{s||Galatians|3|26}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|King and priest||{{s||John|1|49}}, {{s||Hebrews|3|1}}||{{s||Revelation|1|6}}, {{s||Revelation|5|10}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Perfect||{{s||Matthew|5|48}}||{{s||Matthew|5|48}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|One with God||{{s||John|14|11}}, {{s||John|17|20-21}}, {{s||John|10|30}}||{{s||John|14|20}}, {{s||John|17|21-23}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Scriptures====&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Theosis&#039;&#039; or deification is discussed in the following biblical scriptures&#039;&#039;&#039;: &lt;br /&gt;
* {{s||Psalm|82|5-6}} (cf. {{s||John|10|34-36)}}&lt;br /&gt;
* {{s||Daniel|12|3}}&lt;br /&gt;
* {{s||Matthew|5|48}} (cf. {{s||Luke|6|40}})&lt;br /&gt;
* {{s||Matthew|24|45-47}}&lt;br /&gt;
* {{s||Acts|17|29}}&lt;br /&gt;
* {{s||Romans|8|16-17,32}}&lt;br /&gt;
* {{s|2|Corinthians|3|18}}&lt;br /&gt;
* {{s|1|Corinthians|15|49}}&lt;br /&gt;
* {{s|2|Corinthians|8|9}}&lt;br /&gt;
* {{s||Galatians|4|7}}&lt;br /&gt;
* {{s||Philippians|3|14-15}}&lt;br /&gt;
* {{s||Philippians|3|20-21}}&lt;br /&gt;
* {{s||Hebrews|12|23}}&lt;br /&gt;
* {{s|1|John|3|1-2}}&lt;br /&gt;
* {{s|1|Peter|3|7}}&lt;br /&gt;
* {{s|2|Peter|1|4}}&lt;br /&gt;
* {{s||Revelation|3|21}}&lt;br /&gt;
* {{s||Revelation|21|7}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conclusion== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In conclusion, it is proper to cite Origen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Now it is possible that some may dislike what we have said representing the Father as the one true God, but admitting other beings besides the true God, who have become gods by having a share of God.  They may fear that the glory of Him who surpasses all creation may be lowered to the level of those other beings called gods. They may fear that the glory of Him who surpasses all creation may be lowered to the lever of those other beings called gods...[However], as, then there are many gods, but to us there is but one God the Father, and many Lords, but to us there is one Lord, Jesus Christ (cf. 1 Cor. 8:5-6). {{ref|OriginConclusion}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
True, some may dislike this doctrine, but it is ancient, Biblical, and true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In regard to the Mormon doctrine, non-LDS scholar Ernst W. Benz has observed:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:One can think what one wants of this doctrine of progressive deification, but one thing is certain: with this anthropology Joseph Smith is closer to the view of man held by the ancient Church than the precursors of the Augustinian doctrine of original sin.{{ref|benz1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Endnotes==&lt;br /&gt;
#{{note|fox1}} Fox News, &amp;quot;21 Questions Answered About Mormon Faith,&amp;quot; (18 December 2007). {{link|url=http://www.foxnews.com/story/0,2933,317272,00.html}}&lt;br /&gt;
#{{note|bkp1}} {{Ensign1|author=Boyd K. Packer|article=The Pattern of Our Parentage|date=November 1984|start=69}} {{link|url=http://library.lds.org/nxt/gateway.dll/Magazines/Ensign/1984.htm/ensign%20november%201984%20.htm/the%20pattern%20of%20our%20parentage.htm?f=templates$fn=document-frame.htm$3.0$q=$x=}}&lt;br /&gt;
#{{note|benz1}}{{reflections|author=Ernst W. Benz|article=&#039;&#039;Imago Dei&#039;&#039;: Man in the Image of God|start= 215|end=216}}  Reprinted in {{FR-17-1-10}} &amp;lt;small&amp;gt;Note: Benz misunderstands some aspects of LDS doctrine, but his sketch of the relevance of &#039;&#039;theosis&#039;&#039; for Christianity in general, and Joseph Smith&#039;s implementation of it, is worthwhile.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
#{{note|fn1}} {{ECF|start=16|end=17}}&lt;br /&gt;
#{{note|fn2}} {{ECF1|start=94}}&lt;br /&gt;
#{{note|iren1}} {{Anf|author=Irenaeus|article=Against Heresies|citation=|vol=1|page=463}}&lt;br /&gt;
#{{note|fn3}} {{ECF1|start=94}}&lt;br /&gt;
#{{note|fn4}} {{ECF|start=95|end=96}}.&lt;br /&gt;
#{{note|fn5}} {{ECF1|start=106}}; Citing Irenaeus, &#039;&#039;Against Heresies&#039;&#039;, 4.38 cp. 4.11.&lt;br /&gt;
#{{note|fn6}} {{Anf1|author=Irenaeus|article=Against Heresies| citation=|vol=1|start=419, chapter 6}}&lt;br /&gt;
#{{note|fn7}} {{Anf1|author=Irenaeus|article=Against Heresies| citation=|vol=1|start=450, chapter 6}}&lt;br /&gt;
#{{note|mcgiffert1}} Arthur C. McGiffert, &#039;&#039;A History of Christian Thought, Vol. 1—Early and Eastern: From Jesus to John of Damascus&#039;&#039; (New York: Scribner&#039;s Sons, 1932), 141.&lt;br /&gt;
#{{note|clement1}} Clement of Alexandria, &#039;&#039;Exhortation to the Greeks&#039;&#039;, 1.{{NeedCite}}&lt;br /&gt;
#{{note|clement2}} Clement of Alexandria, Clement of Alexandria, &#039;&#039;The Instructor&#039;&#039;, 3.1 see also Clement, &#039;&#039;Stromateis&#039;&#039;, 23.{{NeedCite}}&lt;br /&gt;
#{{note|clement3}} {{ECF|start=243|end=244}}; &#039;&#039;Stromata&#039;&#039; 7:10 (55&amp;amp;ndash;56).&lt;br /&gt;
#{{note|Origen1}} Origen, &#039;&#039;Commentary on John,&#039;&#039; Book II, Chapter 2.&lt;br /&gt;
#{{note|Origen2}} Origen in Bettensen, Henry. &#039;&#039;The Early Christian Fathers&#039;&#039;, 324.&lt;br /&gt;
#{{note|Origen3}} Origin, &#039;&#039;De Principiis&#039;&#039;, 4:1:36 in Ante-Nicene Fathers 4:381.&lt;br /&gt;
#{{note|martyr1}} Justin Martyr, &#039;&#039;Dialogue with Trypho&#039;&#039;, 124.&lt;br /&gt;
#{{note|martyr2}} Justin Martyr, &#039;&#039;Dialogue with Trypho&#039;&#039;, 124.&lt;br /&gt;
#{{note|Hippolytus1}} Hippolytus, &#039;&#039;Refutation of All Heresies&#039;&#039; 10:29-30, in Ante-Nicene Fathers 5:152.&lt;br /&gt;
#{{note|athan1}} Athanasius, &#039;&#039;Against the Arians&#039;&#039;, 1.39, 3.39.&lt;br /&gt;
#{{note|athan3}} Athanasius, &#039;&#039;Against the Arians&#039;&#039;, 1:42, in Nicen and Post-Nicene Fathers, Series 2, 4:330-331.&lt;br /&gt;
#{{note|athan2}} Athanasius, &#039;&#039;On the Incarnation&#039;&#039;, 54.&lt;br /&gt;
#{{note|augustine1}} Augustine, &#039;&#039;On the Psalms&#039;&#039;, 50:2.&lt;br /&gt;
#{{note|jerome1}} Jerome, &#039;&#039;The Homilies of Saint Jerome&#039;&#039;, 106&amp;amp;ndash;107.&lt;br /&gt;
#{{note|jerome2}} Jerome, &#039;&#039;The Homilies of Saint Jerome&#039;&#039;, 106&amp;amp;ndash;353.&lt;br /&gt;
#{{note|westminster1}}Alan Richardson (editor), &#039;&#039;The Westminster Dictionary of Christian Theology&#039;&#039; (Westminster: John Knox Press, 1983).  ISBN 0664213987. (emphasis added).&lt;br /&gt;
#{{note|fitzmeyer1}} Joseph A. Fitzmyer, &#039;&#039;Pauline Theology: a brief sketch&#039;&#039; (Prentice-Hall, 1967), 42. AISN B0006BQTCQ.&lt;br /&gt;
#{{note|prestige1}} G.L. Prestige, &#039;&#039;God in Patristic Thought&#039;&#039; (London Press, 1956), 73.&lt;br /&gt;
#{{note|inge1}} William Ralph Inge, &#039;&#039;Christian Mysticism&#039;&#039; (London, Metheun &amp;amp; Co., 1948[1899]), 13, 356.&lt;br /&gt;
#{{note|OrigenConclusion}} Origen, &#039;&#039;Commentary on John,&#039;&#039; Book II, Chapter 3.&lt;br /&gt;
#{{note|benz2}} {{reflections|author=Ernst W. Benz|article=&#039;&#039;Imago Dei&#039;&#039;: Man in the Image of God|start= 215|end=216}}  Reprinted in {{FR-17-1-10}}&amp;lt;small&amp;gt;Note: Benz misunderstands some aspects of LDS doctrine, but his sketch of the relevance of &#039;&#039;theosis&#039;&#039; for Christianity in general, and Joseph Smith&#039;s implementation of it, is worthwhile.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[de:Theosis]]&lt;br /&gt;
[[en:Deification_of_man]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>BettinaSiebert</name></author>
	</entry>
</feed>